Узнайте, как использовать gelegt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat ihr Baby schlafen gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Tasche, die ich auf den Beifahrersitz gelegt habe, ist weg.
Translate from Немецкий to Русский
Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat ihr Geld auf die hohe Kante gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sturm scheint sich gelegt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Bis sich die Krise gelegt hat, müssen wir wohl oder übel den Gürtel enger schnallen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das Zeugnis in die Schublade gelegt, damit es meine Mutter nicht sehen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Das Huhn hat heute Morgen ein Ei gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihn preiset die Natur mit ungezählten Gaben, die er ihr in den Schoß gelegt, und was den Odem hegt, will noch mehr Anteil an ihm haben, wenn es zu seinem Ruhm so Zung als Fittich regt.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Schule wurde in Asche gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Auf welchen Stuhl hast du das Buch gelegt?
Translate from Немецкий to Русский
Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die letzten drei Jahre ein Drittel meines Gehalts beiseite gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Tüte entweder neben oder auf den Stuhl gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Sagen Schweizer wirklich »Kantönligeist« (dann wohl mit stimmlosem postalveolarem Frikativ), oder ist das einer von diesen Ausdrücken, die ihnen von Deutschen in den Mund gelegt werden, in der Schweiz aber völlig abwegig klingen?
Translate from Немецкий to Русский
Der Wind hat sich gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihm wird Betrug in einem besonders schweren Fall zur Last gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Auch aus Steinen, die einem in den Weg gelegt werden, kann man Schönes bauen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat jemandem Steine in den Weg gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Politik ist für manche Leute die Kunst, Brände zu löschen, die sie selbst gelegt haben.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll erst gackern, wenn das Ei gelegt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sturm hat sich gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Betrüger hat uns glatt aufs Kreuz gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wohin hast du meine Handschuhe gelegt?
Translate from Немецкий to Русский
Als der Gewerkschafter seine Forderung genannt hatte, habe sich der Vorstand zur Regeneration erst einmal ins Sauerstoffzelt gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
„Und was widerfuhr dann Robespierre?“ – „Ihm wurde der Kopf vor die Füße gelegt. Das ging ruckzuck damals!“
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe es in die Schublade gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Ei ist schnell gelegt, doch nicht schnell ausgebrütet.
Translate from Немецкий to Русский
Tom tötete Mary, weil er herausfand, dass sie das Feuer gelegt hatte, in dem seine Familie umkam.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben ihm einen Stein in den Weg gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Plan, auch Antarktika zu beliefern, wurde vorerst auf Eis gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben eine Falle gelegt, um einen Fuchs zu fangen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Geschenke auf den Dachboden gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte sich kaum ins Bett gelegt, da schlief er schon.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen ermitteln, wer das Feuer gelegt hat, durch das Toms Haus niederbrannte.
Translate from Немецкий to Русский
Jederzeit habe ich das Urteil der Welt verachtet und bei all meinem Tun und Lassen allein auf das Zeugnis meines Gewissens Wert gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sich schon ins Bett gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei hat es zu den Akten gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sagt, er müsse Maria fragen, wohin sie seine Kamera gelegt habe.
Translate from Немецкий to Русский
Die Henne ist das klügste Geschöpf im Tierreich. Sie gackert erst, nachdem das Ei gelegt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das Fundament der europäischen Kunst hat Ägypten gelegt, wo sich Anzeichen für eine künstlerische Betätigung bereits im fünften Jahrtausend vor unserer Zeitrechnung finden.
Translate from Немецкий to Русский
Am Ende hatte er den Wunsch zum Vater zurückzukehren in der Hoffnung, dass dessen Wut sich inzwischen gelegt habe und er den Sohn bereitwillig aufnehmen werde.
Translate from Немецкий to Русский
Die Magenschmerzen haben sich gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnern sich nicht mehr, wohin Sie Ihren Schlüssel gelegt haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr erinnert euch nicht mehr, wohin ihr euren Schlüssel gelegt habt.
Translate from Немецкий to Русский
Er erinnert sich nicht mehr, wohin er seinen Schlüssel gelegt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erinnert sich nicht mehr, wohin sie ihren Schlüssel gelegt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das Fleisch, das wir gerade gekauft haben, in den Tiefkühlschrank gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Auch aus Steinen, die dir in den Weg gelegt werden, kannst du etwas Schönes bauen.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Henne hat gestern viele Eier gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich sicher sein will, dass ich mich wieder daran erinnere, wohin ich einen Gegenstand gelegt habe, dann darf ich das nicht mit abgewendeten Augen tun, sondern ich schaue ihn mir, wenn ich ihn weglege, so gut an, als ob ich ein Foto davon machen möchte.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Hälfte der Pizza habe ich aufgegessen, die andere habe ich in Aluminiumfolie eingepackt und in den Kühlschrank gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich zeitig schlafen gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe es gestern nicht geschafft zu antworten. Ich habe mich früh schlafen gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war gestern nicht dazu gekommen zu antworten. Ich habe mich früh schlafen gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Weigere dich nicht, dem Bedürftigen Gutes zu erweisen, wenn Gott es dir in die Hand gelegt hat, solches zu tun.
Translate from Немецкий to Русский
Das Huhn hat in letzter Zeit überhaupt keine Eier gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ein Stück Kuchen auf den Tisch gelegt. Guten Appetit!
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen Ziegelstein auf den Mülleimer gelegt, so dass ihn der Wind nicht aufreißen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Hat eine Henne ein Ei gelegt, wiegt sie weniger als zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Der traditionelle orientalische Bauchtanz ist ideal, um den weiblichen Köper in Form zu bringen. Nachdruck gelegt wird auf die Arm-, Bauch und Brustmuskeln.
Translate from Немецкий to Русский
Lärm beweist gar nichts. Eine Henne, die ein Ei gelegt hat, gackert, als sei es ein Planet.
Translate from Немецкий to Русский
Man sollte nicht herunterschlucken, was einem von anderen in den Mund gelegt wird.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben Tom in Handschellen gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei ist der Ansicht, dass das Feuer absichtlich gelegt wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat das Buch auf den Schreibtisch gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat einen Deckel auf den Topf gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Das Talent für Sprachen wurde Tom schon in die Wiege gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat eine Menge Geld auf die Seite gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mich sehr spät schlafen gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn das Universum ein kosmisches Ei ist, wer hat es dann gelegt?
Translate from Немецкий to Русский
Der Zahnarzt hat eine provisorische Füllung gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn beim Bau eines Hauses der höchste Punkt erreicht ist und die Dachpfannen gelegt werden können, ist es in den Niederlanden üblich, dass der Bauherr den Bauarbeitern ein sogenanntes Pfannenbier spendiert, um das zu feiern. Es wird dabei eine Fahne am First des Hauses befestigt. Ist der Bauherr zum Spendieren zu geizig, dann wird keine Fahne, sondern ein Besen angebracht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Unterlagen, um die Sie gebeten haben, auf Ihren Schreibtisch gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurden viele Steine in den Weg gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben uns aufs Kreuz gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Maria umgebracht, weil er dahintergekommen war, dass sie das Feuer gelegt hat, durch das seine Familie ums Leben gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wo war die Überlegung, als wir dem Rasenden das Schwert vertraut und solche Macht gelegt in solche Hand!
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich recht verstehe, bin ich aufs Kreuz gelegt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, dass Karl der Große den Samen sowohl Deutschlands als auch Frankreichs gelegt habe.
Translate from Немецкий to Русский
Der starke Wind hat sich in der Nacht gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Das war Tom, der seine Socken zum Trocknen auf die Heizung gelegt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Das Problem ist vorerst ad acta gelegt worden.
Translate from Немецкий to Русский
Wann hast du dich schlafen gelegt?
Translate from Немецкий to Русский
Meine Kopfschmerzen haben sich gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Die anfängliche Begeisterung hat sich gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wohin hast du die Karten für das Baseballspiel gelegt?
Translate from Немецкий to Русский
Das Vogeljunge schlüpft aus einem Ei, das in ein Nest gelegt wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast es in die Schachtel gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast sie in die Schachtel gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wohin habe ich meine Brille gelegt?
Translate from Немецкий to Русский
Meine beruflichen Aufgaben habe ich beiseite gelegt, denn ich werde den Tag meinen Gäste widmen.
Translate from Немецкий to Русский
„Wo hast du meine Bücher hingetan?“ — „Ich habe sie dort auf den Tisch gelegt.“
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat das Messer auf den Tisch gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Übersetzung des Textes ist sorgfältig erarbeitet worden. Es wurde besonderer Wert auf Natürlichkeit und einen feinen Stil gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das Buch auf den Tisch im Wohnzimmer gelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Herr mit Schnurrbart hat seinen Hut neben sich auf den Sessel gelegt.
Translate from Немецкий to Русский