Примеры предложений на Турецкий со словом "kalmaya"

Узнайте, как использовать kalmaya в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Şimdilik bir otelde kalmaya niyetliyim.
Translate from Турецкий to Русский

Biz şimdilik burada kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Birbirimizle temasta kalmaya devam edelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Boston'da üç gün kalmaya niyetli.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hayatının geriye kalan kısmında Boston'da kalmaya niyeti yok.
Translate from Турецкий to Русский

Tom 2.30'a kadar kalmaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Beladan uzak kalmaya çalışın.
Translate from Турецкий to Русский

Akşam yemeği için kalmaya ne dersiniz? Ben büyük bir kap güveç yapıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben onunla boşuna dost kalmaya çalıştım.
Translate from Турецкий to Русский

O geç kalmaya eğilimli.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Ben geç saatlere kadar kalmaya alışkınım.
Translate from Турецкий to Русский

O, okula geç kalmaya eğilimlidir.
Translate from Турецкий to Русский

Ben gece geç saatlere kadar kalmaya alışkınım.
Translate from Турецкий to Русский

Gece geç saatlere kadar uyanık kalmaya alışkınım.
Translate from Турецкий to Русский

Gecikme bizi pahalı bir otelde bir gece kalmaya zorladı.
Translate from Турецкий to Русский

Yalnız kalmaya ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский

Onun yalnız kalmaya ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский

Ben burada kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Toplantılara geç kalmaya eğilimlidir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'den uzak kalmaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Dışarı gitmeyi evde kalmaya tercih ederim.
Translate from Турецкий to Русский

Gece geç saatlere kadar kalmaya alışkınım.
Translate from Турецкий to Русский

Dışarı çıkmayı evde kalmaya tercih ederim.
Translate from Турецкий to Русский

Birkaç gün bizimle kalmaya ne dersin?
Translate from Турецкий to Русский

Gece geç saatlere kadar kalmaya alışkın değilim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir sonraki oyun kalmaya değer.
Translate from Турецкий to Русский

Bu akşam evimde kalmaya ne dersin?
Translate from Турецкий to Русский

Sakin kalmaya çalış.
Translate from Турецкий to Русский

Niyetli olmayanlar uyum sağlamazken, kalmaya niyetli olanlar adanın konuşma yapılarına çabucak uyum sağladılar.
Translate from Турецкий to Русский

O bir süre bizimle kalmaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Meğerse bir ayrılık yokmuş. Onlar tekrar bir arada kalmaya karar vermişler.
Translate from Турецкий to Русский

Kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Kalmaya itirazım yok.
Translate from Турецкий to Русский

Ben insandım ve insan kalmaya devam edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Yalnız kalmaya ihtiyaçları vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Uyanık kalmaya çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ne söyleyeceğini bilmediği için, sessiz kalmaya devam etti.
Translate from Турецкий to Русский

Sessiz kalmaya devam edersen, kendimi kaybedeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sessiz kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün bile onun teorisi neredeyse inkar edilemez olarak kalmaya devam etmektedir.
Translate from Турецкий to Русский

Onun yer verdiği tartışmaya rağmen, sorun hâlâ çözülmemiş kalmaya devam ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ülke onun için mücadele edecek çok sayıda kahraman olduğu için özgürlerin ülkesi olarak kalmaya devam edecektir.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin kalmaya çalışın.
Translate from Турецкий to Русский

Tom nefesini kontrol etmeye ve sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onu neden yapmak istediği sorusu hâlâ kalmaya devam ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tam otomatik hikaye üretimi bilgisayar bilim adamları için çözülmemiş bir sorun kalmaya devam etmektedir.
Translate from Турецкий to Русский

Kız arkadaşından ayrı kalmaya dayanamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Burada kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Gecenin ortasında uyanık kalmaya devam ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom uyanık kalmaya çalıştı fakat kısa sürede uyuyakaldı.
Translate from Турецкий to Русский

Bir gün daha kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sadece hayatta kalmaya çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Dün gece dışarı çıkmadık. Sinemaya gidebilirdik ama evde kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, kalmaya niyetli olmadığını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Uyanık kalmaya çalıştım ama uyuyakaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Müşterisinin evinde kalmaya gitti.
Translate from Турецкий to Русский

Evde kalmaya zorlandım.
Translate from Турецкий to Русский

Her ne kadar onunla arkadaş kalmaya çalıştıysam da, bu imkânsız görünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konularda yeni kuşağın yanında her zaman cahil kalmaya mahkûmuz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'ye sakin kalmaya çalışmasını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom toplantılara geç kalmaya eğilimli.
Translate from Турецкий to Русский

Tarafsız kalmaya çabaladıklarını söylediler.
Translate from Турецкий to Русский

Birkaç gün daha Boston'da kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Gitmeyi kalmaya tercih ederim.
Translate from Турецкий to Русский

Boston'da burada kalmaya niyetim yok.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kalede kalmaya hiç istekli değildi, onun perili olduğunu duymuştu.
Translate from Турецкий to Русский

Birkaç ekstra gün Bostonda kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Sizinle kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Onlarla kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Onunla kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Uyanık kalmaya çalış.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir süre bizimle kalmaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sessiz kalmaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Gözden uzak kalmaya çalışın.
Translate from Турецкий to Русский

Tom odada kalmaya söz verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kalmaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Olduğum yerde kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Kütüphanede ne kadar kalmaya niyetlisin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom randevularına geç kalmaya eğilimli.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sadece hayatta kalmaya çalışıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tetikte kalmaya çalış.
Translate from Турецкий to Русский

Benim kalmaya niyetim yok.
Translate from Турецкий to Русский

Uyanık kalmaya çalışmak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Neden kalmaya karar verdin?
Translate from Турецкий to Русский

Boston'da kalmaya karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Odaklanmış kalmaya çalışalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u kalmaya ikna etmek için söyleyebileceğim herhangi bir şey düşünebiliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Tom sakin kalmaya çalışıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Ben yalnız kalmaya korkuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Benimle kalmaya gel.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin kalmaya çalış, Tom.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece sakin kalmaya çalış.
Translate from Турецкий to Русский

O kadar çok yağmur yağıyordu ki evde kalmaya karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin kalmaya çalışalım.
Translate from Турецкий to Русский

Uzak kalmaya çalış.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin kalmaya çalışalım, tamam mı?
Translate from Турецкий to Русский

Keşke diyette kalmaya devam etmek için irade gücüm olsa.
Translate from Турецкий to Русский

Benim yalnız kalmaya ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'nin evinde kalmaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: açım, zordur, Burası, acil, senin, otobüsler, kamyonlar, birer, araçtır, görmeye.