Примеры предложений на Турецкий со словом "kendi"

Узнайте, как использовать kendi в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Mum kendi kendine söndü.
Translate from Турецкий to Русский

Kendimi kendi tanrım olarak görüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir doktor kendi yöntemlerini uygular.
Translate from Турецкий to Русский

O kendi görüşüne göre inatçı.
Translate from Турецкий to Русский

Yumi oraya kendi gitti.
Translate from Турецкий to Русский

O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
Translate from Турецкий to Русский

Onun kendi evi var.
Translate from Турецкий to Русский

Bebeğin kendi annesine ihtiyacı vardır.
Translate from Турецкий to Русский

O kendi elmasını soyuyor.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi görüşüme göre, Twitter kuşu dünyamızdaki en kötü kuştur.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar kendi gazetelerini okuyor.
Translate from Турецкий to Русский

Ona kendi odamı gösterdim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
Translate from Турецкий to Русский

Soğuk Moskova kışlarında kendi başına şapka takmak en iyisidir.
Translate from Турецкий to Русский

Chris kendi başarısından Beth'in mutlu olacağına emindi.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi yaşamını riske atarak çocuğu kurtardı.
Translate from Турецкий to Русский

Bazı ülkelerde, birinin kendi işini bile kamuya bırakamaması oldukça saçmadır.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kendi gözlerimle gördüm.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kendi kendime söyledim.
Translate from Турецкий to Русский

Arkadaşlarını kendi istekleriyle seçmek istiyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Oğlu Robert'a kendi babasının adını verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi kendine yardım en iyi yardımdır.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi hırsının kurbanı oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi arabasını sürüyor.
Translate from Турецкий to Русский

O, kendi kendine çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi güvenliğine daha fazla dikkat etmelisin.
Translate from Турецкий to Русский

Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kendi yaptığım bir resimdir.
Translate from Турецкий to Русский

Çoğu ebeveyn, kendi çocuklarını, dünyada en iyi olarak görüyor.
Translate from Турецкий to Русский

O, kendi kimliğini açıklamadı.
Translate from Турецкий to Русский

O, para biriktirmek için kendi planını uygulamaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Benim kendi deneyimlerinden, hastalık çoğunlukla uykusuzluktan kaynaklanıyor.
Translate from Турецкий to Русский

O, kendi sınıfında İngilizcede öndedir.
Translate from Турецкий to Русский

Tanrı dünyamızda yoksa, öyleyse Tanrı'yı kendi ellerimle yaratacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi kendine çalışma ile, vergi muhasebecisi sınavını geçmek mümkün mü?
Translate from Турецкий to Русский

Akıllı insanlar başkalarının hatalarıyla kendi hatalarını düzeltirler.
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar genellikle kendi mahremiyetleri pahasına ünlü olurlar..
Translate from Турецкий to Русский

Bir insan kendi annesini sevmelidir.
Translate from Турецкий to Русский

Bence herkes biraz pişmanlık ile kendi çocukluğuna geri bakar.
Translate from Турецкий to Русский

Her insan kendi evinin efendisidir.
Translate from Турецкий to Русский

Her horoz kendi çöplüğünde öter.
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar o zaman kendi ağırlığı taşıdı.
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar genellikle kendi hataları fark etmezler.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç kimse kendi başına kendisi için yaşayamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendi başına yemek istediğine karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Herkesin kendi karakteri var.
Translate from Турецкий to Русский

Jim kendi görüşünde ısrar ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Nadiren, kırk yılda bir, kendi başına sinemaya gider.
Translate from Турецкий to Русский

O, paranın kendi payına düşenini almakta tereddüt etmedi
Translate from Турецкий to Русский

O, hiç tereddüt etmeden kendi arabasını sattı.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi kendime "Bu iyi bir fikir." dedim.
Translate from Турецкий to Русский

Bizim kendi ağacımızdan gelen elmalar marketten gelen püskürtülmüş elmalardan çok daha iyi tat veriyor.
Translate from Турецкий to Русский

George çok kaynaşmaz; o kendi başına kalmayı sever.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi kendine şöyle dedi: Bu operasyon başarıyla sonuçlanacak mı?
Translate from Турецкий to Русский

" O tekrar olmayacak. "Fortunatus kendi kendine söyledi, ve tekrar birbirlerine at sürmeye başladılar. Bu defa Fortunatus'un mızrağı düşmanına o kadar güçlü rastladı ki o atından bir top gibi uçtu ve yerde ölü yatıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Problemi kendi başıma çözeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Büyük anlaşmazlıklara karşı zorlu bir mücadeleden sonra, onlar nihayet şirketi tekrar kendi ayakları üzerinde durdurdular.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu kendi aramızda tutalım, olur mu?
Translate from Турецкий to Русский

Tom Fen dersinde kendi sınıfındaki herkesten daha iyidir.
Translate from Турецкий to Русский

Dedem tek başına kaldığında bazen kendi kendine konuşur.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes kendi yaptığıyla övünür.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kendi yaptığım bir köpek kulübesidir.
Translate from Турецкий to Русский

Rusya Almanya ile kendi barış antlaşması imzaladı.
Translate from Турецкий to Русский

Üç yüzyıl önce bile, Batı Avrupalıların çoğu hâlâ kendi muhbirlerini kullanıyorlardı.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi başına Meksika'ya gitti.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi başına evde kaldı.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi seçtiğim bir işi bulmayı umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Roger şarkı yazmayı seviyordu. Aynı zamanda kendi şarkılarını sahnede söylemeyi de seviyordu.
Translate from Турецкий to Русский

İki erkek çocuk yemeklerini kendi aralarında pişirdi.
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar kendi aralarında mücadele ederken melekler yukarıdan izlerler.
Translate from Турецкий to Русский

Meg kendi masasını temizledi.
Translate from Турецкий to Русский

Öğrenmeniz gereken ilk şey, kendi fikirleriniz üzerinde durmak.
Translate from Турецкий to Русский

Ancak baş oyuncu kendi hatalarının farkında.
Translate from Турецкий to Русский

1847 yılında onlar kendi bağımsızlıklarını ilân ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Vatanseverler kendi milletinin haklarını savundu.
Translate from Турецкий to Русский

Sen benim tarzımı sevmiyorsan onu kendi tarzınla yap.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi yararı için insanları kullanmayı bırakması için Keiko'ya baskı yaptım.
Translate from Турецкий to Русский

Annem bana kendi yapımı bir çift eldiven verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Adam kendi başına hareket edemeyecek kadar çok şişman.
Translate from Турецкий to Русский

Adam kendi adını bile yazamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Adam kendi beynini uçurdu.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi başıma olmak istediğim için firmayı bıraktım.
Translate from Турецкий to Русский

O, muhtemelen kendi başına mektup yazamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Onun kendi yaptığı bir resim var.
Translate from Турецкий to Русский

Goethe iddia etti, "yabancı dilleri konuşamayan birisi kendi dilini de bilmez".
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendi gücünü bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendi gücünün farkında değil.
Translate from Турецкий to Русский

Hiçbir kuş gereğinden çok yükseğe uçmaz, eğer ki kendi kanatlarıyla uçuyorsa.
Translate from Турецкий to Русский

Tom beyzbol oynarken kendi havasında.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendi içinde güvenden yoksundur.
Translate from Турецкий to Русский

Teksaslılar kendi ordularını organize etmeye başladılar.
Translate from Турецкий to Русский

O, insanlara kendi dinlerinden dolayı acı çektirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Bir kız için gece geç saatte kendi başına dışarı çıkması güvenli değildir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu benim kendi oluşturduğum bir plandır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendi çete üyeleri tarafından öldürüldü.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şu anda kendi başına.
Translate from Турецкий to Русский

Tom her zaman kendi metoduna sahip olduğu için sinir bozucudur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary kendi sorunlarına olası bir çözüm ile geldiler.
Translate from Турецкий to Русский

Mary bütün elbiselerini kendi diker.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un sorunu kendi dünyasında yaşamaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendini uyandırmak için kendi üzerine soğuk su döktü.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Seninkine, benzeyen, istiyor, Chopin, çalabilirim, Caddede, Sorun, Tanrı, korusun, Allah.