Узнайте, как использовать верь в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Верь тем, кто ищет правды; остерегайся тех, кто нашёл её.
Translate from Русский to Русский
Верь ищущим правду, остерегайся нашедших её.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что слышишь.
Translate from Русский to Русский
Не верь ему.
Translate from Русский to Русский
Не верь тому, что она говорит.
Translate from Русский to Русский
Не верь тому, что он говорит.
Translate from Русский to Русский
Верь мне.
Translate from Русский to Русский
Верь мне!
Translate from Русский to Русский
Неважно, что он будет говорить - не верь ему.
Translate from Русский to Русский
Не верь словам пустомели.
Translate from Русский to Русский
Не верь ей, потому что она всегда врёт.
Translate from Русский to Русский
Верь в себя.
Translate from Русский to Русский
Верь в себя, или никто больше в тебя верить не будет.
Translate from Русский to Русский
Не верь, не бойся, не проси!
Translate from Русский to Русский
Не верь никому, кроме себя самого.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что слышишь! Не люби всё, что видишь! Не говори всё, что знаешь! Не делай всё, что хочешь!
Translate from Русский to Русский
Хочешь верь, хочешь нет.
Translate from Русский to Русский
Верь в удачу!
Translate from Русский to Русский
Тот человек - преступник. Не верь ему.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что написано в газетах.
Translate from Русский to Русский
Никогда не верь ему, он врун.
Translate from Русский to Русский
Не верь ему!
Translate from Русский to Русский
Не верь мне на слово.
Translate from Русский to Русский
Что бы он ни говорил, не верь ему.
Translate from Русский to Русский
Верь себе: всякое сердце содрогает струна железа.
Translate from Русский to Русский
Просто верь мне.
Translate from Русский to Русский
Не верь его словам.
Translate from Русский to Русский
Не верь этому.
Translate from Русский to Русский
Верь мне, я был там.
Translate from Русский to Русский
Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь.
Translate from Русский to Русский
Не верь ничему из того, что слышишь, и только половине из того, что видишь.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что читаешь.
Translate from Русский to Русский
Не верь всякому вздору.
Translate from Русский to Русский
Верь мне. Я буду новым человеком.
Translate from Русский to Русский
Верь ищущим истину, но не доверяй нашедшим её.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему тому, что слышишь в новостях.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему тому, что говорит Том.
Translate from Русский to Русский
Не верь ни единому его словечку!
Translate from Русский to Русский
Не верь этому!
Translate from Русский to Русский
Никогда никому не верь.
Translate from Русский to Русский
Не верь ничему из того, что они говорят.
Translate from Русский to Русский
Хочешь - верь, хочешь - нет.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что люди тебе говорят.
Translate from Русский to Русский
Не верь нам на слово.
Translate from Русский to Русский
Что бы он ни сказал, не верь ему.
Translate from Русский to Русский
Не важно, что он может сказать, не верь ему.
Translate from Русский to Русский
Не верь Тому.
Translate from Русский to Русский
Говорят, что кур доят, а коровы яйца несут, да ты не верь.
Translate from Русский to Русский
Верь во что хочешь.
Translate from Русский to Русский
Хочешь верь, хочешь не верь, но всё было именно так, как я тебе рассказываю.
Translate from Русский to Русский
Хочешь верь, хочешь не верь, но всё было именно так, как я тебе рассказываю.
Translate from Русский to Русский
Верь в науку!
Translate from Русский to Русский
Не верь ничему, что Том говорит тебе.
Translate from Русский to Русский
Верь в любовь!
Translate from Русский to Русский
Не верь тому, что сказал Том.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что слышишь. Не зарься на всё, что видишь. Не говори всего, что знаешь. Не вытворяй всего, что взбредёт в голову.
Translate from Русский to Русский
Не верь ему. Он врёт направо и налево!
Translate from Русский to Русский
Не верь ему. Он соврёт - недорого возьмёт!
Translate from Русский to Русский
Никогда не верь человеку в погонах.
Translate from Русский to Русский
Не верь слухам, а верь маме, которая верит слухам.
Translate from Русский to Русский
Не верь слухам, а верь маме, которая верит слухам.
Translate from Русский to Русский
Ты не верь Тому, он тебя поматросит и бросит.
Translate from Русский to Русский
Верь Тому.
Translate from Русский to Русский
Вот и верь после этого людям!
Translate from Русский to Русский
Верь в это, если хочешь.
Translate from Русский to Русский
Не верь людям, которые знают всё.
Translate from Русский to Русский
Верь в справедливость!
Translate from Русский to Русский
«Прощай. Надеюсь, мы никогда больше не увидимся», — сказала Настя вслух, но про себя подумала: «Пожалуйста, только не верь мне».
Translate from Русский to Русский
Ничему этому не верь.
Translate from Русский to Русский
Не верь людям, которые утверждают, что всё знают.
Translate from Русский to Русский
Не верь людям, утверждающим, что они всё знают.
Translate from Русский to Русский
Никогда не верь голой женщине.
Translate from Русский to Русский
Не верь никому старше тридцати.
Translate from Русский to Русский
Не верь ничему из того, что он говорит.
Translate from Русский to Русский
Не верь ничему из того, что она говорит.
Translate from Русский to Русский
Не верь средствам массовой информации.
Translate from Русский to Русский
Не верь СМИ.
Translate from Русский to Русский
Не верь статистике, если только сам её не подделывал.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что он говорит, он частенько приукрашивает!
Translate from Русский to Русский
Не верь им на слово.
Translate from Русский to Русский
Она сказала: "Верь мне".
Translate from Русский to Русский
Он сказал: "Верь мне".
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что читаешь в Интернете.
Translate from Русский to Русский
Верь во что пожелаешь.
Translate from Русский to Русский
Не верь в эти глупости!
Translate from Русский to Русский
Верь в Бога.
Translate from Русский to Русский
"Верь мне", - сказал он.
Translate from Русский to Русский
Не верь в приметы, они не сбываются.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что слышишь от Тома.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что говорит Том.
Translate from Русский to Русский
Верь в себя!
Translate from Русский to Русский
Не верь политикам.
Translate from Русский to Русский
Не верь обещаниям политиков.
Translate from Русский to Русский
Не верь ты во все эти бредни.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что показывают по телевизору.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что видишь по телевизору.
Translate from Русский to Русский
Не верь ты этой рекламе.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что обо мне слышишь.
Translate from Русский to Русский
Будь терпеливым! Иди своей дорогой! Верь в себя! Слушай голос своего сердца! Будь счастлив! Верь в свои силы! Стремись к звёздам! Танцуй под дождём! Всегда будь самим собой! Наслаждайся мелочами! Будь смелым! Открывай для себя мир! Никогда не сдавайся! Делай то, что делает тебя счастливым! Гордись собой! Никогда не прекращай мечтать!
Translate from Русский to Русский
Будь терпеливым! Иди своей дорогой! Верь в себя! Слушай голос своего сердца! Будь счастлив! Верь в свои силы! Стремись к звёздам! Танцуй под дождём! Всегда будь самим собой! Наслаждайся мелочами! Будь смелым! Открывай для себя мир! Никогда не сдавайся! Делай то, что делает тебя счастливым! Гордись собой! Никогда не прекращай мечтать!
Translate from Русский to Русский
Вот и не верь после этого в приметы.
Translate from Русский to Русский