Примеры предложений на Русский со словом "ушел"

Узнайте, как использовать ушел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
Translate from Русский to Русский

Мой отец ушел на рыбалку.
Translate from Русский to Русский

Посетитель ушел за пять минут до вашего возвращения.
Translate from Русский to Русский

Мой отец ушел на пенсию в 65.
Translate from Русский to Русский

Он сказал два-три слова и ушел.
Translate from Русский to Русский

Он ушел в подходящее время.
Translate from Русский to Русский

Не знаешь, куда ушел твой отец?
Translate from Русский to Русский

Нет. Он уже ушел на обед.
Translate from Русский to Русский

Он ушел не попрощавшись.
Translate from Русский to Русский

Он отдал мне письмо и ушел.
Translate from Русский to Русский

Когда мне было 10, мой брат ушел из дома.
Translate from Русский to Русский

Последний поезд уже ушел.
Translate from Русский to Русский

Сразу после того как ты ушел, пришел преподаватель.
Translate from Русский to Русский

Ему было нечего сказать, поэтому он просто ушел.
Translate from Русский to Русский

Мой дядя ушел в море в 18 лет.
Translate from Русский to Русский

Они требовали, чтобы мэр ушел в отставку.
Translate from Русский to Русский

Он ушел на пенсию в 65 лет.
Translate from Русский to Русский

Он ушел, чтобы погулять с ней сегодня утром.
Translate from Русский to Русский

Он ушел с грустным выражением на лице.
Translate from Русский to Русский

Никто не знает, куда он ушел.
Translate from Русский to Русский

Неудивительно, что он ушел в отставку.
Translate from Русский to Русский

Он ушел за кулисы после представления.
Translate from Русский to Русский

Он ушел в отставку со своей должности.
Translate from Русский to Русский

Один остался, а другой ушел.
Translate from Русский to Русский

Ой, правда? Когда он ушел?
Translate from Русский to Русский

Из этих двух мужчин раньше ушел тот, что повыше.
Translate from Русский to Русский

Он с головой ушел в чтение.
Translate from Русский to Русский

Не могу Тима найти. Он уже ушел, что ли?
Translate from Русский to Русский

Он простился и ушел.
Translate from Русский to Русский

Он попрощался и ушел.
Translate from Русский to Русский

Она не хотела, чтобы он ушел.
Translate from Русский to Русский

Поезд уже ушел.
Translate from Русский to Русский

Том ушел около полуночи.
Translate from Русский to Русский

В котором часу он ушел?
Translate from Русский to Русский

Вчера в Бостоне на девяносто восьмом году жизни после тяжелой продолжительной болезни ушел из жизни видный государственный и партийный деятель Том Джексон.
Translate from Русский to Русский

Но каждый должен злодея задержать и воспрепятствовать, чтоб не ушел, пока оный надлежащему караулу отдан будет.
Translate from Русский to Русский

Студент ушел, ничего не сказав.
Translate from Русский to Русский

Том ушел в школу с моим сыном.
Translate from Русский to Русский

Том на самом деле хочет, чтобы я ушел?
Translate from Русский to Русский

Прошло немало дней, с тех пор как Том ушел.
Translate from Русский to Русский

И по виду его, и по поведению видно, что он – полукровка с непонятной кровью, и сразу в голову приходит мысль, что от обезьяны он недалеко ушел.
Translate from Русский to Русский

Сейчас я просто с головой ушел в изучение французского языка.
Translate from Русский to Русский

Мне надо кое-что тебе сказать, пока ты не ушел.
Translate from Русский to Русский

Все хотят, чтобы я ушел, но мне не хочется уходить.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, Том еще не ушел.
Translate from Русский to Русский

Ей бы хотелось, чтобы он ушел немедленно.
Translate from Русский to Русский

К тому времени, как ты вернулся, я уже ушел.
Translate from Русский to Русский

Мой отец еще был дома, когда я ушел.
Translate from Русский to Русский

Том ушел на пенсию.
Translate from Русский to Русский

Вчера ты ушел из бара как раз в тот момент, когда я собирался поставить всем выпивку за мой счет.
Translate from Русский to Русский

Он наконец ушел с поста президента колледжа.
Translate from Русский to Русский

Интересно, куда ушел Том.
Translate from Русский to Русский

Том ушел в запой.
Translate from Русский to Русский

Он ушел, не оглядываясь.
Translate from Русский to Русский

Он ушел, не поев.
Translate from Русский to Русский

Том сказал мне, что ушел от жены.
Translate from Русский to Русский

Пока я курил, он ушел.
Translate from Русский to Русский

Ты ушел без меня.
Translate from Русский to Русский

Он ушел десять минут назад.
Translate from Русский to Русский

После этого я ушел.
Translate from Русский to Русский

Я был бы очень признателен, если бы ты ушел.
Translate from Русский to Русский

Том ушел перед приходом Мэри.
Translate from Русский to Русский

Почему ты не ушел от Тома?
Translate from Русский to Русский

Марк собрал свои вещички и ушел.
Translate from Русский to Русский

Том ушел в отставку.
Translate from Русский to Русский

«Иногда мне кажется, что всё лучшее в моей жизни уже позади». — «Нет, тебе не кажется, солнце. Именно так всё и есть. И не только лучшее, вообще всё — позади. Потому что прошлое — это всё, что у нас есть. Настоящее же — просто неуловимый миг между прошлым и будущим: вот он с нами, а вот уже ушел навсегда…» — «А будущее?» — «Будущее? А будущего нет».
Translate from Русский to Русский

Том быстро ушел.
Translate from Русский to Русский

Я ушел в спешке.
Translate from Русский to Русский

Том закрыл свой портфель и ушел.
Translate from Русский to Русский

Автобус уже ушел.
Translate from Русский to Русский

Тома нет. Он уже ушел.
Translate from Русский to Русский

Том сегодня первым ушел с работы.
Translate from Русский to Русский

Том ушел в самоволку.
Translate from Русский to Русский

Том ушел в колледж?
Translate from Русский to Русский

Том ушел, прежде чем я смог задать какие-нибудь вопросы.
Translate from Русский to Русский

Том ушел, прежде чем я смогла задать какие-нибудь вопросы.
Translate from Русский to Русский

Последний автобус уже ушел, когда я добрался до автобусной остановки.
Translate from Русский to Русский

Том ушел с головой в работу.
Translate from Русский to Русский

Ты ушел от моего вопроса.
Translate from Русский to Русский

Том ушел в отставку в 65 лет.
Translate from Русский to Русский

Том ушел от жены к Мэри.
Translate from Русский to Русский

Почему Том так внезапно ушел?
Translate from Русский to Русский

Когда ты ушел домой?
Translate from Русский to Русский

Куда он вчера ушел?
Translate from Русский to Русский

Он ушел из дома пять минут назад.
Translate from Русский to Русский

Он ушел с вечеринки, не попрощавшись.
Translate from Русский to Русский

Том ушел от Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том ушел после Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том ушел с Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том ушел в отставку на следующий день.
Translate from Русский to Русский

Том ушел из бара с Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том ушел с вечеринки с Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том ушел сразу, как ушла Мэри.
Translate from Русский to Русский

Ты хоть заметил, что Том ушел?
Translate from Русский to Русский

Я думал, ты ушел с Томом.
Translate from Русский to Русский

Том ушел забирать Мэри.
Translate from Русский to Русский

Она намекнула, что хочет, чтобы он ушел.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, почему Том ушел с работы
Translate from Русский to Русский

Эй, куда ушел Том?
Translate from Русский to Русский

Том, казалось, хотел что-то сказать, но передумал, помахал рукой и ушел.
Translate from Русский to Русский

Том немедленно ушел.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: экстремальны, теория, этот, счёт, хочешь, намеренно, скрываешь, красоту, учетной, записи.