Узнайте, как использовать дыхание в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Мы следили за игрой, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, задержите дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я ждал, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я наблюдал за сценой затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Ее дыхание щекотало мне волосы.
Translate from Русский to Русский
Если нос свободен, то дыхание проходит; если нос заложен, то и дыхание затруднено.
Translate from Русский to Русский
Если нос свободен, то дыхание проходит; если нос заложен, то и дыхание затруднено.
Translate from Русский to Русский
Он задержал дыхание.
Translate from Русский to Русский
Задержите дыхание.
Translate from Русский to Русский
Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я чувствую дыхание жизни.
Translate from Русский to Русский
Если затаить дыхание утром в деревенском доме, то можно услышать как ёжик пыхтит и стучит лапками.
Translate from Русский to Русский
Дети слушали, затаив дыхание, когда я рассказывал им эту историю.
Translate from Русский to Русский
Задержите дыхание! Это ядовитый газ.
Translate from Русский to Русский
На сколько ты можешь задержать дыхание?
Translate from Русский to Русский
К нашему большому удивлению, она задержала дыхание на три минуты.
Translate from Русский to Русский
От волнения я затаил дыхание.
Translate from Русский to Русский
Свобода есть дыхание жизни.
Translate from Русский to Русский
Вы не можете убить себя, задержав дыхание.
Translate from Русский to Русский
Влажное дыхание тумана ласкает мое лицо.
Translate from Русский to Русский
У Тома учащённое дыхание.
Translate from Русский to Русский
Хищный зверь фыркает в гневе, неотступно следует за мной, смотрит мне в затылок, и я почти ощущаю его дыхание там, сзади.
Translate from Русский to Русский
Она задержала дыхание.
Translate from Русский to Русский
Мы затаили дыхание.
Translate from Русский to Русский
Дыхание становилось все затрудненнее.
Translate from Русский to Русский
Твоя грамматика лучше, чем твоё дыхание!
Translate from Русский to Русский
Том задерживал дыхание, пока не выплыл на поверхность.
Translate from Русский to Русский
Вечереет, и лёгкое дыхание тумана, кажется, исходит от гор.
Translate from Русский to Русский
Он сделал мне искусственное дыхание и спас мне жизнь.
Translate from Русский to Русский
Она сделала мне искусственное дыхание и спасла мне жизнь.
Translate from Русский to Русский
Он бежал так быстро, что едва переводил дыхание.
Translate from Русский to Русский
Когда я это увидел, у меня дыхание перехватило.
Translate from Русский to Русский
У него пьяное дыхание.
Translate from Русский to Русский
Почему ты едва переводишь дыхание?
Translate from Русский to Русский
Задержи дыхание, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Мы ждали результата затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я послушаю вашу грудь. Дышите глубоко, пожалуйста. Теперь задержите дыхание.
Translate from Русский to Русский
Не трать своё дыхание.
Translate from Русский to Русский
Не тратьте своё дыхание.
Translate from Русский to Русский
Он затаил дыхание, посмотрев на неё.
Translate from Русский to Русский
Кажется, с Томом всё в порядке. Его пульс и дыхание в порядке.
Translate from Русский to Русский
Если ты прислушаешься, то сможешь услышать её дыхание.
Translate from Русский to Русский
Она пряталась за дверью, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Дыхание моей кошки пахнет кошачьим кормом.
Translate from Русский to Русский
Взрослый человек ежедневно через пот, мочу и дыхание теряет приблизительно два с половиной литра воды.
Translate from Русский to Русский
Не задерживайте дыхание.
Translate from Русский to Русский
Том задержал дыхание.
Translate from Русский to Русский
Их песня была настолько тихой, что я должен был задержать дыхание, чтобы её слышать.
Translate from Русский to Русский
Том пошёл медленнее, переводя дыхание.
Translate from Русский to Русский
Том перевёл дыхание.
Translate from Русский to Русский
Мэри с трудом восстановила дыхание.
Translate from Русский to Русский
Его дыхание обожгло ей затылок.
Translate from Русский to Русский
Все затаили дыхание.
Translate from Русский to Русский
Как долго может Том задерживать дыхание, по вашему мнению.
Translate from Русский to Русский
Много лет назад я оказался так близко к дракону, что его огненное дыхание опалило мне бороду.
Translate from Русский to Русский
Том затаил дыхание.
Translate from Русский to Русский
Дыхание у меня восстановилось минут через пять.
Translate from Русский to Русский
Дай мне минутку перевести дыхание.
Translate from Русский to Русский
Мое дыхание участилось, и я напрягся.
Translate from Русский to Русский
Дыхание Тома издавало запах вина и табака.
Translate from Русский to Русский
На ней было надето красивое платье с глубоким вырезом, от которого у тебя бы перехватило дыхание.
Translate from Русский to Русский
Благородный рыцарь затаив дыхание глядел на прекрасную принцессу.
Translate from Русский to Русский
Дыхание есть?
Translate from Русский to Русский
Мы ждали, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
А теперь задержите на секунду дыхание.
Translate from Русский to Русский
Теперь задержите ненадолго дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я могу задержать дыхание на довольно долгое время.
Translate from Русский to Русский
При беге дыхание учащается.
Translate from Русский to Русский
Дыхание убыстряется во время бега.
Translate from Русский to Русский
Сделайте вдох и задержите дыхание.
Translate from Русский to Русский
У меня было зловонное дыхание.
Translate from Русский to Русский
Том ждал, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Дыхание больного было замедленным.
Translate from Русский to Русский
Когда мы спим, наше дыхание успокаивается.
Translate from Русский to Русский
Его дыхание ослабло.
Translate from Русский to Русский
Дай перевести дыхание.
Translate from Русский to Русский
Том на мгновение задержал дыхание.
Translate from Русский to Русский
Том может задержать дыхание на пять минут.
Translate from Русский to Русский
Тому пришлось остановиться, чтобы перевести дыхание.
Translate from Русский to Русский
Том говорит, что может задержать дыхание на три минуты.
Translate from Русский to Русский
От вида, открывшегося с вершины горы, у меня захватило дыхание.
Translate from Русский to Русский
Он сделал ей искусственное дыхание.
Translate from Русский to Русский
Она сделала ему искусственное дыхание.
Translate from Русский to Русский
Она затаила дыхание.
Translate from Русский to Русский
Но они в состоянии поддерживать его дыхание с помощью автомата.
Translate from Русский to Русский
Свежее дыхание облегчает понимание.
Translate from Русский to Русский
Том замер на месте, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Том затаил дыхание и стал ждать.
Translate from Русский to Русский
Затаите дыхание.
Translate from Русский to Русский
Она поцеловала меня так, что у меня дыхание перехватило.
Translate from Русский to Русский
Задержи дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я умею делать массаж сердца и искусственное дыхание.
Translate from Русский to Русский
Дыхание прерывистое. Пульс слабый и неровный.
Translate from Русский to Русский
Том, затаив дыхание, ждал новостей.
Translate from Русский to Русский
Том спрятался за занавеской и затаил дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я задержал дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я затаил дыхание.
Translate from Русский to Русский
Я задержал дыхание, на сколько смог.
Translate from Русский to Русский
Том набрал в лёгкие побольше воздуха и задержал дыхание.
Translate from Русский to Русский
Мы ждали результата, затаив дыхание.
Translate from Русский to Русский
Переведи дыхание.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: моим, намерением, объяснение, Теоретически, занимаюсь, математикой, случилось, знали, этой, стороны.