Примеры предложений на Немецкий со словом "tod"

Узнайте, как использовать tod в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Tragödien enden mit einem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Was wird aus seinen Kindern nach seinem Tod werden?
Translate from Немецкий to Русский

Vor seinem Tod war er fast blind.
Translate from Немецкий to Русский

Wer wird Karls Tod rächen?
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen.
Translate from Немецкий to Русский

Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand kann dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie glauben an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Im Vergleich zur Kapitulation ist der Tod das geringere Übel.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Tod kommt das Nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Er rächte den Tod seines Vaters.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir assoziieren Schwarz oft mit dem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Sie las den Brief und erfuhr so von seinem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Tod war ein großer Schock für mich.
Translate from Немецкий to Русский

Sobald ein Mensch geboren wird, ist sein Weg bereits auf den Tod gerichtet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sich nach dem Tod sehnt, ist elendig, aber wer den Tod fürchtet, ist noch elendiger.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sich nach dem Tod sehnt, ist elendig, aber wer den Tod fürchtet, ist noch elendiger.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod meiner Mutter hinterließ eine großes Leere in meinem Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Tod hat uns alle überrascht.
Translate from Немецкий to Русский

Dichter vergleichen den Tod oft mit dem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Sie trauerte um den Tod ihres einzigen Sohnes.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeitung berichtete vom Tod des Politikers.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ist der Tod die einzige mögliche Befreiung?
Translate from Немецкий to Русский

In dieser Welt kann nichts als sicher angesehen werden außer dem Tod und den Steuern.
Translate from Немецкий to Русский

Als er vom Tod seiner Tochter erfuhr, brach er in Tränen aus.
Translate from Немецкий to Русский

Gib mir Freiheit oder gib mir den Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
Translate from Немецкий to Русский

Der Angeklagte wurde zum Tod verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, der Tod ist der Schande vorzuziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Translate from Немецкий to Русский

Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt?
Translate from Немецкий to Русский

Er fürchtete den Tod nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Nach seinem Tod sind seine Gemälde im Museum ausgestellt worden.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht einmal der Tod kann dich vor mir schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Nach seinem Tod wurden seine Gemälde in diesem Museum ausgestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Fahrer ist glücklicherweise dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Was suchst du?, fragte die Fee; Jugend ohne zu altern und Leben ohne Tod, antwortete der Prinz.
Translate from Немецкий to Русский

Die Dorfbewohner glaubten an ein Leben nach dem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nur knapp dem Tod entkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Der Dativ ist der Tod des Genitivs.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lücke, die ein Mensch nach seinem Tod hinterlässt, ersetzt ihn vollkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachricht von seinem Tod hat im ganzen Land tiefe Betroffenheit ausgelöst.
Translate from Немецкий to Русский

Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat nicht einmal mit der Wimper gezuckt, als er vom Tod seiner Frau erfahren hat.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ist der Schande vorzuziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Furcht vor dem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Die seltsamste Sache ist, dass er seinen größten Feind vor dem unvermeidlichen Tod gerettet hat.
Translate from Немецкий to Русский

Die tiefe Nacht der Seele ist der Tod mitten im Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat die Geschäfte nach ihrem Tod übernommen.
Translate from Немецкий to Русский

Umsonst ist der Tod, und der kostet das Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Süß und ehrenhaft ist der Tod für das Vaterland.
Translate from Немецкий to Русский

Vergiss den Tod nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Vergessen Sie den Tod nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Tod war ein großer Verlust für unser Land.
Translate from Немецкий to Русский

Genau das Gegenteil ist wahr: Es gibt nichts nach dem Tod, aber eine Ewigkeit auf der Erde.
Translate from Немецкий to Русский

Der Dativ ist des Genitivs Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.
Translate from Немецкий to Русский

Die Liebe ist stärker als der Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Stärker als der Tod ist die Liebe.
Translate from Немецкий to Русский

Manchmal ist das erste Symptom einer Koronarkrankheit der Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Das Stück endet mit dem Tod des Helden.
Translate from Немецкий to Русский

Die einzige Gleichheit auf der Erde ist der Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Tod ihres Mannes zog sie die vier Kinder allein auf.
Translate from Немецкий to Русский

Das Buch wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Translate from Немецкий to Русский

Der Dichter verglich den Tod mit dem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Gewiss ist der Tod, ungewiss die Stunde.
Translate from Немецкий to Русский

Er schwebte an der Grenze zwischen Leben und Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist sozusagen ein Frage um Leben und Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod meiner Großmutter war ein großer Schock.
Translate from Немецкий to Русский

Denn der Tod ist der Sünde Sold.
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie je darüber nachgedacht, nach ihrem Tod ihre Organe zu spenden?
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Tod versetzte das ganze Land in große Trauer.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ist Jedermanns Schicksal.
Translate from Немецкий to Русский

Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nation betrauerte den Tod des Königs.
Translate from Немецкий to Русский

Die Familie betrauerte den tragischen Tod ihres jungen Kindes.
Translate from Немецкий to Русский

Hohes Alter ist eine Insel, umringt vom Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod eines Mannes ist eine Tragödie, der Tod von Millionen ist eine Statistik.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod eines Mannes ist eine Tragödie, der Tod von Millionen ist eine Statistik.
Translate from Немецкий to Русский

Wir erhielten Nachricht von seinem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Mord muss man mit dem Tod bestrafen.
Translate from Немецкий to Русский

Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Uns bleibt nur Tod oder Kapitulation.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Schlaf ist ein kleiner Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Komm, o Tod, du, Schlafes Bruder.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben keine Angst vor dem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Beliebige tun, denkst, Unterschätze, Mutter, spricht, gut, Englisch, spreche, genug, Französisch.