Узнайте, как использовать fliegt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ein Flugzeug fliegt über der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский
Kein Tier baut schöne Kirchen, spielt Tennis, erzählt Witze, schreibt Lieder oder fliegt zum Mond.
Translate from Немецкий to Русский
Über dem Baum fliegt ein Drachen.
Translate from Немецкий to Русский
Wirf deine Uhr aus dem Fenster, um zu sehen, wie die Zeit fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Schwalbe fliegt sehr schnell.
Translate from Немецкий to Русский
Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeit fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Alles was fliegt, fällt früher oder später runter.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Vogel Strauß fliegt nicht durch die Luft.
Translate from Немецкий to Русский
Wann fliegt dein Flugzeug ab?
Translate from Немецкий to Русский
Ein Adler fliegt am Himmel.
Translate from Немецкий to Русский
Mit Geliebten fliegt die Zeit wie der Blitz davon.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hubschrauber fliegt sehr niedrig.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; eine Frucht fliegt wie eine Banane.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; eine Frucht fliegt wie eine Banane.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Flugzeug fliegt über den Wolken.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Maschine fliegt um 14:00 Uhr nach Hongkong ab.
Translate from Немецкий to Русский
Fliegt ihr oft?
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Flugzeug aus den 1940er Jahren fliegt noch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, wie man fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Superman fliegt so schnell wie eine Rakete.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Flugzeug fliegt um acht Uhr ab.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater fliegt oft geschäftlich in die Vereinigten Staaten.
Translate from Немецкий to Русский
Können Sie mir beibringen, wie man fliegt?
Translate from Немецкий to Русский
Wie schnell fliegt der Vogel?
Translate from Немецкий to Русский
Der Vogel fliegt ungeheuer schnell.
Translate from Немецкий to Русский
Kommt die Armut zur Türe herein, fliegt die Liebe zum Fenster hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Flugzeug fliegt gen Süden.
Translate from Немецкий to Русский
Er wohnt dort, wohin selbst ein Vogel nicht fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Er fliegt morgen nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug fliegt gerade über den Wolken.
Translate from Немецкий to Русский
Wie die Zeit fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vogel fliegt auf einen höher gelegenen Ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener.
Translate from Немецкий to Русский
Eine fleißige Biene fliegt summend von Blüte zu Blüte.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vogel fliegt im Zimmer (er ist im Zimmer und fliegt darin herum).
Translate from Немецкий to Русский
Der Vogel fliegt im Zimmer (er ist im Zimmer und fliegt darin herum).
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ein Mensch zu anderen Himmelskörpern fliegt und dort feststellt, wie schön es doch auf unserer Erde ist, hat die Weltraumfahrt einen ihrer wichtigsten Zwecke erfüllt.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Flugzeug fliegt auf der Strecke zwischen Osaka und Hakodate.
Translate from Немецкий to Русский
Er schlängelt sich zwischen die Bäume hindurch... und fliegt die Brücke runter.
Translate from Немецкий to Русский
Auf den Schwingen der Zeit fliegt die Traurigkeit davon.
Translate from Немецкий to Русский
Prinz Carlos und ich begegnen diesen Mittag uns im Vorgemach der Königin. Ich werde beleidigt. Wir erhitzen uns. Der Streit wird etwas laut. Wir greifen zu den Schwertern. Die Königin auf das Getöse öffnet das Zimmer, wirft sich zwischen uns und sieht mit einem Blick despotischer Vertrautheit den Prinzen an — es war ein einz’ger Blick — sein Arm erstarrt — er fliegt an meinen Hals — ich fühle einen heißen Kuß — er ist verschwunden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann dir beibringen, wie man fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Er weiß, wie man einen Hubschrauber fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Er weiß, wie man ein Flugzeug fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn sie mich noch mal ärgert, dann fliegt sie. Sie ist das doch nicht wert!
Translate from Немецкий to Русский
Tom fliegt in der Touristenklasse, um Geld zu sparen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom weiß, wie man einen Hubschrauber fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hofft, dass er nicht von der Schule fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn die Armut zur Tür eingeht, fliegt die Liebe zum Tempel hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Staub bleibt Staub, und wenn er bis zum Himmel fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Kein Vogel fliegt so hoch, er kommt doch wieder auf die Erde.
Translate from Немецкий to Русский
Keine Henne fliegt über die Mauer.
Translate from Немецкий to Русский
Kein Vogel fliegt zu hoch, wenn er mit seinen eigenen Flügeln schlägt.
Translate from Немецкий to Русский
Mit welchen Vögeln man fliegt, mit denen wird man gefangen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Autorennfahrer ist ein Pilot, der zu niedrig fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Weil dieser Vogel große Flügel hat, fliegt er wirklich schnell.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte schon immer lernen, wie man ein Flugzeug fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Einmal entsandt, fliegt das Wort unwiderruflich dahin.
Translate from Немецкий to Русский
Husch! Fliegt empor!
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeit fliegt pfeilschnell dahin.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn er nicht bereit ist, fleißig zu arbeiten, fliegt er raus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vogel fliegt, der Fisch schwimmt, der Mensch läuft.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fliege fliegt so lange ums Licht, bis sie sich versengt.
Translate from Немецкий to Русский
Mit den Flügeln der Zeit fliegt die Traurigkeit davon.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Düsenflugzeug fliegt ungefähr mit dreifacher Schallgeschwindigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ballon fliegt über die Stadt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ballon fliegt über der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vogel fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn die Fahne fliegt, ist der Verstand in der Trompete.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Flugzeug fliegt direkt nach Tokio.
Translate from Немецкий to Русский
Die Elster fliegt mit Stöckchen zu ihrem alten Nest in einer Birke.
Translate from Немецкий to Русский
Trifft dich des Schicksals Schlag, so mach es wie der Ball: Je stärker man ihn schlägt, je höher fliegt er all.
Translate from Немецкий to Русский
Wie nennt man eine Fliege, die in den Kopf eines Mannes fliegt? Einen Raumgleiter.
Translate from Немецкий to Русский
Eine gebratene Taube fliegt dir nicht in den Mund.
Translate from Немецкий to Русский
Um wie viel Uhr fliegt das Flugzeug ab?
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte, dass ihr morgen nach Boston fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Der dunkle Ikran fliegt hinauf in die Halleluja-Berge zu seinem Schlafplatz.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Drachen fliegt flatternd, mein Haar steht zu Berge.
Translate from Немецкий to Русский
Mit Nektar schwer beladen fliegt eine Hummel mühevoll vorüber.
Translate from Немецкий to Русский
Der Adler fliegt hoch.
Translate from Немецкий to Русский
Über den Wolken fliegt das Flugzeug.
Translate from Немецкий to Русский
Woher wusstest du, dass Tom nach Bosten fliegt?
Translate from Немецкий to Русский
Kannst du mir beibringen, wie man fliegt?
Translate from Немецкий to Русский
Tom fliegt morgen aus Australien ein.
Translate from Немецкий to Русский
Ein blauer Vogel fliegt jeden Tag in unseren Garten.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Engel fliegt durch die Stube.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeit ist relativ; manchmal fliegt sie wie ein Vogel, mal kriecht sie wie eine Schnecke.
Translate from Немецкий to Русский
Frage ihn, wann das nächste Flugzeug fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Schwalbe fliegt hinauf in die Wolken.
Translate from Немецкий to Русский
Eine gute Nachricht läuft, eine schlechte fliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Auch der Adler fliegt nicht höher als die Sonne.
Translate from Немецкий to Русский
Wann fliegt ihr nach Boston zurück?
Translate from Немецкий to Русский
Das Glück ist wie ein Vöglein, irgendwann fliegt es weg.
Translate from Немецкий to Русский
Die Taube fliegt übers Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Der Adler fliegt durch die Lüfte.
Translate from Немецкий to Русский
Eine schöne Möwe fliegt über das Meer.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fliegt nach Barcelona.
Translate from Немецкий to Русский
Auf einem schwarzen Besen sitzend, fliegt die schöne rothaarige Hexe durch die Vollmondnacht.
Translate from Немецкий to Русский