Узнайте, как использовать apprend в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Jim apprend à conduire.
Translate from Французский to Русский
C'est la raison pour laquelle elle apprend l'anglais.
Translate from Французский to Русский
Mme Thomas nous apprend l'Histoire.
Translate from Французский to Русский
Le mois prochain, cela fera cinq ans qu'il apprend à jouer du violon.
Translate from Французский to Русский
Il apprend rapidement les langues étrangères.
Translate from Французский to Русский
Il apprend ses leçons après le souper.
Translate from Французский to Русский
Elle nous apprend le français.
Translate from Французский to Русский
Elle apprend à jouer du piano.
Translate from Французский to Русский
Plus on apprend, plus on se rend compte de notre ignorance.
Translate from Французский to Русский
Plus on apprend, mieux on se rend compte de notre ignorance.
Translate from Французский to Русский
Il apprend le chinois tellement vite que tout le monde dit qu'il est très intelligent, voire qu'il a un don inné pour les langues.
Translate from Французский to Русский
Même si cela ne fait qu'une semaine qu'il apprend le chinois, il connaît déjà beaucoup de caractères.
Translate from Французский to Русский
La seule chose que nous apprend l'Histoire, c'est que nous n'apprenons rien de l'Histoire.
Translate from Французский to Русский
On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
Translate from Французский to Русский
Il apprend à la fois le français et comment faire des sites web.
Translate from Французский to Русский
Arnold nous apprend à voir l'objet tel qu'il est vraiment.
Translate from Французский to Русский
L'enfant apprend rapidement.
Translate from Французский to Русский
On apprend mieux des erreurs des autres.
Translate from Французский to Русский
En utilisant Tatoeba on apprend des langues.
Translate from Французский to Русский
Tom est débutant, mais il apprend vite.
Translate from Французский to Русский
On apprend quelque chose de nouveau tous les jours.
Translate from Французский to Русский
Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité.
Translate from Французский to Русский
C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Translate from Французский to Русский
Mon ami apprend le coréen.
Translate from Французский to Русский
Il apprend le chinois.
Translate from Французский to Русский
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas aux vieux singes qu'on apprend à faire la grimace.
Translate from Французский to Русский
Il apprend vite.
Translate from Французский to Русский
C'est du vieux bœuf que le plus jeune apprend à labourer.
Translate from Французский to Русский
Elle apprend à nager.
Translate from Французский to Русский
Il apprend à nager.
Translate from Французский to Русский
Si vous pensez que c'est à l'école, assis sur une chaise, à écouter un prof, qu'on apprend une langue, alors vous vous fourrez le doigt dans l'œil.
Translate from Французский to Русский
La loi de Godwin nous apprend que toute discussion interminable sur un thème quelconque converge vers une comparaison avec le nazisme.
Translate from Французский to Русский
On apprend à tout âge.
Translate from Французский to Русский
Quel est le meilleur gouvernement ? Celui qui nous apprend à nous gouverner nous-mêmes.
Translate from Французский to Русский
Il apprend jour et nuit.
Translate from Французский to Русский
L'actrice apprend son texte.
Translate from Французский to Русский
L'actrice apprend son rôle.
Translate from Французский to Русский
C'est un personnage bien singulier, mais avec le temps, on apprend à le connaître et à l'apprécier.
Translate from Французский to Русский
On apprend en vivant.
Translate from Французский to Русский
On apprend la grammaire à partir de la langue, pas la langue à partir de la grammaire.
Translate from Французский to Русский
Enseigner nous apprend.
Translate from Французский to Русский
L'homme de sagesse apprend du malheur des autres.
Translate from Французский to Русский
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces.
Translate from Французский to Русский
Lucia apprend beaucoup en lisant.
Translate from Французский to Русский
C'est la vie qui nous apprend et non l'école.
Translate from Французский to Русский
On apprend de ses erreurs.
Translate from Французский to Русский
Celui qui sait pourquoi il apprend, apprend mieux.
Translate from Французский to Русский
Celui qui sait pourquoi il apprend, apprend mieux.
Translate from Французский to Русский
L'Histoire enseigne aux hommes que l'Histoire ne leur apprend rien.
Translate from Французский to Русский
On apprend aussi en se trompant.
Translate from Французский to Русский
Pour commencer, les lecteurs peuvent supposer que ça survient pour des raisons spirituelles, à cause de sa folie, mais à la fin du livre, on apprend, qu'Oscar s'efforce d'éviter de payer pour un meurtre qu'il n'a pas commis ; meurtre pour lequel on l'accusait cependant, lui Oscar.
Translate from Французский to Русский
On vit et on apprend.
Translate from Французский to Русский
Petit à petit on apprend une langue.
Translate from Французский to Русский
Ça va, tu te démerdes plutôt bien pour quelqu'un qui apprend le français que depuis un an.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que Tom apprend le français à l'école ?
Translate from Французский to Русский
En enseignant, l'enseignant apprend aussi.
Translate from Французский to Русский
Heureux celui qui transmet ce qu'il sait et apprend à fond ce qu'il enseigne.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas aux vieux singes qu'on apprend à faire des grimaces.
Translate from Французский to Русский
On apprend toujours quelque chose.
Translate from Французский to Русский
Tom apprend l'anglais.
Translate from Французский to Русский
Elle apprend vite.
Translate from Французский to Русский
L'homme apprend toute la vie.
Translate from Французский to Русский
Cette histoire nous apprend quelque chose d'intéressant.
Translate from Французский to Русский
La préférence exclusive qu’on accorde aux mathématiques, dans l’éducation, a de grands inconvénients. Les mathématiques rendent l’esprit juste en mathématiques, tandis que les lettres le rendent juste en morale. Les mathématiques apprennent à faire des ponts, tandis que la morale apprend à vivre.
Translate from Французский to Русский
Elle apprend à conduire une voiture.
Translate from Французский to Русский
Charles apprend le guarani depuis hier.
Translate from Французский to Русский
Tout le monde apprend leur langue et eux, ils ne font jamais l'effort d'apprendre un mot des autres langues.
Translate from Французский to Русский
La pauvreté vous apprend à manger votre pain sans beurre.
Translate from Французский to Русский
Elle apprend toujours avec autant d'application.
Translate from Французский to Русский
Souvent, on apprend des choses fondamentales de gens qu'on n'aime pas et on ne le leur sait jamais gré.
Translate from Французский to Русский
Souvent, on apprend des choses fondamentales de gens qu'on n'aime pas et on ne leur en sait jamais gré.
Translate from Французский to Русский
La première chose que l'on apprend dans une langue sont des jurons.
Translate from Французский to Русский
Mon ami Marcello apprend le Tupi.
Translate from Французский to Русский
Il est débutant, mais il apprend vite.
Translate from Французский to Русский
Elle est débutante, mais elle apprend vite.
Translate from Французский to Русский
Marie est débutante, mais elle apprend vite.
Translate from Французский to Русский
On apprend aussi la culture liée à la langue maternelle.
Translate from Французский to Русский
Quand on apprend une langue étrangère, on apprend une langue normée.
Translate from Французский to Русский
Quand on apprend une langue étrangère, on apprend une langue normée.
Translate from Французский to Русский
On est plus conscients avec les langues étrangères qu'on apprend.
Translate from Французский to Русский
Jeunesse apprend, vieillesse comprend.
Translate from Французский to Русский
Jeune on apprend, vieux on comprend.
Translate from Французский to Русский
Il apprend l'espagnol aux enfants.
Translate from Французский to Русский
C'est dans la maladie qu'on apprend à apprécier la bonne santé.
Translate from Французский to Русский
On apprend toujours dans Tatoeba !
Translate from Французский to Русский
On apprend en écrivant.
Translate from Французский to Русский
On apprend facilement de la défaite. Il est plus dur d’apprendre de la victoire.
Translate from Французский to Русский
Elle apprend l'anglais depuis l'âge de dix ans.
Translate from Французский to Русский
La seule chose que l'on apprend de l'histoire est que l'on apprend rien de l'histoire.
Translate from Французский to Русский
La seule chose que l'on apprend de l'histoire est que l'on apprend rien de l'histoire.
Translate from Французский to Русский
On apprend des choses tous les jours.
Translate from Французский to Русский
Il apprend l'anglais.
Translate from Французский to Русский
Tom apprend le français depuis trois ans.
Translate from Французский to Русский
Jorgen apprend le grec.
Translate from Французский to Русский
Guglielmo est le meilleur élève que je connais. Il apprend instantanément et a une mémoire phénoménale.
Translate from Французский to Русский
On apprend beaucoup en voyageant.
Translate from Французский to Русский
Elle apprend à lire aux enfants issus de familles défavorisées.
Translate from Французский to Русский
On apprend encore à se connaître.
Translate from Французский to Русский
Le traducteur apprend constamment de nouvelles choses à propos de lui-même.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: vertige, trouillard , Faismoi, ditil, s'exclamatil, intéressant, Hiroshi, communication, soit, complexe.