Примеры предложений на Немецкий со словом "wünschte"

Узнайте, как использовать wünschte в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from Немецкий to Русский

Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte Flügel zum Fliegen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre ein Stein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte einen Freund wie dich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, der Regen würde aufhören.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du hättest mir das gesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte dir helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre so reich wie er.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte mit ihr gehen können.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, wir hätten das Spiel gewonnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wünschte das Wohlergehen des Volkes.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte die verlorene Zeit wiedergutmachen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte um die Welt reisen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, er schriebe häufiger.
Translate from Немецкий to Русский

Meine kleine Schwester wünschte sich manchmal, dass sie ein Junge sei.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre reich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre tot!
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte besser gelernt für den Test.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte in meiner Jugend härter gelernt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre größer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte zurücknehmen, was ich gesagt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Er wünschte sich zwar den Erfolg, aber in Wirklichkeit hatte er keinen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte Zeit um zu bleiben und mit dir zu reden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Film war unvorstellbar gut, ich wünschte, du wärest mitgekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre wieder jung.
Translate from Немецкий to Русский

Aber er wünschte sich sehr einen Sohn.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte das Haus billig erwerben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte mehr Geld dabei.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wünschte schön zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, dass du auch an unserem kleinen Fest teilnehmen würdest.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, die Leute würde aufhören Sachen so zu sagen, dass junge Träume zerstört werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte ich könnte zaubern.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre tot.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, es wäre Valentinstag.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, er wäre hier.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, er wäre auf dem Treffen gewesen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte nicht so viel Geld ausgegeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, dass unser Klassenzimmer klimatisiert wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, unser Klassenraum wäre klimatisiert.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte so gut Klavier spielen wie Susi.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du hättest ihm nichts von dem Plan erzählt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte einen anderen Mann geheiratet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, er hätte vor einem Jahr Auto fahren gekonnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte eine Karte für das Konzert gekauft.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du würdest nicht so viel rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, Sie würden nicht so viel rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, sie wäre gestern Abend gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte Englisch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, dass du diese Geschichte nicht meiner Mutter erzählst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du würdest mich zur Abwechslung in ein Restaurant ausführen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie saß neben ihm und wünschte sich, woanders zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, er wäre jetzt hier.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre jung.
Translate from Немецкий to Русский

Als Henkersmahlzeit wünschte sie sich Bratkartoffeln mit Apfelmus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, meine Freundin hätte so ein außergewöhnlich schönes Gesicht wie die Blonde da und nicht so eine ordinäre Visage.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, es gäbe einen guten Teeladen in der Nähe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du wärst da gewesen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, Sie wären da gewesen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ihr wäret da gewesen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wünschte sich so sehr ein eigenes Denkmal, dass er beschloss zu sterben, das hatte aber nur einen Grabstein zur Folge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich würde meinen Humor mit jemandem teilen. Eine einzige Person würde mir ja für den Anfang schon reichen!
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte rausfinden, wie ich eine DVD brennen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, der Fedora käme wieder in Mode.
Translate from Немецкий to Русский

Der Abt begriff, dass der Jugendliche mit ihm im Geheimen zu sprechen wünschte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte ein Auto.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte schwimmen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte sie gesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte sie besucht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte mich mit ihr getroffen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Taufpatin wünschte bei der Schiffstaufe dem Schiff unter anderem: "Auf dass immer eine Handbreit Wasser unterm Kiel bleibe!"
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre jünger.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte du hättest mich gestern besucht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wünschte, dass er mehr als eine Sprache könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre Millionär.
Translate from Немецкий to Русский

Der Blick des Forschers fand nicht selten mehr, als er zu finden wünschte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, mein Vater hätte länger gelebt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich wäre wie er.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, meine Freundin würde mehr Zeit mit mir verbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du würdest das nicht machen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ihr würdet das nicht machen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, Sie würden das nicht machen.
Translate from Немецкий to Русский

Es tut mir so leid, was ich tat. Ich wünschte, ich könnte einfach in ein Loch kriechen und sterben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit, mit Ihnen zu reden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du hättest die Geschichte nicht meiner Mutter erzählt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich könnte diese Gitarre kaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du wärest jetzt hier bei mir.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du hättest das nicht getan.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ihr hättet das nicht getan.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, Sie hätten das nicht getan.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: vielleicht, asozial, heißt, Leuten, rede, gewesen, denke, am, besten, unhöflich.