Приклади речень Німецька зі словом "mann"

Дізнайтеся, як використовувати mann у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"
Translate from Німецька to Українська

Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
Translate from Німецька to Українська

„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.
Translate from Німецька to Українська

Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!
Translate from Німецька to Українська

Er ist schon ein Mann.
Translate from Німецька to Українська

Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.
Translate from Німецька to Українська

Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.
Translate from Німецька to Українська

Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin ein Mann.
Translate from Німецька to Українська

Ich suche einen alten Mann.
Translate from Німецька to Українська

Oh! Ich kenne den Mann.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin ein freier Mann.
Translate from Німецька to Українська

Er war ein wunderbarer Mann.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.
Translate from Німецька to Українська

Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Translate from Німецька to Українська

Das ist der Mann, den ich jeden Tag im Zug sehe.
Translate from Німецька to Українська

Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.
Translate from Німецька to Українська

Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen.
Translate from Німецька to Українська

Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.
Translate from Німецька to Українська

Ein Mann erschien hinter der Tür.
Translate from Німецька to Українська

Herr Ito ist ein hochgebildeter Mann.
Translate from Німецька to Українська

Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from Німецька to Українська

Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from Німецька to Українська

Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Translate from Німецька to Українська

Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr.
Translate from Німецька to Українська

Mann, ist das kalt!
Translate from Німецька to Українська

Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
Translate from Німецька to Українська

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.
Translate from Німецька to Українська

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.
Translate from Німецька to Українська

Ein Dichter betrachtet die Welt, wie ein Mann eine Frau betrachtet.
Translate from Німецька to Українська

Der alte Mann ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.
Translate from Німецька to Українська

Mary hat gemeint, die Handtasche sei ein Geschenk von ihrem Mann.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde einen Mann aus dir machen.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat einen Mann und zwei Töchter.
Translate from Німецька to Українська

Wie kannst du bloß so über meinen Mann reden!
Translate from Німецька to Українська

Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?
Translate from Німецька to Українська

Ich weiß nicht, wer dieser Mann ist.
Translate from Німецька to Українська

Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.
Translate from Німецька to Українська

Ein Mann muss arbeiten.
Translate from Німецька to Українська

Ein Mann muss ehrlich sein.
Translate from Німецька to Українська

Mann muss die Regeln beachten.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann ist im ganzen Dorf gut bekannt.
Translate from Німецька to Українська

Er ist ein gelehrter Mann.
Translate from Німецька to Українська

Der verletzte Mann schrie um Hilfe.
Translate from Німецька to Українська

Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?
Translate from Німецька to Українська

Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann schob sie zur Seite.
Translate from Німецька to Українська

Der alte Mann starb letzte Woche.
Translate from Німецька to Українська

Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Mann ist Perry Mason, der Anwalt.
Translate from Німецька to Українська

Da ist ein Mann an der Tür.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann hat schließlich gestanden.
Translate from Німецька to Українська

Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.
Translate from Німецька to Українська

Der junge Mann weiß wenig über sein eigenes Land.
Translate from Німецька to Українська

Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Translate from Німецька to Українська

Ein junger Mann singt vor der Tür.
Translate from Німецька to Українська

Ein hässlicher Mann klopfte an meiner Tür.
Translate from Німецька to Українська

Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist mit einem reichen Mann verlobt.
Translate from Німецька to Українська

Kennst du diesen Mann auf dem Bild?
Translate from Німецька to Українська

Der alte Mann lebt alleine.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann dort, der Zeitung liest, ist mein Onkel.
Translate from Німецька to Українська

"Danke schön, ich hätte gerne noch ein Stück Kuchen", sagte der schüchterne junge Mann.
Translate from Німецька to Українська

Er ist ein zuverlässiger Mann.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann beherrschte das Land über einen Zeitraum von 50 Jahren.
Translate from Німецька to Українська

Als ich die Tür öffnete, stand dort ein unbekannter Mann.
Translate from Німецька to Українська

Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen.
Translate from Німецька to Українська

Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
Translate from Німецька to Українська

Er ist ein Mann von Charakter.
Translate from Німецька to Українська

Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat einen Mann aus ihm gemacht.
Translate from Німецька to Українська

Wir werden einen Mann einstellen, der Englisch spricht.
Translate from Німецька to Українська

Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Translate from Німецька to Українська

Der junge Mann, den ich als Assistenten angestellt habe, arbeitet sehr gut.
Translate from Німецька to Українська

Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Translate from Німецька to Українська

Die Leute sagen, dass er der reichste Mann der Stadt ist.
Translate from Німецька to Українська

Ich glaube diesem verlorenen Mann.
Translate from Німецька to Українська

Ich halte diesen Mann für verloren.
Translate from Німецька to Українська

Er hat diesen Mann des Diebstahls beschuldigt.
Translate from Німецька to Українська

Mein Chinesischlehrer ist ein Mann.
Translate from Німецька to Українська

Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Translate from Німецька to Українська

John ist nicht der Mann, der er vor drei Jahren war.
Translate from Німецька to Українська

Ein Mann weint nicht in der Öffentlichkeit.
Translate from Німецька to Українська

Vorsicht, der Mann hat eine Pistole.
Translate from Німецька to Українська

Er ist ein einsilbiger Mann.
Translate from Німецька to Українська

Der ertrinkende Mann rief um Hilfe.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann ist letzte Woche an Lungenkrebs gestorben.
Translate from Німецька to Українська

Mein Mann ist ein sehr guter Koch.
Translate from Німецька to Українська

Sie überredete ihren Mann, die Ferien in Frankreich zu verbringen.
Translate from Німецька to Українська

Es war einmal ein alter Mann.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Німецька to Українська

Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, Ödipus, zitterte.
Translate from Німецька to Українська

Der alte Mann ist äußerst freundlich.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann blickte mich an.
Translate from Німецька to Українська

Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.
Translate from Німецька to Українська

Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Doppelpunkt, schmales, geschütztes, gekochte, klarem, Irren, menschlich, Todgeweihten, Wehe, Besiegten.