Примеры предложений на Немецкий со словом "lüge"

Узнайте, как использовать lüge в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Und lüge vor allem nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Lüge nie, weder zum Spaß, noch aus Angst.
Translate from Немецкий to Русский

Was er gesagt hatte, entpuppte sich als Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagt er habe das Zimmer nicht betreten, das ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Geschichte kann keine Lüge sein.
Translate from Немецкий to Русский

„Im Ausland isst man keinen rohen Fisch.“ ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachricht, dass sie gestorben sei, ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Das war eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
Translate from Немецкий to Русский

Lüge nie!
Translate from Немецкий to Русский

Jede Wahrheit muss im Zusammenhang gesehen werden mit den Annahmen, die ihr zugrunde liegen, denn durch diese Annahmen wird manche Wahrheit zur Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagte, er kenne den Mann nicht, was eine Lüge war.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht jede unwahre Aussage ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Sie gab sich als Pianistin aus, aber das war eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nicht mehr in der Lage, Lüge und Wahrheit zu erkennen.
Translate from Немецкий to Русский

Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist schwer, Wahrheit und Lüge zu unterscheiden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Ansicht, dass japanische Frauen unterwürfig seien und ihren Ehemännern folgsam sind, ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermutete, dass er eine Lüge erzählte, aber das wunderte mich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist eine totale Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagte, sein Vater sei krank, aber das war eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Lüge nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Es ist so offensichtlich, dass es sich um eine Lüge handelt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Geschichte ist zu grotesk, um eine Lüge zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagte, sie wäre eine Krankenschwester, was eine Lüge war.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist nichts als eine Lüge!
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht glauben, dass so etwas passiert! Bitte sag mir doch jemand, dass das eine Lüge ist!
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht glauben, dass so etwas passiert. Würde bitte jemand sagen, dass das eine Lüge ist?
Translate from Немецкий to Русский

Lüge dir nicht selbst etwas vor!
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagte, er sei krank, aber das war eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Man sollte mich einen Lump nennen, wenn ich lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Er beugte sich über sie und sagte: "Nein, ich lüge nicht."
Translate from Немецкий to Русский

Lüge nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn der Käse gut, aber der Kuchen eine Lüge ist, was ist dann ein Käsekuchen? - Eine gute Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn der Käse gut, aber der Kuchen eine Lüge ist, was ist dann ein Käsekuchen? - Eine gute Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist der Grund für diese Lüge?
Translate from Немецкий to Русский

Ich lüge nie.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Lüge, die ein gescheiter Mensch sagt, bleibt immer eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Lüge, die ein gescheiter Mensch sagt, bleibt immer eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

"Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit".
Translate from Немецкий to Русский

Das war keine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Bevölkerung echauffiert sich über seine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Lüge platzte wie eine Seifenblase.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn nur die Lüge uns retten kann, so sind wir verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagte, dass sein Vater krank war, aber es war eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Wahrheit und einer Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Wie dumm ich war, diese einfache Lüge nicht zu entdecken!
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat aus der Not heraus eine lässliche Lüge erzählt.
Translate from Немецкий to Русский

Oft beschreibt die Lüge viel treffender das Leben als die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Lüge nie, wenn die Wahrheit schneller zum Erfolg führt!
Translate from Немецкий to Русский

Das ist eine Lüge!
Translate from Немецкий to Русский

Eine Lüge ist bereits dreimal um die Erde gelaufen, bevor sich die Wahrheit die Schuhe anzieht.
Translate from Немецкий to Русский

Das wäre keine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich verstand, dass es eine Lüge ist, dass sie Schauspielerin werden will.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat mir unterstellt, dass ich lüge, auch wenn er es nicht direkt gesagt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Zufällig stellte sich heraus, dass es sich bei dem Gerücht um eine Lüge handelte.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lüge hat zwar kurze Beine, rennt aber schneller als die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Lüge kann um die halbe Welt reisen, während die Wahrheit noch ihre Schuhe anzieht.
Translate from Немецкий to Русский

Geschichte ist die Lüge, auf die man sich geeinigt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kuchen ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben.
Translate from Немецкий to Русский

Man lügt, alles ist eine einzige Lüge!
Translate from Немецкий to Русский

Früher wollte ich versuchen, herauszufinden, warum der stärker ist, der lügt. Ich möchte nicht daran denken, dass auch ich lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Er erzählt eine neue Lüge, um eine frühere zu decken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Blattlaus vernichtet die Pflanzen, der Rost Metall, die Lüge die Seele.
Translate from Немецкий to Русский

Es stellte sich heraus, dass was er sagte, eine Lüge war.
Translate from Немецкий to Русский

Mit der Lüge kommt man durch die ganze Welt, aber nicht mehr zurück.
Translate from Немецкий to Русский

Religionen sind die größte Lüge, die man je sagte.
Translate from Немецкий to Русский

Sie bezichtigten ihn der Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Sie beschuldigten ihn der Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Sie beschuldigten sie der Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Jedes deiner Worte ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Liebe ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Ist es dir lieber, dass ich lüge oder dass ich ehrlich bin?
Translate from Немецкий to Русский

Michael sagte mir noch: „Dieser Reklametrick, mich King of Pop zu nennen, war die größte Lüge meines Lebens. Das Schlimmste ist, dass ich allmählich anfing, selbst daran zu glauben.“
Translate from Немецкий to Русский

Die Welt ist derart von der Lüge dominiert, dass die Menschen von vornherein dazu neigen, niemandem mehr zu vertrauen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wahrheit ist, dass ich nicht lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wahrheit ist, dass ich lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wahrheit kann schmerzlicher sein als die Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Lüge nicht! Sage die Wahrheit!
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage machen drei Pointen und eine Lüge einen Schriftsteller.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagt, dass er noch nie gelogen hat; das ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lüge ist wie ein Schneeball, je länger man sie fortwälzt, desto größer wird sie.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lüge ist schon dreimal um die Welt bis die Wahrheit sich die Schuhe angezogen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lüge nie ... Nie, oder zumindest sehr selten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wahrheit ist die beste Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagte, dass sie wiederkommen würde, was eine Lüge war.
Translate from Немецкий to Русский

In Zeiten, da Täuschung und Lüge allgegenwärtig sind, ist das Aussprechen der Wahrheit ein revolutionärer Akt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lüge klingt gut, ich möchte aber die reine Wahrheit hören.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Satz ist eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Lüge verkomplizierte die Angelegenheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr wurde vorgeworfen, eine Lüge erzählt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war sich sicher, dass der Mann eine Lüge erzählte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann diese Lüge nicht weiter leben.
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht sage ich nicht immer die Wahrheit, doch selbst dann, wenn ich lüge, sind meine Lügen ehrlich gemeint.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, dass es eine Lüge ist.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du das sagst, erzählst du eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Sie das sagen, erzählen Sie eine Lüge.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Juni, und, Geburtstag, von, Muiriel, Herzlichen, Glückwunsch, zum, jetzt, Passwort.