Примеры предложений на Русский со словом "прошло"

Узнайте, как использовать прошло в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.
Translate from Русский to Русский

Старое доброе время прошло и никогда не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Облако прошло перед луной.
Translate from Русский to Русский

Прошло уже двадцать лет.
Translate from Русский to Русский

Это предложение прошло.
Translate from Русский to Русский

Прошло уже дня два, как я положил труп в холодильник.
Translate from Русский to Русский

Прошло десять дней с тех пор, как мой парень попал в тюрьму.
Translate from Русский to Русский

Интервью прошло хорошо.
Translate from Русский to Русский

Прошло десять дней.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на то, что уже прошло много времени.
Translate from Русский to Русский

Всё прошло гладко.
Translate from Русский to Русский

Уже прошло десять лет, как я прибыл сюда.
Translate from Русский to Русский

Прошло много времени, с тех пор как я видел вас в последний раз.
Translate from Русский to Русский

Прошло уже два месяца, с тех пор как он уехал во Францию.
Translate from Русский to Русский

Прошло три года с тех пор, как мы сюда переехали.
Translate from Русский to Русский

Прошло уже много времени.
Translate from Русский to Русский

Что было и прошло, то время разбило.
Translate from Русский to Русский

Уже прошло десять лет с тех пор, как отец умер.
Translate from Русский to Русский

Что прошло, того больше нет.
Translate from Русский to Русский

Лето прошло.
Translate from Русский to Русский

Время прошло очень быстро.
Translate from Русский to Русский

Прошло двадцать лет с тех пор, как я тебя в последний раз видел.
Translate from Русский to Русский

Пять лет прошло после нашей свадьбы.
Translate from Русский to Русский

Уже прошло почти 10 лет, а ты неизменно прекрасна.
Translate from Русский to Русский

Прошло два месяца с тех пор, как я приехал в Токио.
Translate from Русский to Русский

Прошло два месяца с тех пор, как я приехала в Токио.
Translate from Русский to Русский

С тех пор прошло три года.
Translate from Русский to Русский

В компании хороших друзей время прошло быстро.
Translate from Русский to Русский

Прошло много времени с тех пор, как я навещал мою бабушку.
Translate from Русский to Русский

Чёрт возьми! Прошло много времени.
Translate from Русский to Русский

Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз.
Translate from Русский to Русский

Прошло уже много времени с тех пор, как у меня был нормальный отпуск.
Translate from Русский to Русский

Пять лет прошло с тех пор, как мой отец умер.
Translate from Русский to Русский

Прошло много времени с тех пор, как я последний раз говорил по-французски.
Translate from Русский to Русский

Пять лет прошло с тех пор, как я приехал в Японию.
Translate from Русский to Русский

Всё прошло как по маслу.
Translate from Русский to Русский

Уже прошло почти десять лет, но ты всё так же красива.
Translate from Русский to Русский

Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Translate from Русский to Русский

Ему показалось, что прошло не пять минут, а пять часов.
Translate from Русский to Русский

Это деревня, в которой прошло моё детство.
Translate from Русский to Русский

В этой деревне прошло моё детство.
Translate from Русский to Русский

Прошло 33 года с тех пор, как умерла Мэрилин Монро.
Translate from Русский to Русский

Прошло две недели, а я не увидел тебя.
Translate from Русский to Русский

Прошло две недели, а я не увидела тебя.
Translate from Русский to Русский

Прошло сто лет с тех пор, как затонул "Титаник".
Translate from Русский to Русский

Всё прошло без сучка без задоринки.
Translate from Русский to Русский

Уже десять лет прошло с тех пор, как я сюда приехал.
Translate from Русский to Русский

Прошло тридцать лет с тех пор, как мы поженились.
Translate from Русский to Русский

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Русский to Русский

Прошло три года с тех пор, как он умер.
Translate from Русский to Русский

Прошло три года с тех пор, как мы поженились.
Translate from Русский to Русский

Сколько времени прошло после вашего развода?
Translate from Русский to Русский

"Ты знаешь, Мэри, прошло уже столько лет, а я всё еще влюблён в тебя так же сильно, как в тот счастливый день, когда я признался тебе в любви". — "Прости, Том, что ты сказал? Вероятно, я просто заснула. Всякий раз, когда ты декламируешь такие длинные стихи, ко мне приходит приятная усталость".
Translate from Русский to Русский

Всё прошло по плану.
Translate from Русский to Русский

После того как он пришёл в себя, прошло какое-то время, прежде чем он осознал, где находится.
Translate from Русский to Русский

Прошло десять лет с тех пор, как мы не виделись.
Translate from Русский to Русский

Прошло десять лет с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Translate from Русский to Русский

Неизвестно, когда это случилось, но, определённо, прошло уже много времени.
Translate from Русский to Русский

Пациент приходит к врачу за исцелением, а его в целях наживы используют как подопытного кролика для клинических испытаний новых лекарств. Всё это выглядит как сюжет второсортного фильма ужасов. Однако в пятидесяти клиниках ГДР прошло около шестисот подобных клинических испытаний. Клиники по заказу западных фармаконцернов проводили испытания новых медикаментов без ведома самих пациентов.
Translate from Русский to Русский

Как прошло твоё интервью?
Translate from Русский to Русский

С тех пор прошло десять лет.
Translate from Русский to Русский

Прошло больше месяца.
Translate from Русский to Русский

Как прошло лето?
Translate from Русский to Русский

Прошло сорок лет.
Translate from Русский to Русский

Прошло полчаса.
Translate from Русский to Русский

Прошло полчаса, а все оставалось по-прежнему.
Translate from Русский to Русский

Всё прошло успешно.
Translate from Русский to Русский

Всё прошло хорошо.
Translate from Русский to Русский

Прошло много лет.
Translate from Русский to Русский

Прошло несколько лет.
Translate from Русский to Русский

Десять лет прошло с её смерти.
Translate from Русский to Русский

Десять лет прошло с его смерти.
Translate from Русский to Русский

Три года прошло с визита Тома.
Translate from Русский to Русский

Три года прошло с тех пор, как Том посетил нас.
Translate from Русский to Русский

Прошло больше года с тех пор, как Том посетил Бостон.
Translate from Русский to Русский

Как всё прошло?
Translate from Русский to Русский

Как прошло твоё вчерашнее собеседование?
Translate from Русский to Русский

Как прошло?
Translate from Русский to Русский

Прошло много времени с тех пор, как король потерял свою жену.
Translate from Русский to Русский

Прошло 200 лет со времени смерти Моцарта.
Translate from Русский to Русский

Прошло некоторое время, прежде чем он осознал свою ошибку.
Translate from Русский to Русский

Его время прошло.
Translate from Русский to Русский

Её время прошло.
Translate from Русский to Русский

Моё время прошло.
Translate from Русский to Русский

Прошло моё время.
Translate from Русский to Русский

Прошло её время.
Translate from Русский to Русский

Прошло его время.
Translate from Русский to Русский

Их время прошло.
Translate from Русский to Русский

Прошло их время.
Translate from Русский to Русский

Как прошло Ваше выступление?
Translate from Русский to Русский

Как прошло путешествие?
Translate from Русский to Русский

В Агентстве РК по регулированию естественных монополий прошло очередное заседание методического совета, сообщает пресс-служба ведомства.
Translate from Русский to Русский

С тех пор прошло много лет.
Translate from Русский to Русский

Прошло много-много времени.
Translate from Русский to Русский

Прошло много времени с тех пор, как я видел мою семью.
Translate from Русский to Русский

Да, прошло много времени.
Translate from Русский to Русский

Лето прошло раньше, чем я осознал.
Translate from Русский to Русский

Два года прошло, с тех пор как мы расстались.
Translate from Русский to Русский

Десять лет прошло, с тех пор как я приехал в этот город.
Translate from Русский to Русский

Твоё время прошло.
Translate from Русский to Русский

Прошло пять лет с тех пор, как мы в последний раз виделись.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Хорошая, идея, Кому, какао, завершить, работу, выключил, радио, глупость, Погода.