Узнайте, как использовать давай в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
Translate from Русский to Русский
Ну давай же!
Translate from Русский to Русский
Давай перейдём через дорогу.
Translate from Русский to Русский
Давай пойдём в кино.
Translate from Русский to Русский
Давай потом посмотрим.
Translate from Русский to Русский
Давай притворимся, что мы пришельцы.
Translate from Русский to Русский
Давай притворимся инопланетянами.
Translate from Русский to Русский
Ну давай!
Translate from Русский to Русский
Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from Русский to Русский
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from Русский to Русский
А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
Translate from Русский to Русский
А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем паузу.
Translate from Русский to Русский
У тебя получится! Давай, попробуй. Я буду рядом с тобой.
Translate from Русский to Русский
Да, давай.
Translate from Русский to Русский
Давай обсудим это дело.
Translate from Русский to Русский
Ну, давай! Дай мне шанс.
Translate from Русский to Русский
Давай поговорим по дороге.
Translate from Русский to Русский
Давай посмотрим, кто победит!
Translate from Русский to Русский
Давай споём вместе песню.
Translate from Русский to Русский
Давай не будем делать поспешных выводов. Утро вечера мудренее.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это.
Translate from Русский to Русский
Эй, что у тебя за секрет? Ну, давай, расскажи мне.
Translate from Русский to Русский
Давай заскочим и что-нибудь выпьем.
Translate from Русский to Русский
Давай заскочим к семейству Фукуда.
Translate from Русский to Русский
Давай выпьем в том кафе кофе или ещё что-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Ну давай, не будь дураком.
Translate from Русский to Русский
Давай закончим поскорее.
Translate from Русский to Русский
Давай потанцуем под её песню.
Translate from Русский to Русский
Если даёшь, то давай быстро.
Translate from Русский to Русский
Давай укроемся здесь от дождя.
Translate from Русский to Русский
Давай выпьем здесь чашку чая.
Translate from Русский to Русский
Давай пойдем кушать в другое место сегодня.
Translate from Русский to Русский
Давай вернемся той дорогой, которой пришли.
Translate from Русский to Русский
Давай проверим это потом.
Translate from Русский to Русский
Давай надеяться на лучшее, в любом случае.
Translate from Русский to Русский
Давай я это починю.
Translate from Русский to Русский
Не давай обещания, если не сможешь выполнить его.
Translate from Русский to Русский
Давай, вставай.
Translate from Русский to Русский
Давай отдохнём?
Translate from Русский to Русский
Давай, отвечай быстрее.
Translate from Русский to Русский
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Translate from Русский to Русский
Давай пойдём назад, пока не пошёл дождь.
Translate from Русский to Русский
Давай закатим вечеринку сегодня.
Translate from Русский to Русский
Не давай обещаний, которые не можешь выполнить.
Translate from Русский to Русский
Я слышал, у тебя есть проблемы в школе, давай я помогу тебе с алгеброй?
Translate from Русский to Русский
Давай сравним перевод с оригиналом.
Translate from Русский to Русский
Какие они миленькие! Давай возьмём одного домой.
Translate from Русский to Русский
Давай вместе петь английские песни.
Translate from Русский to Русский
Не давай ребёнку играться с ножом.
Translate from Русский to Русский
Давай сейчас развернёмся и пойдём назад.
Translate from Русский to Русский
Давай, просыпайся.
Translate from Русский to Русский
Живи сам и другим давай.
Translate from Русский to Русский
Давай пожмём руки и будем друзьями.
Translate from Русский to Русский
Давай закажем две бутылки.
Translate from Русский to Русский
Больного спрашивай, здоровому давай.
Translate from Русский to Русский
Давай пойдём, как только пройдёт дождь.
Translate from Русский to Русский
Давай отложим ужин.
Translate from Русский to Русский
Давай начнём.
Translate from Русский to Русский
Давай возьмём фотку на память.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Давай сфотографируемся на память.
Translate from Русский to Русский
Давай! Поговори со мной, Транг.
Translate from Русский to Русский
Не давай своему воображению разыграться.
Translate from Русский to Русский
Давай прогуляемся.
Translate from Русский to Русский
Давай помогать друг другу.
Translate from Русский to Русский
Давай посмотрим телевизор.
Translate from Русский to Русский
Давай запустим воздушного змея!
Translate from Русский to Русский
Давай попросим соседей присмотреть за собакой, пока мы в отъезде.
Translate from Русский to Русский
Давай! Пошли!
Translate from Русский to Русский
Давай прервём этот непродуктивный разговор.
Translate from Русский to Русский
Не давай обещание, которое не можешь сдержать.
Translate from Русский to Русский
Давай спрячемся за шторкой.
Translate from Русский to Русский
Здесь слишком много людей. Давай пойдём куда-нибудь ещё.
Translate from Русский to Русский
Давай приступим к еде.
Translate from Русский to Русский
Давай для разнообразия выйдем и перекусим где-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Давай сегодня оплатим счет вместе.
Translate from Русский to Русский
Хм, это хорошая мысль. Давай сходим туда.
Translate from Русский to Русский
Раз уж я здесь - давай тебе помогу.
Translate from Русский to Русский
Давай подождём ещё 5 минут.
Translate from Русский to Русский
Давай поездим на моей машине.
Translate from Русский to Русский
Давай сходим поедим где-нибудь вечером?
Translate from Русский to Русский
Давай решим, какие места мы будем посещать.
Translate from Русский to Русский
Давай обсудим дело прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский
Давай доедем до самого моря.
Translate from Русский to Русский
Давай сыграем в теннис после школы.
Translate from Русский to Русский
Давай установим здесь вывеску.
Translate from Русский to Русский
Давай присядем и отдышимся.
Translate from Русский to Русский
Давай не будем говорить на эту тему.
Translate from Русский to Русский
Давай повеселимся.
Translate from Русский to Русский
Давай надеяться на хорошие результаты.
Translate from Русский to Русский
Кончай разговоры, давай работать.
Translate from Русский to Русский
Давай остановимся и отдохнём.
Translate from Русский to Русский
Давай остановимся и передохнём.
Translate from Русский to Русский
Давай притворимся, что мы ниндзя.
Translate from Русский to Русский
Давай поговорим об этом после школы.
Translate from Русский to Русский
Давай не будем спорить ради спора.
Translate from Русский to Русский
Давай определим, что правильно, а что нет.
Translate from Русский to Русский
Ты кто такой? Давай, до свидания!
Translate from Русский to Русский
Мне неохота идти в кино. Давай лучше погуляем.
Translate from Русский to Русский
Давай я помогу тебе с работой.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: польстил, комплимент, тряслось, относились, лидеру, робок, заговорить, автобусную, остановку, мужчинами.