Примеры предложений на Немецкий со словом "ausgezeichnet"

Узнайте, как использовать ausgezeichnet в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Das Essen in dem neuen Restaurant ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Plan ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Kleid steht dir ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Tasche ist ausgezeichnet und außerdem noch günstig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Aussichten für unseren Sieg sind ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

"Nattō" stinkt furchtbar, aber schmeckt ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Ausgezeichnet!
Translate from Немецкий to Русский

Er wusste sich auch in dieser Situation ausgezeichnet zu beherrschen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Englisch ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Esperanto ist ausgezeichnet, Glückwunsch!
Translate from Немецкий to Русский

Er rief: „Das ist ausgezeichnet!“
Translate from Немецкий to Русский

Tom spricht ausgezeichnet Russisch, aber sein Deutsch ist unterirdisch.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde für sein Lebenswerk ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Das Spiel war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Frisur war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Bruder kann ausgezeichnet Gitarre spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Prüfungsergebnisse sind ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Menschen, die viel von sich sprechen, machen - so ausgezeichnet sie übrigens sein mögen - den Eindruck der Unreife.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Rede war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Schrei nicht so laut. Ich kann dich ausgezeichnet hören.
Translate from Немецкий to Русский

Schreien Sie nicht so laut. Ich kann Sie ausgezeichnet hören.
Translate from Немецкий to Русский

Jahre nach Toms Universitätsabschluss kam heraus, dass seine Diplomarbeit, die damals mit mehreren Preisen ausgezeichnet wurde, gegen hohes Honorar von einem Phantomschreiber, einem renommierten Wissenschaftler, angefertigt wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Am Strand können Kinder ausgezeichnet spielen.
Translate from Немецкий to Русский

So kann man ausgezeichnet Stress abbauen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge hat sein neues Leben in Barcelona ausgezeichnet angefangen.
Translate from Немецкий to Русский

Das letzte Mal, als ich Kent sah, ging es ihm ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Technik ist ausgezeichnet, aber er muss mit mehr Ausdruck rezitieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Technik ist ausgezeichnet, aber sie muss mit mehr Ausdruck rezitieren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom spricht ausgezeichnet Französisch; seine Muttersprache ist aber Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Leiter des Weltraumforschungslabors in Toulouse spricht ausgezeichnet russisch.
Translate from Немецкий to Русский

Tom spricht ausgezeichnet Französisch.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe heute noch nicht gefrühstückt, aber das Abendessen war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Französisch ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

„Warum spricht Tom so schlecht Koreanisch, obwohl er eine koreanische Freundin hat?“ – „Er hat einfach keine Lust zum Sprachenlernen, und sie spricht ausgezeichnet und mit Freude Deutsch.“
Translate from Немецкий to Русский

„Sie sprechen aber ausgezeichnet Deutsch!“ – „Es ist sehr freundlich von Ihnen, das zu sagen, aber dafür, dass ich es schon seit nahezu zehn Jahren lerne, spreche ich es wirklich unzureichend.“
Translate from Немецкий to Русский

Markku wurde für seine Veröffentlichungen mehrfach ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand ist vor den anderen ausgezeichnet groß, wo die andern nicht sehr klein sind.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Bericht ist sehr gut, ja sogar ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Der Film wurde von der Deutschen Film- und Medienbewertung mit dem Prädikat „besonders wertvoll“ ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Durch ihren langjährigen Aufenthalt in Amerika spricht Frau Tanaka ausgezeichnet Englisch.
Translate from Немецкий to Русский

Das hört sich ausgezeichnet an!
Translate from Немецкий to Русский

Der Tag war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Diese alten verfallenen Häuser passen ausgezeichnet zum Schmutz auf der Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Dem Beobachter waren sie bewundernswerte Gegenstände - ausgezeichnet dazu geeignet, den Schleier über den Motiven und Handlungen der Menschen zu lüften.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Medikament wirkt bei Mäusen ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Heute passt es ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist nicht so einfach für die deutschen Nationaltorhüter, ihre Meisterkunst auf internationaler Ebene öffentlich zu demonstrieren: das Spiel der Bundesmannschaft ist gut organisiert und ausgewogen. In dieser Situation hat Manuel Neuer eine logisch begründete „Neuerung“ verwendet: er hat begonnen, seine Verteidiger als Libero aktiv zu unterstützen. Und Manuel hat damit die FIFA-Führung auf sich aufmerksam gemacht: der Deutsche ist als bester Torwart der Weltmeisterschaft 2014 ausgezeichnet worden.
Translate from Немецкий to Русский

Am 21. Juli 2014 verließ Oberst Sabir Äxtämow, der letzte Held der Sowjetunion von den Tataren, die mit diesem Titel während des Zweiten Weltkriegs ausgezeichnet worden waren, die Welt der Sterblichen. Er war 88 Jahre alt. Der Held wurde in seinem Heimatsdorf nach muslimischen Riten begraben. Ewige Ruhe Dir, Sabir abıy!
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Kaffee schmeckt ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

In der Kabine war es sauber, die Bettwäsche schneeweiß. Das Unterhaltungsprogramm war ausgezeichnet, die Kinder wurden von Clowns und jungen Mädchen unterhalten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wein war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Das Essen war ausgezeichnet. Ich hätte mir nur gewünscht, dass ich nicht eine Stunde darauf hätte warten müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Kekse sind nicht teuer, schmecken aber ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, es liefe ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Für seine Doktorarbeit, in der er aktuellste Kenntnisse der Astrophysik auf das Wackelverhalten von Underboobs angewandt hat, ist er von der Universitätspräsidentin öffentlich ausgezeichnet worden.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Zitronen-Mandel-Kekse sind ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich jetzt ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

„Tom spricht aber ausgezeichnet Französisch!“ – „Wen wundert’s! Seine Mutter ist Französin.“
Translate from Немецкий to Русский

Von ein paar kleineren Fehlern abgesehen war dein Aufsatz ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Nieren funktionieren ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Jetzt passt es ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Winterzeit ist ganz ausgezeichnet für mich.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Wein ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Das Konzert war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde postum mit der Tapferkeitsmedaille ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Er passt ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie passt ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Plan funktionierte ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom spricht ebenso schlecht Russisch wie ich Englisch, und doch verstehen wir einander ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde als bester männlicher Darsteller ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Paprikasoße schmeckt auch ausgezeichnet! Probiert sie mal!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Englisch war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde in Anerkennung seiner Arbeit mit der Freiheitsmedaille des Präsidenten (engl. Presidential Medal of Freedom) ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Meine kleine Schwester ist musikalisch ganz ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Armstrong wurde in Anerkennung seiner Leistungen und seines Beitrags zum Weltraumprogramm mir der Freiheitsmedaille des Präsidenten (engl. Presidential Medal of Freedom) ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Mit dem Oscar ausgezeichnet, dankte Tom seiner wundervollen Frau Maria sowie seinen Kindern und seinen Eltern.
Translate from Немецкий to Русский

Das hast du ganz ausgezeichnet gemacht!
Translate from Немецкий to Русский

Sie versteht ihre Arbeit ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Maria wurde für die beste weibliche Darstellung ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Versuche, Deutsch zu sprechen, sind ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Ist das Wetter nicht ausgezeichnet?
Translate from Немецкий to Русский

Dein Akzent ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom spricht ausgezeichnet Französisch; mit seinem Englisch aber ist es nicht weit her.
Translate from Немецкий to Русский

Er bestellte sich Bohnen, und nach der ganzen körperlichen Ertüchtigung schmeckten sie ihm ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Wein ist ausgezeichnet. Und wie ist deiner?
Translate from Немецкий to Русский

Dein Englisch ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Englisch ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Es hat wirklich ausgezeichnet geschmeckt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde mit dem Goldenen Eichhörnchen für die beste Übersetzung ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Aus Rücksicht auf ihre Figur nahm sich Maria von zwei Stücken immer dasjenige, das kleiner aussah, und überließ Tom das größere. Da Tom umgekehrt jemand war, der sich selbst immer das größere nahm, kamen die beiden ausgezeichnet miteinander aus.
Translate from Немецкий to Русский

Das Essen ist wirklich ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mahlzeit ist wirklich ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Manchmal las Tom seinen Kindern Geschichten von Tolstoi oder Dostojewski vor. Das waren immer sehr feierliche Stunden, denn vorlesen konnte er ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Mahlzeit war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Einzeichnung war ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurde von den Vereinten Nationen mit der Friedensgoldmedaille ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Manche Leute sagen, dass Avocados in Sojasoße getunkt ausgezeichnet schmecken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Akustik in diesem Raum ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Das Essen ist ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kaffee schmeckt ausgezeichnet.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Entdeckung, Selbstverständlichem, Kontextes, bewusst, Vergangenheit, kennen, Zukunft, Schlüsselfrage, gewinnen, verstanden.