Дізнайтеся, як використовувати tod у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Translate from Німецька to Українська
Alle Tragödien enden mit einem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Was wird aus seinen Kindern nach seinem Tod werden?
Translate from Німецька to Українська
Vor seinem Tod war er fast blind.
Translate from Німецька to Українська
Wer wird Karls Tod rächen?
Translate from Німецька to Українська
Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen.
Translate from Німецька to Українська
Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen.
Translate from Німецька to Українська
Niemand kann dem Tod entkommen.
Translate from Німецька to Українська
Sie glauben an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod.
Translate from Німецька to Українська
Im Vergleich zur Kapitulation ist der Tod das geringere Übel.
Translate from Німецька to Українська
Nach dem Tod kommt das Nichts.
Translate from Німецька to Українська
Er rächte den Tod seines Vaters.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.
Translate from Німецька to Українська
Wir assoziieren Schwarz oft mit dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Sie las den Brief und erfuhr so von seinem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Ihr Tod war ein großer Schock für mich.
Translate from Німецька to Українська
Sobald ein Mensch geboren wird, ist sein Weg bereits auf den Tod gerichtet.
Translate from Німецька to Українська
Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig.
Translate from Німецька to Українська
Wer sich nach dem Tod sehnt, ist elendig, aber wer den Tod fürchtet, ist noch elendiger.
Translate from Німецька to Українська
Wer sich nach dem Tod sehnt, ist elendig, aber wer den Tod fürchtet, ist noch elendiger.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod meiner Mutter hinterließ eine großes Leere in meinem Leben.
Translate from Німецька to Українська
Sein Tod hat uns alle überrascht.
Translate from Німецька to Українська
Dichter vergleichen den Tod oft mit dem Schlaf.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Sie trauerte um den Tod ihres einzigen Sohnes.
Translate from Німецька to Українська
Die Zeitung berichtete vom Tod des Politikers.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag.
Translate from Німецька to Українська
Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin dem Tod entkommen.
Translate from Німецька to Українська
Ist der Tod die einzige mögliche Befreiung?
Translate from Німецька to Українська
In dieser Welt kann nichts als sicher angesehen werden außer dem Tod und den Steuern.
Translate from Німецька to Українська
Als er vom Tod seiner Tochter erfuhr, brach er in Tränen aus.
Translate from Німецька to Українська
Gib mir Freiheit oder gib mir den Tod.
Translate from Німецька to Українська
Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
Translate from Німецька to Українська
Der Angeklagte wurde zum Tod verurteilt.
Translate from Німецька to Українська
3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener.
Translate from Німецька to Українська
Ich denke, der Tod ist der Schande vorzuziehen.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Translate from Німецька to Українська
Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt?
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtete den Tod nicht.
Translate from Німецька to Українська
Nach seinem Tod sind seine Gemälde im Museum ausgestellt worden.
Translate from Німецька to Українська
Nicht einmal der Tod kann dich vor mir schützen.
Translate from Німецька to Українська
Nach seinem Tod wurden seine Gemälde in diesem Museum ausgestellt.
Translate from Німецька to Українська
Der Fahrer ist glücklicherweise dem Tod entkommen.
Translate from Німецька to Українська
Was suchst du?, fragte die Fee; Jugend ohne zu altern und Leben ohne Tod, antwortete der Prinz.
Translate from Німецька to Українська
Die Dorfbewohner glaubten an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist nur knapp dem Tod entkommen.
Translate from Німецька to Українська
Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod.
Translate from Німецька to Українська
Der Dativ ist der Tod des Genitivs.
Translate from Німецька to Українська
Die Lücke, die ein Mensch nach seinem Tod hinterlässt, ersetzt ihn vollkommen.
Translate from Німецька to Українська
Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Translate from Німецька to Українська
Die Nachricht von seinem Tod hat im ganzen Land tiefe Betroffenheit ausgelöst.
Translate from Німецька to Українська
Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Translate from Німецька to Українська
Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat nicht einmal mit der Wimper gezuckt, als er vom Tod seiner Frau erfahren hat.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod ist der Schande vorzuziehen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat Furcht vor dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Die seltsamste Sache ist, dass er seinen größten Feind vor dem unvermeidlichen Tod gerettet hat.
Translate from Німецька to Українська
Die tiefe Nacht der Seele ist der Tod mitten im Leben.
Translate from Німецька to Українська
Er hat die Geschäfte nach ihrem Tod übernommen.
Translate from Німецька to Українська
Umsonst ist der Tod, und der kostet das Leben.
Translate from Німецька to Українська
Süß und ehrenhaft ist der Tod für das Vaterland.
Translate from Німецька to Українська
Vergiss den Tod nicht.
Translate from Німецька to Українська
Vergessen Sie den Tod nicht.
Translate from Німецька to Українська
Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben.
Translate from Німецька to Українська
Sein Tod war ein großer Verlust für unser Land.
Translate from Німецька to Українська
Genau das Gegenteil ist wahr: Es gibt nichts nach dem Tod, aber eine Ewigkeit auf der Erde.
Translate from Німецька to Українська
Der Dativ ist des Genitivs Tod.
Translate from Німецька to Українська
Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.
Translate from Німецька to Українська
Die Liebe ist stärker als der Tod.
Translate from Німецька to Українська
Stärker als der Tod ist die Liebe.
Translate from Німецька to Українська
Manchmal ist das erste Symptom einer Koronarkrankheit der Tod.
Translate from Німецька to Українська
Das Stück endet mit dem Tod des Helden.
Translate from Німецька to Українська
Die einzige Gleichheit auf der Erde ist der Tod.
Translate from Німецька to Українська
Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.
Translate from Німецька to Українська
Nach dem Tod ihres Mannes zog sie die vier Kinder allein auf.
Translate from Німецька to Українська
Das Buch wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Translate from Німецька to Українська
Der Dichter verglich den Tod mit dem Schlaf.
Translate from Німецька to Українська
Gewiss ist der Tod, ungewiss die Stunde.
Translate from Німецька to Українська
Er schwebte an der Grenze zwischen Leben und Tod.
Translate from Німецька to Українська
Das ist sozusagen ein Frage um Leben und Tod.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod meiner Großmutter war ein großer Schock.
Translate from Німецька to Українська
Denn der Tod ist der Sünde Sold.
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie je darüber nachgedacht, nach ihrem Tod ihre Organe zu spenden?
Translate from Німецька to Українська
Ihr Tod versetzte das ganze Land in große Trauer.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod ist Jedermanns Schicksal.
Translate from Німецька to Українська
Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst.
Translate from Німецька to Українська
Die Nation betrauerte den Tod des Königs.
Translate from Німецька to Українська
Die Familie betrauerte den tragischen Tod ihres jungen Kindes.
Translate from Німецька to Українська
Hohes Alter ist eine Insel, umringt vom Tod.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod eines Mannes ist eine Tragödie, der Tod von Millionen ist eine Statistik.
Translate from Німецька to Українська
Der Tod eines Mannes ist eine Tragödie, der Tod von Millionen ist eine Statistik.
Translate from Німецька to Українська
Wir erhielten Nachricht von seinem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Mord muss man mit dem Tod bestrafen.
Translate from Німецька to Українська
Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Uns bleibt nur Tod oder Kapitulation.
Translate from Німецька to Українська
Jeder Schlaf ist ein kleiner Tod.
Translate from Німецька to Українська
Komm, o Tod, du, Schlafes Bruder.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben keine Angst vor dem Tod.
Translate from Німецька to Українська