Примеры предложений на Немецкий со словом "versprach"

Узнайте, как использовать versprach в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Er versprach, um 6 Uhr hier zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, sie zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, wieder zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die neue Regierung versprach, die Korruption aus dem Land zu entfernen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach den Sklaven, sie freizulassen.
Translate from Немецкий to Русский

Takeshi versprach, mir bei den Hausaufgaben zu helfen, aber letzten Endes ließ er mich im Stich.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, um vier Uhr zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach ihm, es geheim zu halten.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, nicht zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, meinem Bruder bei seinen Hausaufgaben zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, früh zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, zeitig zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach ihr, es nicht mehr zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach nie mehr zu lügen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, nichts zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, nicht wieder zu spät zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach, dass sie mich diese Woche bezahlen würde, aber sie hielt nicht Wort.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach, nicht wieder zu spät zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sam versprach, das Geld bis Ende des Monats zu bezahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, er würde um sechs hier sein.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge versprach, nicht mehr böse zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, jeden Tag zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, neue Branchen in der Region anzusiedeln, aber Politiker halten selten Wort.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach ihm, dass ich heute kommen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, heute Abend früh nach Hause zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, mir zu helfen, aber in letzter Minute ließ er mich im Stich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach ihr, dass ich vor neun zurück sein würde.
Translate from Немецкий to Русский

Der Handwerker versprach, am nächsten Tag vorbeizukommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, um vier zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach ihr, sie zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach goldene Berge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, ihnen jährlich hundert Griwna zu geben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach, sich die Sache sofort anzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Leitung versprach, eine bessere Information aller Angestellten zu sichern.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach, ihn zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, nicht zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach, ihn im Café zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach Mary, dass er niemandem davon erzählen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach Maria, das nie wieder zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Der dritte versprach das Blaue vom Himmel.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, niemandem davon zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach ihrem Vater pünktlich zum Mittagessen wieder zurück zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach ihrem Vater, dass sie rechtzeitig zum Mittagessen wieder zurückkommen werde.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir goldene Berge.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, er würde um 4 Uhr kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, alle Kosten selbst zu bestreiten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach mir, mein Zimmer aufzuräumen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach mir zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach Mary, sie nie zu verlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach Mary, dass er sie nie verlassen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Jim versprach mir, nicht nochmal zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, es uns mitzuteilen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, direkt nach Hause zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, dass er es niemandem erzählen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach ihm, sich gestern Nacht mit ihm zu treffen, aber tauchte nicht auf.
Translate from Немецкий to Русский

Dick versprach auf drei Uhr zurückzukommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, sich nie mehr zu verspäten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach anzurufen, sobald sie Zeit haben würde.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, in Zukunft vorsichtiger zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach mir, es niemandem zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach ihnen hundert Griwna im Jahr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, dass der Frosch mein Geselle sein werde, da er sehr drängend danach verlangte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schlachtruf: „Freiheit! Gleichheit! Brüderlichkeit!“ versprach der Menschheit eine paradiesische Zukunft, in der es weder Arme noch Unterdrückte, weder Unfrieden noch Ketten und Barrieren auf irgendeinem Gebiet geben würde.
Translate from Немецкий to Русский

Erinnert sich jemand noch daran, was ich damals versprach?
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, dass er uns helfen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, uns zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, dass er nie wieder lügen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach, dass das nie wieder vorkäme.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, dass das nie wieder vorkäme.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, dass er sich nie wieder verspäten würde.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, das nie wieder zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, dass er das nie wieder täte.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, dass ihm ein solcher Fehler nie mehr unterlaufen werde.
Translate from Немецкий to Русский

Mary versprach das Blaue vom Himmel.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, ihm zu gehorchen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom redete wenig und versprach, alle Aufträge sorgsam und genau auszuführen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, nicht ein Wort von dem Geheimnis zu verraten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, nicht ein Wort von dem Geheimnis verlauten zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Glücklicherweise traf Toms Wettervorhersage nicht zu: der Wind drehte, und es versprach ein wunderschöner Tag zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, dass es nie wieder vorkäme.
Translate from Немецкий to Русский

Mutig warfst du dich auf eine Aufgabe, die einen Erfolg dir nicht versprach.
Translate from Немецкий to Русский

Das Fest versprach ein Erfolg zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Markku versprach Liisa, alles Notwendige zu veranlasssen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach zu kommen, aber kam nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach Maria, ihr immer treu zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach Maria, dass er ihr immer treu wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, ihnen jährlich hundert Hrywen zu geben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, nichts zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, Maria nicht weh zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach, ihm jährlich hundert Hrywen zu geben.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Freund versprach, ihn nie im Stich zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versprach, mir einen Ring zu schenken.
Translate from Немецкий to Русский

Er versprach, mir einen Ring zu schenken.
Translate from Немецкий to Русский

Der Führer der Menge nannte sich Susanin der Zweite und versprach, sein Volk in eine glänzende Zukunft zu bringen. Doch sobald seine Nacheiferer in den Armen des unwegsamen Sumpfes eingeschlossen wurden, schalte er sofort seinen Propeller auf dem Rücken ein und flog himmelwärts davon. Und die Menschen erkannten Karlsson, der auf dem Dach wohnte.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach viel, hielt jedoch wenig.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, mir seine alte Gitarre zu verkaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, das Wohnzimmer aufzuräumen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versprach Tom, ich würde nichts sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach, für sich zu behalten, was Maria ihm erzählt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versprach Maria, dass er spätestens um 5.30 Uhr wieder zu Hause wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: stets, getadelt, skandalöses, unangebrachtes, Verhalten, Eichler, ihren, Ruf, bekannt, streng.