Узнайте, как использовать frais в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je veux boire quelque chose de frais.
Translate from Французский to Русский
De même que nous avons besoin d'air frais, de même les poissons ont besoin d'eau propre.
Translate from Французский to Русский
Il fait frais aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Je veux quelque chose de frais à boire.
Translate from Французский to Русский
Mangez plus de légumes frais.
Translate from Французский to Русский
Le fond de l'air est frais ce matin.
Translate from Французский to Русский
Il fait plus frais de jour en jour.
Translate from Французский to Русский
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas d'objection à payer des frais spéciaux si cela est nécessaire.
Translate from Французский to Русский
Je veux quelque chose de frais à boire maintenant.
Translate from Французский to Русский
Il fait frais ce matin, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Il l'a fait au frais de sa santé.
Translate from Французский to Русский
C'est un œuf frais.
Translate from Французский to Русский
Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous.
Translate from Французский to Русский
Tous ces œufs ne sont pas frais.
Translate from Французский to Русский
Aucun de ces œufs n'est frais.
Translate from Французский to Русский
J'ai une envie irrésistible de fruits frais.
Translate from Французский to Русский
Je pris une veste parce qu'il faisait un peu frais ce matin.
Translate from Французский to Русский
La vue du homard frais me donna de l'appétit.
Translate from Французский to Русский
Bientôt, le bain fut assez frais pour qu'il s'y baigne.
Translate from Французский to Русский
Une petite sieste et hop, je suis frais comme un gardon.
Translate from Французский to Русский
Les fruits frais sont bons pour ta santé.
Translate from Французский to Русский
Conservez-le au frais.
Translate from Французский to Русский
Ma tante gagna un voyage tous frais payés pour Hawaii.
Translate from Французский to Русский
Les frais s'élèvent au moins à 10.000 yens.
Translate from Французский to Русский
Elle alla dehors, pour prendre un peu d'air frais.
Translate from Французский to Русский
Par la présente, je vous confirme qu'il ne m'est plus rien dû, mes frais et prestations étant couverts par les provisions constituées préalablement.
Translate from Французский to Русский
Cet événement est encore frais dans notre mémoire.
Translate from Французский to Русский
Faites entrer un peu d'air frais.
Translate from Французский to Русский
J'achète toujours des légumes frais au lieu de prendre des surgelés.
Translate from Французский to Русский
J'ai soif. Donne-moi à boire quelque chose de frais, s'il te plaît.
Translate from Французский to Русский
Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ?
Translate from Французский to Русский
Je n'achète que des légumes frais, jamais de légumes surgelés.
Translate from Французский to Русский
Garde-le dans un endroit frais.
Translate from Французский to Русский
Il y avait un vent frais.
Translate from Французский to Русский
Servir de préférence frais.
Translate from Французский to Русский
Nous respirons de l'air frais.
Translate from Французский to Русский
Le fond de l'air va être frais.
Translate from Французский to Русский
J'ai économisé les frais du voyage en logeant dans un hôtel qui n'était pas très cher.
Translate from Французский to Русский
Ah, maintenant il y a un peu de vent, il va faire un peu plus frais.
Translate from Французский to Русский
En réduisant les distances entre les producteurs et les consommateurs, on réduit aussi les frais de transport des marchandises et donc leur prix à la vente.
Translate from Французский to Русский
C'est encore frais dans ma mémoire.
Translate from Французский to Русский
Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais.
Translate from Французский to Русский
La mutuelle de l'entreprise couvre l'ensemble des frais médicaux.
Translate from Французский to Русский
J'aime le goût frais des cigarettes mentholées.
Translate from Французский to Русский
Les fruits frais et les légumes sont bons pour votre santé.
Translate from Французский to Русский
Les fruits et les légumes frais sont bons pour votre santé.
Translate from Французский to Русский
Consommez frais, consommez français.
Translate from Французский to Русский
Les villes côtières feront les frais de la tempête.
Translate from Французский to Русский
J'ai eu un bon dîner à ses frais.
Translate from Французский to Русский
L'odeur du café frais flottait dans l'air.
Translate from Французский to Русский
Les légumes frais sont très chers en hiver.
Translate from Французский to Русский
J'ai acheté du pain frais.
Translate from Французский to Русский
La fermière vient de me faire cadeau d’un grand pot de crème et d’un pain bis tout frais.
Translate from Французский to Русский
Aujourd'hui il y a de la salade de fruits frais, à la cantine !
Translate from Французский to Русский
« Nous pouvons économiser sur la traduction en la confiant à un employé dont la mère parle cette langue. » «Et je suppose que vous économisez sur les frais médicaux en consultant quelqu'un dont la mère a été médecin, n'est-ce pas ?»
Translate from Французский to Русский
Elle dépendait de son oncle pour ses frais de scolarité pendant trois années.
Translate from Французский to Русский
Les frais annexes ne sont pas compris.
Translate from Французский to Русский
Les frais annexes ne sont pas inclus.
Translate from Французский to Русский
Je ne mange que des légumes frais.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais prendre un peu d'air frais.
Translate from Французский to Русский
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition.
Translate from Французский to Русский
Internet permet de vérifier, à moindres frais, que la connerie est universelle ; avant, il fallait voyager pour s'en assurer.
Translate from Французский to Русский
Il fait chaud, tu as intérêt à rentrer rapidement. Le maquereau est tellement fragile qu'on dit de lui qu'il est frais comme un poisson pourri.
Translate from Французский to Русский
J'ai une envie de fruit frais.
Translate from Французский to Русский
Tout le monde est ton ami si tu lui paies ses frais d'inscription au congrès.
Translate from Французский to Русский
J'apprécie l'air frais.
Translate from Французский to Русский
Comment puis-je choisir un poisson frais?
Translate from Французский to Русский
Le produit est scellé sous vide pour le garder frais.
Translate from Французский to Русский
Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
Translate from Французский to Русский
Ce qu'on gagne sur les frais de déplacement, on le perd en droits de douane.
Translate from Французский to Русский
Comment puis-je choisir du poisson frais ?
Translate from Французский to Русский
J'aimerais que vous fassiez le détail des frais.
Translate from Французский to Русский
Les frais consécutifs aux maladies de l'alcoolisme sont énormes.
Translate from Французский to Русский
Prends un bain ! Après tu te sentiras frais et dispos.
Translate from Французский to Русский
Il y a plein d'œufs frais sur la table.
Translate from Французский to Русский
Donne-moi quelque chose de frais à boire.
Translate from Французский to Русский
Où est-ce qu'on trouve le meilleur pain frais ?
Translate from Французский to Русский
Les fruits frais et les légumes sont bons pour la santé.
Translate from Французский to Русский
Sa voiture est peut-être plus agréable à conduire, mais elle lui coûte aussi plus cher en frais d'entretien.
Translate from Французский to Русский
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. »
Translate from Французский to Русский
Aujourd'hui il fait frais.
Translate from Французский to Русский
Il est frais émoulu de l'école.
Translate from Французский to Русский
Il est frais émoulu de l'université.
Translate from Французский to Русский
Même lorsque mon ordinateur est en veille, Flash passe son temps à accéder au réseau pour faire je ne sais quoi de totalement inutile et absolument pas sollicité, et consomme du débit de ma carte 3G à mes frais.
Translate from Французский to Русский
Il y faisait beau et frais.
Translate from Французский to Русский
Nous mangeâmes des fruits frais après le déjeuner.
Translate from Французский to Русский
Nous mangeâmes des fruits frais après le dîner.
Translate from Французский to Русский
Nous avons mangé des fruits frais après le déjeuner.
Translate from Французский to Русский
Nous avons mangé des fruits frais après le dîner.
Translate from Французский to Русский
Elle lui donna quelque chose de frais à boire.
Translate from Французский to Русский
Elle lui a donné quelque chose de frais à boire.
Translate from Французский to Русский
Je suis dépendant de mon père pour moitié de mes frais d'études.
Translate from Французский to Русский
Je suis dépendant de mon père pour la moitié de mes frais d'études.
Translate from Французский to Русский
On annonça une augmentation des frais de scolarité.
Translate from Французский to Русский
Je suis dépendant de mon père pour moitié de mes frais de scolarité.
Translate from Французский to Русский
Je suis dépendant de mon père pour la moitié de mes frais de scolarité.
Translate from Французский to Русский
L'argent que je reçois ne couvre pas mes frais de scolarité.
Translate from Французский to Русский
Je travaille afin de réunir l'argent pour mes frais de scolarité.
Translate from Французский to Русский
Il ne fait pas aussi frais aujourd'hui qu'hier.
Translate from Французский to Русский
Les thuriféraires de la traduction automatique en sont toujours pour leurs frais.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: J’aimerais, Pourriezvous, composer, numéro, placé, haut, auberge, jeunesse, près, douches .