Узнайте, как использовать insanlardan в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Onun arkadaşlarının hepsi vücut yastığıydılar,ve onunkilerinin hepsi oyuncak bebektiler;böylece bir ölüyü canlandırmaya olan düşkünlüklerine yapıştılar.Fakat onların cansız nesne olmamalarından fakat kompleks duyguları olan insanlardan dolayı onların ilişkileri bazen gergindi.
Translate from Турецкий to Русский
Gençler, kendilerini bir şeye yaşlı insanlardan daha çabuk adapte ederler.
Translate from Турецкий to Русский
Tanımadığın insanlardan gelen e-mail'ları hiçbir şey yokmuş gibi cevaplayamazsın.
Translate from Турецкий to Русский
Kim bu insanlardan bir ordu organize edecekti?
Translate from Турецкий to Русский
Tom tanıdığım en yetenekli insanlardan biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom iş dünyasında tanıdığım en saygın insanlardan biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı adam insanlardan uzaktı.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni bir bloğa başladım. Başlangıçta çok sayıda blog yapan ve sonra blog yapmaktan vazgeçen insanlardan biri olmamak için elimden geleni yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Kolay öfkelenen insanlardan hoşlanmam.
Translate from Турецкий to Русский
Yalnız olan herkes diğer insanlardan korktuğu için yalnızdır.
Translate from Турецкий to Русский
Ne yaparsak yapalım, iyi insanları kötü insanlardan dış görünüşlerine bakarak ayırmak imkansızdır.
Translate from Турецкий to Русский
O, etrafındaki insanlardan farklı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom kolayca sinirlenen insanlardan hoşlanmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Saçma sapan konuşan insanlardan hoşlanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O, dakik olmayan insanlardan hoşlanmıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Çalıştığım insanlardan beklentim açık sözlü olmaları ve kendi düşüncelerini açıkça söylemeleri.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen son görevimizi yaparken otobüsteki bazı insanlardan nefret ettim.
Translate from Турецкий to Русский
Olaylardan şüphelenmeden önce insanlardan şüphelenir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Vicdansız insanlardan nefret ederim biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Beni her şeyden uzaklaştırdınız, doğadan, insanlardan, hayvanlardan, dinlenmekten.
Translate from Турецкий to Русский
Kırdığım tüm insanlardan benim yerime özür diler misiniz?
Translate from Турецкий to Русский
Ben insanlardan yana çok kırıldım.
Translate from Турецкий to Русский
O hayvanları insanlardan daha çok sever.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, tanıştığım en komik ve en ilginç insanlardan birisi.
Translate from Турецкий to Русский
Her zaman seni işe alan insanlardan daha zeki ol.
Translate from Турецкий to Русский
Tom şehrimizdeki en saygın insanlardan biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Tanıdığım en muhteşem insanlardan birisin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un nerede olduğunu bilen insanlardan birisin.
Translate from Турецкий to Русский
Galiba Tom hayvanları insanlardan daha çok seviyor.
Translate from Турецкий to Русский
Vejeteryanlar dünyadaki en sağlıklı insanlardan bazılarıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Korkak insanlardan hoşlanmam.
Translate from Турецкий to Русский
Kibar davranılmayı hak eden insanlardan değilsin.
Translate from Турецкий to Русский
Sen beni insanlardan soyutlamadın mı?
Translate from Турецкий to Русский
Şu insanlardan birisi Tom olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Faydacı ve fırsatçı insanlardan nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İçince sapıtan insanlardan tiksiniyorum!
Translate from Турецкий to Русский
Tom tanıdığım en nahoş insanlardan biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Ben eşyalardan vazgeçiyorum insanlardan değil.
Translate from Турецкий to Русский
Her sınav öncesi beni insanlardan soyutluyorsun.
Translate from Турецкий to Русский
Evli insanlar, evlenmemiş insanlardan daha mutlu.
Translate from Турецкий to Русский
O insanlardan para ödünç almayacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Arkamda duran insanlardan hoşlanmam.
Translate from Турецкий to Русский
Şu insanlardan herhangi birini tanıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Sürekli alışveriş yapan, tüm parasını harcayan insanlardan mısınız?
Translate from Турецкий to Русский
Korkan insanlardan korkarım.
Translate from Турецкий to Русский
Korkak insanlardan korkarım.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım evli insanların bekar insanlardan daha çok sorunları var.
Translate from Турецкий to Русский
Büyük olasılıkla insanlardan hiçbiri 25 yaşından daha fazla değil.
Translate from Турецкий to Русский
Peki ya buradaki insanlardan vaz mı geçeceksiniz?
Translate from Турецкий to Русский
Aralarında saygı yoksa insanlardan doğaya, gezegene ve hayvanlara saygı duymalarını nasıl isteyebiliriz?
Translate from Турецкий to Русский
Tom tanımadığı insanlardan yardım istemeyi sevmez.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bugün buradaki ilk insanlardan biriydi.
Translate from Турецкий to Русский
Birçok kamplumbağ insanlardan daha çok yaşarlar.
Translate from Турецкий to Русский
Bu insanlardan hiçbirini tanımıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senin gibi insanlardan nefret ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Tanıdığım en sosyal insanlardan bazılarının hem çevrim içi hem de çevrim dışı arkadaşları var.
Translate from Турецкий to Русский
Kokarcalar ne köpeklerden ne de insanlardan korkarlar.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, sigara içilmesi yasak yerlerde sigara içen insanlardan hoşlanmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Çocuklar doğayı tahrip eden insanlardan hoşlanmazlar.
Translate from Турецкий to Русский
"Sana öyle söylemiştim." diyen insanlardan hoşlanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Yirmi dokuz yıldır Çernobil'de radyasyona maruz kalmış tilkiler artık insanlardan korkmuyor ve onların ellerinden yemeye hazırlar.
Translate from Турецкий to Русский
Öyle insanlardan uzak durmalısın.
Translate from Турецкий to Русский
Tom şimdiye kadar tanıştığım en cömert insanlardan biri.
Translate from Турецкий to Русский
Dakik olmayan insanlardan hoşlanmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom iyi bir kahkahayı sever ve mizah duygusu olmayan insanlardan kaçınır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu programların insanlardan alınan vergilerle ödenmesi gerekiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Ben asla insanlardan nefret etmem. Onlara kendilerinden nefret ettiririm.
Translate from Турецкий to Русский
İlkel insanların modern insanlardan daha büyük beyni vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Arkamdan benim hakkımda konuşan insanlardan hoşlanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom gibi insanlardan nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu söyleyen insanlardan nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom diğer insanlardan farklı olduğunu düşünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bana ne yapacağımı söyleyen insanlardan bıktım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom tanıdığım en konuşkan insanlardan biri.
Translate from Турецкий to Русский
Biri bana tip 0 kanı olan insanların diğer kan tipi olan insanlardan daha fazla sivrisinek çektiğini söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir yerde kısa insanların uzun insanlardan daha fazla uykuya ihtiyacı olduğunu okudu.
Translate from Турецкий to Русский
Sen tanıdığım en cömert insanlardan birisin.
Translate from Турецкий to Русский
Yoksul adam diğer insanlardan bağımsızdır ve yalnızca kendi ihtiyaçlarını karşılamak zorundadır. Zengin adam ise kendi ihtiyaçlarında bağımsızdır ama diğer insanların ihtiyaçlarını karşılamak zorundadır.
Translate from Турецкий to Русский
Ayılar ormanlarda yaşar ve insanlardan hoşlanmazlar.
Translate from Турецкий to Русский
Tom insanlardan nefret eden biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Resimdeki insanlardan hiçbirini tanımıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom insanlardan nefret etmiyor, o sadece asosyal.
Translate from Турецкий to Русский
Köpekler insanlardan daha hızlı koşarlar.
Translate from Турецкий to Русский
Bu, insanlardan yararlanan kötü bir şirkettir.
Translate from Турецкий to Русский
O biçimde konuşan insanlardan nefret ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben kusurlu insanlardan bıktım, bu yüzden bir süre kendimi tecrit etmeye karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben de bir dereceye kadar insanlardan korkuyorum, onların seni yok etme gücü var.
Translate from Турецкий to Русский
Şu insanlardan biri o olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Yoksul ülkelerdeki insanların zengin ülkelerdeki insanlardan daha fazla çocukları var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom marjinal insanlardan korkuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bazı çok kötü insanlardan Tom korumaya çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sen tanıdığım en iyi insanlardan birisin.
Translate from Турецкий to Русский
Sen tanıdığım en kibar insanlardan birisin.
Translate from Турецкий to Русский
Sen tanıdığım en harika insanlardan birisin.
Translate from Турецкий to Русский
Biz koyu tenli insanlardan daha kolayca yanan mavi gözlü kırmızı saçlı kimselerin güneş ışığına karşı duyarlı olduğunu hepimiz biliyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Çoğu insan için ödül başka insanlardan gelir, kendilerinden değil.
Translate from Турецкий to Русский
Kitaplardan öğrendikleri şeyleri papağan gibi tekrarlayan insanlardan nefret ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben sigara içilmeyen alanlarda sigara içen insanlardan nefret ederim.
Translate from Турецкий to Русский
O tür şey yapan insanlardan nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom diğer insanlardan daha iyi olduğunu düşünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Konuşmasında işsiz insanlardan söz etti.
Translate from Турецкий to Русский