Узнайте, как использовать mann в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"
Translate from Немецкий to Русский
Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
Translate from Немецкий to Русский
„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!
Translate from Немецкий to Русский
Er ist schon ein Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.
Translate from Немецкий to Русский
Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.
Translate from Немецкий to Русский
Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ein Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich suche einen alten Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Oh! Ich kenne den Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ein freier Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Er war ein wunderbarer Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der Mann, den ich jeden Tag im Zug sehe.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann erschien hinter der Tür.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Ito ist ein hochgebildeter Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr.
Translate from Немецкий to Русский
Mann, ist das kalt!
Translate from Немецкий to Русский
Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Dichter betrachtet die Welt, wie ein Mann eine Frau betrachtet.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.
Translate from Немецкий to Русский
Mary hat gemeint, die Handtasche sei ein Geschenk von ihrem Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde einen Mann aus dir machen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat einen Mann und zwei Töchter.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kannst du bloß so über meinen Mann reden!
Translate from Немецкий to Русский
Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wer dieser Mann ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann muss arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann muss ehrlich sein.
Translate from Немецкий to Русский
Mann muss die Regeln beachten.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann ist im ganzen Dorf gut bekannt.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist ein gelehrter Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Der verletzte Mann schrie um Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?
Translate from Немецкий to Русский
Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann schob sie zur Seite.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann starb letzte Woche.
Translate from Немецкий to Русский
Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Mann ist Perry Mason, der Anwalt.
Translate from Немецкий to Русский
Da ist ein Mann an der Tür.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann hat schließlich gestanden.
Translate from Немецкий to Русский
Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Der junge Mann weiß wenig über sein eigenes Land.
Translate from Немецкий to Русский
Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Translate from Немецкий to Русский
Ein junger Mann singt vor der Tür.
Translate from Немецкий to Русский
Ein hässlicher Mann klopfte an meiner Tür.
Translate from Немецкий to Русский
Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist mit einem reichen Mann verlobt.
Translate from Немецкий to Русский
Kennst du diesen Mann auf dem Bild?
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann lebt alleine.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann dort, der Zeitung liest, ist mein Onkel.
Translate from Немецкий to Русский
"Danke schön, ich hätte gerne noch ein Stück Kuchen", sagte der schüchterne junge Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist ein zuverlässiger Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann beherrschte das Land über einen Zeitraum von 50 Jahren.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich die Tür öffnete, stand dort ein unbekannter Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist ein Mann von Charakter.
Translate from Немецкий to Русский
Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat einen Mann aus ihm gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden einen Mann einstellen, der Englisch spricht.
Translate from Немецкий to Русский
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Der junge Mann, den ich als Assistenten angestellt habe, arbeitet sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Translate from Немецкий to Русский
Die Leute sagen, dass er der reichste Mann der Stadt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube diesem verlorenen Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich halte diesen Mann für verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat diesen Mann des Diebstahls beschuldigt.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Chinesischlehrer ist ein Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Translate from Немецкий to Русский
John ist nicht der Mann, der er vor drei Jahren war.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann weint nicht in der Öffentlichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Vorsicht, der Mann hat eine Pistole.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist ein einsilbiger Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Der ertrinkende Mann rief um Hilfe.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann ist letzte Woche an Lungenkrebs gestorben.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Mann ist ein sehr guter Koch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie überredete ihren Mann, die Ferien in Frankreich zu verbringen.
Translate from Немецкий to Русский
Es war einmal ein alter Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann, Ödipus, zitterte.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann ist äußerst freundlich.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann blickte mich an.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.
Translate from Немецкий to Русский
Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Strandrestaurant, Hotelkette, Motorroller, springt, Zündkerze, ausgewechselt, Tank, Tischdecke, Fleck, Tomatensoße.