Узнайте, как использовать ушел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
Translate from Русский to Русский
Мой отец ушел на рыбалку.
Translate from Русский to Русский
Посетитель ушел за пять минут до вашего возвращения.
Translate from Русский to Русский
Мой отец ушел на пенсию в 65.
Translate from Русский to Русский
Он сказал два-три слова и ушел.
Translate from Русский to Русский
Он ушел в подходящее время.
Translate from Русский to Русский
Не знаешь, куда ушел твой отец?
Translate from Русский to Русский
Нет. Он уже ушел на обед.
Translate from Русский to Русский
Он ушел не попрощавшись.
Translate from Русский to Русский
Он отдал мне письмо и ушел.
Translate from Русский to Русский
Когда мне было 10, мой брат ушел из дома.
Translate from Русский to Русский
Последний поезд уже ушел.
Translate from Русский to Русский
Сразу после того как ты ушел, пришел преподаватель.
Translate from Русский to Русский
Ему было нечего сказать, поэтому он просто ушел.
Translate from Русский to Русский
Мой дядя ушел в море в 18 лет.
Translate from Русский to Русский
Они требовали, чтобы мэр ушел в отставку.
Translate from Русский to Русский
Он ушел на пенсию в 65 лет.
Translate from Русский to Русский
Он ушел, чтобы погулять с ней сегодня утром.
Translate from Русский to Русский
Он ушел с грустным выражением на лице.
Translate from Русский to Русский
Никто не знает, куда он ушел.
Translate from Русский to Русский
Неудивительно, что он ушел в отставку.
Translate from Русский to Русский
Он ушел за кулисы после представления.
Translate from Русский to Русский
Он ушел в отставку со своей должности.
Translate from Русский to Русский
Один остался, а другой ушел.
Translate from Русский to Русский
Ой, правда? Когда он ушел?
Translate from Русский to Русский
Из этих двух мужчин раньше ушел тот, что повыше.
Translate from Русский to Русский
Он с головой ушел в чтение.
Translate from Русский to Русский
Не могу Тима найти. Он уже ушел, что ли?
Translate from Русский to Русский
Он простился и ушел.
Translate from Русский to Русский
Он попрощался и ушел.
Translate from Русский to Русский
Она не хотела, чтобы он ушел.
Translate from Русский to Русский
Поезд уже ушел.
Translate from Русский to Русский
Том ушел около полуночи.
Translate from Русский to Русский
В котором часу он ушел?
Translate from Русский to Русский
Вчера в Бостоне на девяносто восьмом году жизни после тяжелой продолжительной болезни ушел из жизни видный государственный и партийный деятель Том Джексон.
Translate from Русский to Русский
Но каждый должен злодея задержать и воспрепятствовать, чтоб не ушел, пока оный надлежащему караулу отдан будет.
Translate from Русский to Русский
Студент ушел, ничего не сказав.
Translate from Русский to Русский
Том ушел в школу с моим сыном.
Translate from Русский to Русский
Том на самом деле хочет, чтобы я ушел?
Translate from Русский to Русский
Прошло немало дней, с тех пор как Том ушел.
Translate from Русский to Русский
И по виду его, и по поведению видно, что он – полукровка с непонятной кровью, и сразу в голову приходит мысль, что от обезьяны он недалеко ушел.
Translate from Русский to Русский
Сейчас я просто с головой ушел в изучение французского языка.
Translate from Русский to Русский
Мне надо кое-что тебе сказать, пока ты не ушел.
Translate from Русский to Русский
Все хотят, чтобы я ушел, но мне не хочется уходить.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, Том еще не ушел.
Translate from Русский to Русский
Ей бы хотелось, чтобы он ушел немедленно.
Translate from Русский to Русский
К тому времени, как ты вернулся, я уже ушел.
Translate from Русский to Русский
Мой отец еще был дома, когда я ушел.
Translate from Русский to Русский
Том ушел на пенсию.
Translate from Русский to Русский
Вчера ты ушел из бара как раз в тот момент, когда я собирался поставить всем выпивку за мой счет.
Translate from Русский to Русский
Он наконец ушел с поста президента колледжа.
Translate from Русский to Русский
Интересно, куда ушел Том.
Translate from Русский to Русский
Том ушел в запой.
Translate from Русский to Русский
Он ушел, не оглядываясь.
Translate from Русский to Русский
Он ушел, не поев.
Translate from Русский to Русский
Том сказал мне, что ушел от жены.
Translate from Русский to Русский
Пока я курил, он ушел.
Translate from Русский to Русский
Ты ушел без меня.
Translate from Русский to Русский
Он ушел десять минут назад.
Translate from Русский to Русский
После этого я ушел.
Translate from Русский to Русский
Я был бы очень признателен, если бы ты ушел.
Translate from Русский to Русский
Том ушел перед приходом Мэри.
Translate from Русский to Русский
Почему ты не ушел от Тома?
Translate from Русский to Русский
Марк собрал свои вещички и ушел.
Translate from Русский to Русский
Том ушел в отставку.
Translate from Русский to Русский
«Иногда мне кажется, что всё лучшее в моей жизни уже позади». — «Нет, тебе не кажется, солнце. Именно так всё и есть. И не только лучшее, вообще всё — позади. Потому что прошлое — это всё, что у нас есть. Настоящее же — просто неуловимый миг между прошлым и будущим: вот он с нами, а вот уже ушел навсегда…» — «А будущее?» — «Будущее? А будущего нет».
Translate from Русский to Русский
Том быстро ушел.
Translate from Русский to Русский
Я ушел в спешке.
Translate from Русский to Русский
Том закрыл свой портфель и ушел.
Translate from Русский to Русский
Автобус уже ушел.
Translate from Русский to Русский
Тома нет. Он уже ушел.
Translate from Русский to Русский
Том сегодня первым ушел с работы.
Translate from Русский to Русский
Том ушел в самоволку.
Translate from Русский to Русский
Том ушел в колледж?
Translate from Русский to Русский
Том ушел, прежде чем я смог задать какие-нибудь вопросы.
Translate from Русский to Русский
Том ушел, прежде чем я смогла задать какие-нибудь вопросы.
Translate from Русский to Русский
Последний автобус уже ушел, когда я добрался до автобусной остановки.
Translate from Русский to Русский
Том ушел с головой в работу.
Translate from Русский to Русский
Ты ушел от моего вопроса.
Translate from Русский to Русский
Том ушел в отставку в 65 лет.
Translate from Русский to Русский
Том ушел от жены к Мэри.
Translate from Русский to Русский
Почему Том так внезапно ушел?
Translate from Русский to Русский
Когда ты ушел домой?
Translate from Русский to Русский
Куда он вчера ушел?
Translate from Русский to Русский
Он ушел из дома пять минут назад.
Translate from Русский to Русский
Он ушел с вечеринки, не попрощавшись.
Translate from Русский to Русский
Том ушел от Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том ушел после Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том ушел с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том ушел в отставку на следующий день.
Translate from Русский to Русский
Том ушел из бара с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том ушел с вечеринки с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том ушел сразу, как ушла Мэри.
Translate from Русский to Русский
Ты хоть заметил, что Том ушел?
Translate from Русский to Русский
Я думал, ты ушел с Томом.
Translate from Русский to Русский
Том ушел забирать Мэри.
Translate from Русский to Русский
Она намекнула, что хочет, чтобы он ушел.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, почему Том ушел с работы
Translate from Русский to Русский
Эй, куда ушел Том?
Translate from Русский to Русский
Том, казалось, хотел что-то сказать, но передумал, помахал рукой и ушел.
Translate from Русский to Русский
Том немедленно ушел.
Translate from Русский to Русский