Примеры предложений на Немецкий со словом "fliegt"

Узнайте, как использовать fliegt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ein Flugzeug fliegt über der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Tier baut schöne Kirchen, spielt Tennis, erzählt Witze, schreibt Lieder oder fliegt zum Mond.
Translate from Немецкий to Русский

Über dem Baum fliegt ein Drachen.
Translate from Немецкий to Русский

Wirf deine Uhr aus dem Fenster, um zu sehen, wie die Zeit fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Schwalbe fliegt sehr schnell.
Translate from Немецкий to Русский

Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Alles was fliegt, fällt früher oder später runter.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Vogel Strauß fliegt nicht durch die Luft.
Translate from Немецкий to Русский

Wann fliegt dein Flugzeug ab?
Translate from Немецкий to Русский

Ein Adler fliegt am Himmel.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Geliebten fliegt die Zeit wie der Blitz davon.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hubschrauber fliegt sehr niedrig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; eine Frucht fliegt wie eine Banane.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; eine Frucht fliegt wie eine Banane.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Flugzeug fliegt über den Wolken.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Maschine fliegt um 14:00 Uhr nach Hongkong ab.
Translate from Немецкий to Русский

Fliegt ihr oft?
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Flugzeug aus den 1940er Jahren fliegt noch.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, wie man fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Superman fliegt so schnell wie eine Rakete.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Flugzeug fliegt um acht Uhr ab.
Translate from Немецкий to Русский

Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater fliegt oft geschäftlich in die Vereinigten Staaten.
Translate from Немецкий to Русский

Können Sie mir beibringen, wie man fliegt?
Translate from Немецкий to Русский

Wie schnell fliegt der Vogel?
Translate from Немецкий to Русский

Der Vogel fliegt ungeheuer schnell.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt die Armut zur Türe herein, fliegt die Liebe zum Fenster hinaus.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Flugzeug fliegt gen Süden.
Translate from Немецкий to Русский

Er wohnt dort, wohin selbst ein Vogel nicht fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Er fliegt morgen nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский

Das Flugzeug fliegt gerade über den Wolken.
Translate from Немецкий to Русский

Wie die Zeit fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Vogel fliegt auf einen höher gelegenen Ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener.
Translate from Немецкий to Русский

Eine fleißige Biene fliegt summend von Blüte zu Blüte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Vogel fliegt im Zimmer (er ist im Zimmer und fliegt darin herum).
Translate from Немецкий to Русский

Der Vogel fliegt im Zimmer (er ist im Zimmer und fliegt darin herum).
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ein Mensch zu anderen Himmelskörpern fliegt und dort feststellt, wie schön es doch auf unserer Erde ist, hat die Weltraumfahrt einen ihrer wichtigsten Zwecke erfüllt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Flugzeug fliegt auf der Strecke zwischen Osaka und Hakodate.
Translate from Немецкий to Русский

Er schlängelt sich zwischen die Bäume hindurch... und fliegt die Brücke runter.
Translate from Немецкий to Русский

Auf den Schwingen der Zeit fliegt die Traurigkeit davon.
Translate from Немецкий to Русский

Prinz Carlos und ich begegnen diesen Mittag uns im Vorgemach der Königin. Ich werde beleidigt. Wir erhitzen uns. Der Streit wird etwas laut. Wir greifen zu den Schwertern. Die Königin auf das Getöse öffnet das Zimmer, wirft sich zwischen uns und sieht mit einem Blick despotischer Vertrautheit den Prinzen an — es war ein einz’ger Blick — sein Arm erstarrt — er fliegt an meinen Hals — ich fühle einen heißen Kuß — er ist verschwunden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dir beibringen, wie man fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Er weiß, wie man einen Hubschrauber fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Er weiß, wie man ein Flugzeug fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn sie mich noch mal ärgert, dann fliegt sie. Sie ist das doch nicht wert!
Translate from Немецкий to Русский

Tom fliegt in der Touristenklasse, um Geld zu sparen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom weiß, wie man einen Hubschrauber fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hofft, dass er nicht von der Schule fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn die Armut zur Tür eingeht, fliegt die Liebe zum Tempel hinaus.
Translate from Немецкий to Русский

Staub bleibt Staub, und wenn er bis zum Himmel fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Vogel fliegt so hoch, er kommt doch wieder auf die Erde.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Henne fliegt über die Mauer.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Vogel fliegt zu hoch, wenn er mit seinen eigenen Flügeln schlägt.
Translate from Немецкий to Русский

Mit welchen Vögeln man fliegt, mit denen wird man gefangen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Autorennfahrer ist ein Pilot, der zu niedrig fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Weil dieser Vogel große Flügel hat, fliegt er wirklich schnell.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wollte schon immer lernen, wie man ein Flugzeug fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Einmal entsandt, fliegt das Wort unwiderruflich dahin.
Translate from Немецкий to Русский

Husch! Fliegt empor!
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit fliegt pfeilschnell dahin.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn er nicht bereit ist, fleißig zu arbeiten, fliegt er raus.
Translate from Немецкий to Русский

Der Vogel fliegt, der Fisch schwimmt, der Mensch läuft.
Translate from Немецкий to Русский

Die Fliege fliegt so lange ums Licht, bis sie sich versengt.
Translate from Немецкий to Русский

Mit den Flügeln der Zeit fliegt die Traurigkeit davon.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Düsenflugzeug fliegt ungefähr mit dreifacher Schallgeschwindigkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ballon fliegt über die Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ballon fliegt über der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Vogel fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn die Fahne fliegt, ist der Verstand in der Trompete.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Flugzeug fliegt direkt nach Tokio.
Translate from Немецкий to Русский

Die Elster fliegt mit Stöckchen zu ihrem alten Nest in einer Birke.
Translate from Немецкий to Русский

Trifft dich des Schicksals Schlag, so mach es wie der Ball: Je stärker man ihn schlägt, je höher fliegt er all.
Translate from Немецкий to Русский

Wie nennt man eine Fliege, die in den Kopf eines Mannes fliegt? Einen Raumgleiter.
Translate from Немецкий to Русский

Eine gebratene Taube fliegt dir nicht in den Mund.
Translate from Немецкий to Русский

Um wie viel Uhr fliegt das Flugzeug ab?
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte, dass ihr morgen nach Boston fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Der dunkle Ikran fliegt hinauf in die Halleluja-Berge zu seinem Schlafplatz.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Drachen fliegt flatternd, mein Haar steht zu Berge.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Nektar schwer beladen fliegt eine Hummel mühevoll vorüber.
Translate from Немецкий to Русский

Der Adler fliegt hoch.
Translate from Немецкий to Русский

Über den Wolken fliegt das Flugzeug.
Translate from Немецкий to Русский

Woher wusstest du, dass Tom nach Bosten fliegt?
Translate from Немецкий to Русский

Kannst du mir beibringen, wie man fliegt?
Translate from Немецкий to Русский

Tom fliegt morgen aus Australien ein.
Translate from Немецкий to Русский

Ein blauer Vogel fliegt jeden Tag in unseren Garten.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Engel fliegt durch die Stube.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit ist relativ; manchmal fliegt sie wie ein Vogel, mal kriecht sie wie eine Schnecke.
Translate from Немецкий to Русский

Frage ihn, wann das nächste Flugzeug fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Schwalbe fliegt hinauf in die Wolken.
Translate from Немецкий to Русский

Eine gute Nachricht läuft, eine schlechte fliegt.
Translate from Немецкий to Русский

Auch der Adler fliegt nicht höher als die Sonne.
Translate from Немецкий to Русский

Wann fliegt ihr nach Boston zurück?
Translate from Немецкий to Русский

Das Glück ist wie ein Vöglein, irgendwann fliegt es weg.
Translate from Немецкий to Русский

Die Taube fliegt übers Dach.
Translate from Немецкий to Русский

Der Adler fliegt durch die Lüfte.
Translate from Немецкий to Русский

Eine schöne Möwe fliegt über das Meer.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fliegt nach Barcelona.
Translate from Немецкий to Русский

Auf einem schwarzen Besen sitzend, fliegt die schöne rothaarige Hexe durch die Vollmondnacht.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: entscheidest, dahin, fängt, acht, dreißig, wünsche, Boot, weit, weg, Lust.