Дізнайтеся, як використовувати mann у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"
Translate from Німецька to Українська
Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
Translate from Німецька to Українська
„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.
Translate from Німецька to Українська
Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!
Translate from Німецька to Українська
Er ist schon ein Mann.
Translate from Німецька to Українська
Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.
Translate from Німецька to Українська
Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.
Translate from Німецька to Українська
Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein Mann.
Translate from Німецька to Українська
Ich suche einen alten Mann.
Translate from Німецька to Українська
Oh! Ich kenne den Mann.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein freier Mann.
Translate from Німецька to Українська
Er war ein wunderbarer Mann.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.
Translate from Німецька to Українська
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Translate from Німецька to Українська
Das ist der Mann, den ich jeden Tag im Zug sehe.
Translate from Німецька to Українська
Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.
Translate from Німецька to Українська
Ein Mann erschien hinter der Tür.
Translate from Німецька to Українська
Herr Ito ist ein hochgebildeter Mann.
Translate from Німецька to Українська
Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from Німецька to Українська
Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.
Translate from Німецька to Українська
Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Translate from Німецька to Українська
Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr.
Translate from Німецька to Українська
Mann, ist das kalt!
Translate from Німецька to Українська
Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
Translate from Німецька to Українська
Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.
Translate from Німецька to Українська
Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.
Translate from Німецька to Українська
Ein Dichter betrachtet die Welt, wie ein Mann eine Frau betrachtet.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.
Translate from Німецька to Українська
Mary hat gemeint, die Handtasche sei ein Geschenk von ihrem Mann.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde einen Mann aus dir machen.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat einen Mann und zwei Töchter.
Translate from Німецька to Українська
Wie kannst du bloß so über meinen Mann reden!
Translate from Німецька to Українська
Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, wer dieser Mann ist.
Translate from Німецька to Українська
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.
Translate from Німецька to Українська
Ein Mann muss arbeiten.
Translate from Німецька to Українська
Ein Mann muss ehrlich sein.
Translate from Німецька to Українська
Mann muss die Regeln beachten.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann ist im ganzen Dorf gut bekannt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein gelehrter Mann.
Translate from Німецька to Українська
Der verletzte Mann schrie um Hilfe.
Translate from Німецька to Українська
Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?
Translate from Німецька to Українська
Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann schob sie zur Seite.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann starb letzte Woche.
Translate from Німецька to Українська
Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Mann ist Perry Mason, der Anwalt.
Translate from Німецька to Українська
Da ist ein Mann an der Tür.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann hat schließlich gestanden.
Translate from Німецька to Українська
Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.
Translate from Німецька to Українська
Der junge Mann weiß wenig über sein eigenes Land.
Translate from Німецька to Українська
Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Translate from Німецька to Українська
Ein junger Mann singt vor der Tür.
Translate from Німецька to Українська
Ein hässlicher Mann klopfte an meiner Tür.
Translate from Німецька to Українська
Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist mit einem reichen Mann verlobt.
Translate from Німецька to Українська
Kennst du diesen Mann auf dem Bild?
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann lebt alleine.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann dort, der Zeitung liest, ist mein Onkel.
Translate from Німецька to Українська
"Danke schön, ich hätte gerne noch ein Stück Kuchen", sagte der schüchterne junge Mann.
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein zuverlässiger Mann.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann beherrschte das Land über einen Zeitraum von 50 Jahren.
Translate from Німецька to Українська
Als ich die Tür öffnete, stand dort ein unbekannter Mann.
Translate from Німецька to Українська
Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen.
Translate from Німецька to Українська
Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein Mann von Charakter.
Translate from Німецька to Українська
Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat einen Mann aus ihm gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Wir werden einen Mann einstellen, der Englisch spricht.
Translate from Німецька to Українська
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Translate from Німецька to Українська
Der junge Mann, den ich als Assistenten angestellt habe, arbeitet sehr gut.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Translate from Німецька to Українська
Die Leute sagen, dass er der reichste Mann der Stadt ist.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube diesem verlorenen Mann.
Translate from Німецька to Українська
Ich halte diesen Mann für verloren.
Translate from Німецька to Українська
Er hat diesen Mann des Diebstahls beschuldigt.
Translate from Німецька to Українська
Mein Chinesischlehrer ist ein Mann.
Translate from Німецька to Українська
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Translate from Німецька to Українська
John ist nicht der Mann, der er vor drei Jahren war.
Translate from Німецька to Українська
Ein Mann weint nicht in der Öffentlichkeit.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, der Mann hat eine Pistole.
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein einsilbiger Mann.
Translate from Німецька to Українська
Der ertrinkende Mann rief um Hilfe.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann ist letzte Woche an Lungenkrebs gestorben.
Translate from Німецька to Українська
Mein Mann ist ein sehr guter Koch.
Translate from Німецька to Українська
Sie überredete ihren Mann, die Ferien in Frankreich zu verbringen.
Translate from Німецька to Українська
Es war einmal ein alter Mann.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann, Ödipus, zitterte.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann ist äußerst freundlich.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann blickte mich an.
Translate from Німецька to Українська
Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.
Translate from Німецька to Українська
Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Doppelpunkt, schmales, geschütztes, gekochte, klarem, Irren, menschlich, Todgeweihten, Wehe, Besiegten.