Узнайте, как использовать lief в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Er lief leise auf Zehenspitzen, damit niemand ihn hören konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Bis er kam, lief alles glatt.
Translate from Немецкий to Русский
Das Baby lief, unterstützt von seiner Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
In dem Augenblick, als er den Polizisten sah, lief er davon.
Translate from Немецкий to Русский
Der Fernseher lief die ganze Nacht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie schloss ihren Regenschirm und lief los.
Translate from Немецкий to Русский
Alles lief gut ab.
Translate from Немецкий to Русский
Ein unbekannter Mann lief auf dem Trottoir hin und her.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief ganze zehn Meilen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief die Straße vom einen Ende bis zum anderen entlang.
Translate from Немецкий to Русский
Die Katze lief der Ratte hinterher.
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge lief davon.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages lief ich mit meinem Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief fünf Meilen.
Translate from Немецкий to Русский
Fröhlich vor sich hin pfeifend, lief er die Straße entlang.
Translate from Немецкий to Русский
Der Dieb lief weg und der Polizist hinterher.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Hund lief mir nach bis zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte ihn schlagen, aber er lief vor mir weg.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Hase lief mit einer Schildkröte um die Wette.
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge lief ziellos durch die Stadt.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Hund lief im Hof umher.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief um sein Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief, so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
Translate from Немецкий to Русский
Als sie den Hund erblickt hatte, lief die Katze fort.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief nicht schnell genug, um den Zug zu bekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief schneller als sein Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief so schnell ich konnte um sie einzuholen.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen seiner Dummheit lief er rot an.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief dem Regen davon, um nicht nass zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom öffnete die Tür, und der Hund lief hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Mir lief das Buch in einem Antiquariat über den Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Das Kind lief davon, weil ihre Eltern sie schlugen.
Translate from Немецкий to Русский
Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Translate from Немецкий to Русский
Das Mädchen lief langsam.
Translate from Немецкий to Русский
So ein alter weißhaariger Mann lief mir direkt vor den Wagen.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief ins Klassenzimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand lief vor ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Wasserfall von Schweiß lief von meinem Gesicht herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief um mein Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ein dünner Strahl lief in die Glaskanne.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Hund lief der Katze hinterher.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief ihm auf der Straße über den Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Sie lief rot an.
Translate from Немецкий to Русский
Das Pferd lief schnell.
Translate from Немецкий to Русский
Die Einweihungsfeier lief planmäßig ab.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lief die Prüfung?
Translate from Немецкий to Русский
Der Hund lief zur Katze.
Translate from Немецкий to Русский
Das Schiff lief auf Grund.
Translate from Немецкий to Русский
Alles lief gemäß den gesetzlichen Regelungen ab.
Translate from Немецкий to Русский
Ein kleiner Bach lief zwischen den Steinen herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Ratte lief über die Straße.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief so schnell, wie er konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief zum Wasser und setzte sich in ein kleines Boot.
Translate from Немецкий to Русский
Nach diesem Zusammenstoß lief er weiter und bemerkte nicht, dass er verwundet war.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ging schnell, lief, rannte, bewegte sich immer schneller, und ich — folgte.
Translate from Немецкий to Русский
Sobald er mich gesehen hatte, lief er weg.
Translate from Немецкий to Русский
Sie lief hastig die Treppe runter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie rief, dass er zurückkommen solle, doch er blieb weder stehen, noch schaute er sich um, sondern lief davon.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich sie das erste Mal sah, lief sie mit einer Bierflasche in der Hand herum.
Translate from Немецкий to Русский
Alles lief auf ein Kräftemessen zwischen den Supermächten hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Auf dem Heimweg lief Mary John über den Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Maria lief.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief nach dem Hund suchend in der Stadt herum.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fernstraße lief in einer langgezogenen Kurve weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Die Maus lief in das Loch.
Translate from Немецкий to Русский
Und als ihm der Bäcker die Pfote bestrichen hatte, lief er zum Müller und sprach: "Streu' mir weißes Mehl auf meine Pfote!"
Translate from Немецкий to Русский
Da lief der Wolf zu einem Bäcker und sprach: "Mein Fuß schmerzt, streich mir Teig darüber!"
Translate from Немецкий to Русский
Der Wolf lief zu einem Bäcker und sagte. "Mein Fuß schmerzt, schmiere ihn mit Teig ein!"
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem der Bäcker das getan hatte, lief der Wolf zum Müller und sagte: "Schütte weißes Mehl auf meine Pfote!"
Translate from Немецкий to Русский
Er lief mit der Frau seines besten Freundes fort und von da an hörte man nichts mehr von ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief vor das Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Frösteln lief ihm über den Rücken.
Translate from Немецкий to Русский
Früher lief nachts auf allen Sendern ein Testbild.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hund lief rückwärts.
Translate from Немецкий to Русский
Tom lief den Marathon in weniger als fünf Stunden.
Translate from Немецкий to Русский
Sobald sie die Tür öffnete, lief die Katze weg.
Translate from Немецкий to Русский
Sobald sie die Tür öffnete, lief die Katze hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Es lief mit eingezogenem Schwanz davon.
Translate from Немецкий to Русский
Betrunken und nackt lief Tom durch die Straßen.
Translate from Немецкий to Русский
Als der Dieb die beiden Polizisten sah, sprang er durch das Fenster, durch das er zuvor hereingekommen war, und lief so schnell wie ein geölter Blitz davon.
Translate from Немецкий to Русский
Tom lief weg.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sache lief wie am Schnürchen.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief durch die Straßen und suchte seinen Sohn.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief nackt durch die Straßen.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem sie Tom eine geklatscht hatte, lief Maria aus dem Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Als er mich sah, lief er davon.
Translate from Немецкий to Русский
Es lief alles wie geölt.
Translate from Немецкий to Русский
Alles lief wie am Schnürchen.
Translate from Немецкий to Русский
Alles lief wie geschmiert.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief zu schnell für mich, um mithalten zu können.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief zu schnell, als das ich mit ihm hätte mithalten können.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Hund lief mir bis zu meinem Hause nach.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte die Treppe herab, lief sporenstreichs zum Hause hinaus und warf sich nicht weit von hier zu den Füßen seines Vaters.
Translate from Немецкий to Русский
Alles lief nach Plan.
Translate from Немецкий to Русский
Das Kind lief von zuhause weg, weil es von seinen Eltern geschlagen wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Das Einhorn lief mit aller Kraft gegen den Baum und stieß sein Horn so kräftig in den Stamm, dass es dieses nicht mehr herausziehen konnte und gefangen war.
Translate from Немецкий to Русский
Er lief so schnell, dass wir ihn nicht einholen konnten.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Markt, gebracht, Steuerzahler, auffordert, Staatshaushalt, auszugleichen, froh, hören, hilft, verändert.