Узнайте, как использовать entrer в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Le train venant de Genève va entrer en gare.
Translate from Французский to Русский
Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Translate from Французский to Русский
J'ai réussi à entrer.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu l'homme entrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu Jane entrer dans sa salle de classe en souriant.
Translate from Французский to Русский
Vous ne pouvez pas entrer au musée. Il est actuellement en cours de rénovation.
Translate from Французский to Русский
Notre problème est comment entrer en contact avec lui.
Translate from Французский to Русский
Je les ai vus entrer dans la banque.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu un homme entrer dans la chambre.
Translate from Французский to Русский
Sauf exceptions, tout le monde est autorisé à entrer dans l'immeuble.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai vu entrer dans le magasin.
Translate from Французский to Русский
Retenez-les ici ! Ne les laissez pas entrer dans la ville !
Translate from Французский to Русский
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
Translate from Французский to Русский
Il a beaucoup étudié afin de pouvoir entrer à l'université.
Translate from Французский to Русский
On l'a vu entrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que les étudiants étrangers peuvent entrer dans ce club ?
Translate from Французский to Русский
Par exemple, dans les affaires de mon père, la planification des ventes et des achats était très importante, et il devait parfois écrire ou dire à ses collègues, "il y a un afflux", sans entrer dans le détail.
Translate from Французский to Русский
«Ces gens-là vont-ils de nouveau entrer en grève ?» «Il semble bien que oui.»
Translate from Французский to Русский
Je l'ai vu entrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Plusieurs autres sociétés s'apprêtent à entrer sur le marché national de la nourriture pour animaux.
Translate from Французский to Русский
Il semble qu'un vieil ami à moi va entrer dans une université d'Osaka au printemps.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas entrer.
Translate from Французский to Русский
Tu peux entrer.
Translate from Французский to Русский
Fais-le entrer.
Translate from Французский to Русский
Veuillez ne pas entrer dans la pièce sans frapper.
Translate from Французский to Русский
Laisse-le entrer.
Translate from Французский to Русский
Laissez-le entrer.
Translate from Французский to Русский
Faites-le entrer.
Translate from Французский to Русский
Faites entrer un peu d'air frais.
Translate from Французский to Русский
Pour entrer dans le classement des meilleurs membres de Tatoeba il est désormais nécessaire d'avoir fait plus de trois mille cinq cents contributions.
Translate from Французский to Русский
Le chaton voulait entrer.
Translate from Французский to Русский
Le volcan peut entrer en éruption à tout moment.
Translate from Французский to Русский
Ne laisse pas entrer le chien.
Translate from Французский to Русский
Laisse-moi entrer.
Translate from Французский to Русский
Veux-tu entrer un moment ?
Translate from Французский to Русский
Il a été élu à l'unanimité pour entrer au directoire de la Banque Centrale Européenne.
Translate from Французский to Русский
Ils ne nous autoriseront pas à entrer dans le jardin.
Translate from Французский to Русский
Désolé, je ne laisse pas entrer les gens que je ne connais pas.
Translate from Французский to Русский
Ma grand-mère est désormais trop frêle pour entrer et sortir du lit par elle-même.
Translate from Французский to Русский
Il pensait qu'il pourrait faire en sorte qu'elle l'aime s'il pouvait entrer dans les bonnes grâces de sa mère.
Translate from Французский to Русский
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.
Translate from Французский to Русский
«Tu préfères coucher avec moi ou bien entrer dans les ordres ?» «Je préfère décamper, oui !»
Translate from Французский to Русский
Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami.
Translate from Французский to Русский
Tu ne peux entrer dans cette librairie torse nu.
Translate from Французский to Русский
Ignorant l'écriteau "Ne pas entrer", elle poussa la porte et pénétra à l'intérieur.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai vu entrer dans les toilettes il y a quelques minutes.
Translate from Французский to Русский
Je vis l'homme entrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
Translate from Французский to Русский
Veuillez entrer.
Translate from Французский to Русский
Ouvre la porte, laisse entrer le chien.
Translate from Французский to Русский
Ouvrez la porte, laissez entrer le chien.
Translate from Французский to Русский
Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
Translate from Французский to Русский
Ne laisse qui que ce soit entrer dans la chambre.
Translate from Французский to Русский
Le problème avec les traducteurs allemands sur Tatoeba, c'est qu'il faut constamment entrer dans un rapport de force syndical pour arriver à les faire travailler.
Translate from Французский to Русский
Le NPD va sans doute entrer au parlement.
Translate from Французский to Русский
Elle dirigeait admirablement bien leurs jeunes âmes ne laissant entrer dans leur entendement aucune idée fausse.
Translate from Французский to Русский
Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
Translate from Французский to Русский
J'arriverai à entrer.
Translate from Французский to Русский
Qui l'a laissé entrer ?
Translate from Французский to Русский
Veuillez entrer !
Translate from Французский to Русский
Veuille bien entrer !
Translate from Французский to Русский
J'ai besoin d'un visa pour entrer dans ce pays.
Translate from Французский to Русский
Ouvre la porte et laisse-moi entrer s'il te plait.
Translate from Французский to Русский
J'ai perdu la clé de la porte, alors je ne peux pas entrer dans la maison.
Translate from Французский to Русский
Peut-être devrai-je entrer davantage dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Tu peux entrer, maintenant.
Translate from Французский to Русский
Vous pouvez entrer, maintenant.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé entrer le chat.
Translate from Французский to Русский
Je laisse entrer le chat.
Translate from Французский to Русский
Elle ne voulait pas le laisser entrer.
Translate from Французский to Русский
Elle ne voudrait pas le laisser entrer.
Translate from Французский to Русский
Je ne t'ai pas entendu entrer.
Translate from Французский to Русский
Je ne t'ai pas entendue entrer.
Translate from Французский to Русский
Je ne vous ai pas entendu entrer.
Translate from Французский to Русский
Je ne vous ai pas entendue entrer.
Translate from Французский to Русский
Je ne vous ai pas entendus entrer.
Translate from Французский to Русский
Je ne vous ai pas entendues entrer.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a invité à entrer.
Translate from Французский to Русский
Il refusa catégoriquement de me laisser entrer.
Translate from Французский to Русский
Il a refusé catégoriquement de me laisser entrer.
Translate from Французский to Русский
Il a dû entrer dans cette pièce.
Translate from Французский to Русский
Je vis un étranger entrer dans cette maison.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu un étranger entrer dans cette maison.
Translate from Французский to Русский
Elle l'invita à entrer prendre une tasse de café.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a invité à entrer prendre une tasse de café.
Translate from Французский to Русский
Elle l'invita à entrer.
Translate from Французский to Русский
Il resta à la porte, indécis s'il devait entrer ou pas.
Translate from Французский to Русский
Il resta à la porte, irrésolu s'il devait entrer ou pas.
Translate from Французский to Русский
J'ai entendu quelqu'un entrer dans la chambre.
Translate from Французский to Русский
Je les ai invités, mais ils ont préféré ne pas entrer.
Translate from Французский to Русский
Le feu était si fort que les pompiers n'ont pas pu entrer dans le bâtiment.
Translate from Французский to Русский
Tu peux entrer et t'asseoir.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas entrer dans la cuisine.
Translate from Французский to Русский
Pour voir la cascade, on doit entrer dans la caverne qui est derrière elle.
Translate from Французский to Русский
Ne laissez pas entrer le chien.
Translate from Французский to Русский
Puis-je entrer ?
Translate from Французский to Русский
Veuillez entrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa.
Translate from Французский to Русский
Si je te connaissais mieux, peut-être t'aurais-je laissé entrer.
Translate from Французский to Русский
Si je te connaissais mieux, peut-être t'aurais-je laissée entrer.
Translate from Французский to Русский
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissé entrer.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: peut, j'abandonne, fasse, sieste, place, parce, veux, seul, n'arrivera, Parfois.