Russisch Beispielsätze mit "верь"

Lernen Sie, wie man верь in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Верь тем, кто ищет правды; остерегайся тех, кто нашёл её.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь ищущим правду, остерегайся нашедших её.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что слышишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ему.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь тому, что она говорит.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь тому, что он говорит.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь мне.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь мне!
Translate from Russisch to Deutsch

Неважно, что он будет говорить - не верь ему.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь словам пустомели.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ей, потому что она всегда врёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в себя, или никто больше в тебя верить не будет.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь, не бойся, не проси!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь никому, кроме себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что слышишь! Не люби всё, что видишь! Не говори всё, что знаешь! Не делай всё, что хочешь!
Translate from Russisch to Deutsch

Хочешь верь, хочешь нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в удачу!
Translate from Russisch to Deutsch

Тот человек - преступник. Не верь ему.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что написано в газетах.
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда не верь ему, он врун.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ему!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь мне на слово.
Translate from Russisch to Deutsch

Что бы он ни говорил, не верь ему.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь себе: всякое сердце содрогает струна железа.
Translate from Russisch to Deutsch

Просто верь мне.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь его словам.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь этому.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь мне, я был там.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ничему из того, что слышишь, и только половине из того, что видишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что читаешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всякому вздору.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь мне. Я буду новым человеком.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь ищущим истину, но не доверяй нашедшим её.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему тому, что слышишь в новостях.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему тому, что говорит Том.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ни единому его словечку!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь этому!
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда никому не верь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ничему из того, что они говорят.
Translate from Russisch to Deutsch

Хочешь - верь, хочешь - нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что люди тебе говорят.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь нам на слово.
Translate from Russisch to Deutsch

Что бы он ни сказал, не верь ему.
Translate from Russisch to Deutsch

Не важно, что он может сказать, не верь ему.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь Тому.
Translate from Russisch to Deutsch

Говорят, что кур доят, а коровы яйца несут, да ты не верь.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь во что хочешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Хочешь верь, хочешь не верь, но всё было именно так, как я тебе рассказываю.
Translate from Russisch to Deutsch

Хочешь верь, хочешь не верь, но всё было именно так, как я тебе рассказываю.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в науку!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ничему, что Том говорит тебе.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в любовь!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь тому, что сказал Том.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что слышишь. Не зарься на всё, что видишь. Не говори всего, что знаешь. Не вытворяй всего, что взбредёт в голову.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ему. Он врёт направо и налево!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ему. Он соврёт - недорого возьмёт!
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда не верь человеку в погонах.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь слухам, а верь маме, которая верит слухам.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь слухам, а верь маме, которая верит слухам.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты не верь Тому, он тебя поматросит и бросит.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь Тому.
Translate from Russisch to Deutsch

Вот и верь после этого людям!
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в это, если хочешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь людям, которые знают всё.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в справедливость!
Translate from Russisch to Deutsch

«Прощай. Надеюсь, мы никогда больше не увидимся», — сказала Настя вслух, но про себя подумала: «Пожалуйста, только не верь мне».
Translate from Russisch to Deutsch

Ничему этому не верь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь людям, которые утверждают, что всё знают.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь людям, утверждающим, что они всё знают.
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда не верь голой женщине.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь никому старше тридцати.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ничему из того, что он говорит.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ничему из того, что она говорит.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь средствам массовой информации.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь СМИ.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь статистике, если только сам её не подделывал.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что он говорит, он частенько приукрашивает!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь им на слово.
Translate from Russisch to Deutsch

Она сказала: "Верь мне".
Translate from Russisch to Deutsch

Он сказал: "Верь мне".
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что читаешь в Интернете.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь во что пожелаешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь в эти глупости!
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в Бога.
Translate from Russisch to Deutsch

"Верь мне", - сказал он.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь в приметы, они не сбываются.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что слышишь от Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что говорит Том.
Translate from Russisch to Deutsch

Верь в себя!
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь политикам.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь обещаниям политиков.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ты во все эти бредни.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что показывают по телевизору.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что видишь по телевизору.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь ты этой рекламе.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь всему, что обо мне слышишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Будь терпеливым! Иди своей дорогой! Верь в себя! Слушай голос своего сердца! Будь счастлив! Верь в свои силы! Стремись к звёздам! Танцуй под дождём! Всегда будь самим собой! Наслаждайся мелочами! Будь смелым! Открывай для себя мир! Никогда не сдавайся! Делай то, что делает тебя счастливым! Гордись собой! Никогда не прекращай мечтать!
Translate from Russisch to Deutsch

Будь терпеливым! Иди своей дорогой! Верь в себя! Слушай голос своего сердца! Будь счастлив! Верь в свои силы! Стремись к звёздам! Танцуй под дождём! Всегда будь самим собой! Наслаждайся мелочами! Будь смелым! Открывай для себя мир! Никогда не сдавайся! Делай то, что делает тебя счастливым! Гордись собой! Никогда не прекращай мечтать!
Translate from Russisch to Deutsch

Вот и не верь после этого в приметы.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: найти, замену, чтото, запрограммировать, эгоистичным, Давай, подумаем, произойти, худшем, случае.