Примеры предложений на Немецкий со словом "aufgenommen"

Узнайте, как использовать aufgenommen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Geben Sie den Reis ins kochende Wasser und lassen Sie ihn solange kochen, bis er das Wasser aufgenommen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie das Konzert aufgenommen?
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Foto wurde in Nara aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde überall freundlich aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Vorschläge wurden zurückhaltend aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Familie hat mich herzlich aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich an der Universität aufgenommen werde, hoffe ich, zwei Fremdsprachen sprechen lernen zu können.
Translate from Немецкий to Русский

Wie hat er die Nachricht aufgenommen?
Translate from Немецкий to Русский

Nachdem der Zweite Weltkrieg beendet war und die Olympischen Spiele 1948 in London wieder aufgenommen wurden, wurden die Länder, die den Krieg verloren hatten, Deutschland und Japan, nicht eingeladen.
Translate from Немецкий to Русский

Kalifornien war der einunddreißigste Staat, der in die Vereinigten Staaten aufgenommen wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Gespräch wird aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurde in den Anwaltsstand aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Du brauchst zwei Passbilder von dir, aufgenommen vor weißem Hintergrund.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wüsste gerne, wie diese Stoffe vom Körper aufgenommen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Sam wurde in die Schulbasketballmanschaft aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wieso hast du nicht deine eigene Stimme aufgenommen?
Translate from Немецкий to Русский

Wie hat sie die Nachricht aufgenommen?
Translate from Немецкий to Русский

Zeige mir die Fotos, die du in Paris aufgenommen hast.
Translate from Немецкий to Русский

Einige der Fotos wurden unter Lebensgefahr aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben freundschaftliche Beziehungen mit den neuen Regierungen dieser Länder aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Schule hat drei Amerikaner als Austauschschüler aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wo immer er ankam, wurde er freundlich aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Um in die Jugendbande aufgenommen zu werden, muss man sogenannte Mutproben bestehen. Gemeint sind in diesem Fall meistens Straftaten.
Translate from Немецкий to Русский

In seiner an das Weltwirtschaftsforum gerichteten Rede erklärte der britische Premierminister, eine erfolgreiche Währung brauche die Unterstützung eines vollständig entwickelten Finanzmechanismus. In diesen Mechanismus müssten alle Zentralbanken und ein vollständiges Finanzsystem aufgenommen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben ihn mit offenen Armen aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mordkommission hat die Ermittlungen aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurde in den Verein aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat einen Kredit aufgenommen, um sich ein Auto zu kaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Japan ist in der Familie der freien Nationen aufgenommen worden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat mit seiner neuen Kamera ein Bild seiner alten aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Erfreulicherweise haben wir uns durchgesetzt und so wurde in den Artikel 2 eine Definition aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde wegen eines chirurgischen Eingriffs ins Krankenhaus aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lernte fleißig, um in die Schule aufgenommen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat noch keine endgültige Zusage bekommen, ob er in Harvard aufgenommen wurde oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wellen aller Sendestationen werden durch Antenneninstallationen aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Kind wurde freudig von seinen Großeltern aufgenommen, die es die ganzen Ferien hindurch verwöhnten.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist das künstlerischste Bild, das ich je aufgenommen habe.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat es auf Videoband aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die innere Empfänglichkeit bestimmt, was aus der Vielfalt der Umwelt jeweils aufgenommen werden soll, und welche Situation für das augenblickliche Entwicklungsstadium die vorteilhaftesten sind. Sie ist es, dass das Kind auf gewisse Dinge achtet und auf andere nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte nie in einen Club aufgenommen werden,der Leute wie mich als Mitglieder aufnimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Benachrichtigen Sie mich bitte gleich, wenn der Kranke ins Krankenhaus aufgenommen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Eltern waren enttäuscht, dass er nicht in Harvard aufgenommen wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich das zweite Kapitel halb durch hatte, ging mir auf, dass ich nichts davon wirklich aufgenommen hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde im Krankenhaus aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte nicht, dass aufgenommen wird, was ich gleich sage.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tango wurde 2009 in die UNESCO-Liste des immateriellen Kulturerbes aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Erinnerst du dich noch an den Tag, als dieses Foto aufgenommen wurde?
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge wurde an der Schule aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viele Schüler sind dieses Jahr an der Schule aufgenommen worden?
Translate from Немецкий to Русский

Der Vorschlag des Präsidenten wurde zustimmend aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Welches andere Land hat in einem so großen Maß ausländische Kulturelemente — sowohl asiatische als auch europäische — aufgenommen und sich zu eigen gemacht, wie dies Japan getan hat?
Translate from Немецкий to Русский

Das Kabuki-Theater hat viele Kunstelemente in sich aufgenommen: Tanz, Kleider-, Mal- und Bildhauerkunst und weitere. Diese Elemente verbanden sich ungeordnet wie in einem Eintopf. Das Ergebnis war eine einzigartige Form von Theater.
Translate from Немецкий to Русский

Tom war drei Jahre alt, als dieses Bild aufgenommen wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Japan wurde in die Familie der freien Nationen aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Vater hat vor einiger Zeit einen Kredit bei uns aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurde in Harvard aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lieferung von Gas aus Libyen nach Italien durch die Gasleitung Greenstream wurde wieder aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Neuankömmlinge wurden rasch in die Gemeinschaft aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Gemeinschaft hat die Neulinge rasch in ihre Mitte aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Weißrussland hat den Verkauf von Fahrscheinen für Züge in Richtung Ukraine wieder aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom freute sich darauf, sich zu Hause das Fußballspiel anzusehen, das er aufgenommen hatte, und war verärgert, als er zufällig jemanden das Endergebnis erwähnen hörte.
Translate from Немецкий to Русский

Die Kurzgeschichten, die Tom in seiner frühen Schaffenszeit in Zeitungen veröffentlichte, wurden von der Kritik alle sehr gut aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom lief, als hätte der Teufel höchstpersönlich seine Verfolgung aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen Kredit aufgenommen, um ein Auto zu kaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Foto ist in einem mingrelischen Dorf aufgenommen worden.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Foto wurde vor drei Jahren in Boston aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Polizei hat die Ermittlungen aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein jeder, der uns helfen kann, wird wohlwollend aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Im vergangenen Jahr hat Deutschland mehr als eine Million Menschen aufgenommen. Die meisten Zufluchtsuchenden kamen aus Kriegsgebieten.
Translate from Немецкий to Русский

Deutschland hat viele Kriegsflüchtlinge aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, dass dieses Foto im Mai aufgenommen worden ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dich beim Singen aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat für mich eine Dokumentation aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Maria hat die Anregung bereitwillig aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe den Vortrag mit meinem Rekorder aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Flüchtlinge wurden von den Einwohnern der Stadt herzlich aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Maria war entsetzt, als sie zum ersten Mal Toms Zimmer betrat und dort überall an den Wänden Bilder von sich hängen sah, auch solche, die Tom heimlich, aus Verstecken heraus, aufgenommen hatte, während er ihr nachstellte.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst ein ein bisschen mehr üben müssen, wenn du in diese Tanzschule aufgenommen werden willst.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl ich dankbar war, dass Tom und Maria mich in ihre Gemeinschaft aufgenommen hatten, fühlte ich mich ihnen nicht zugehörig.
Translate from Немецкий to Русский

Einzelne auffallende englische Wörter wie Walkie-Talkie wurden freudig aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Juni werde ich wegen eines chirurgischen Eingriffs ins Krankenhaus aufgenommen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat eine Hypothek auf sein Haus aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Foto wurde bei Tante Maria aufgenommen. Das sieht man an der Blümchentapete.
Translate from Немецкий to Русский

Tom übte eifrig, um in die Mannschaft aufgenommen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat es aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Kohlendioxid vom Meerwasser aufgenommen wird, setzt sich eine Reihe chemischer Reaktionen in Gang, die zu einer erhöhten Wasserstoffionenkonzentration führen. Hierdurch wird das Meerwasser saurer, und Carbonationen kommen infolgedessen entsprechend weniger häufig vor.
Translate from Немецкий to Русский

Flüsse wie der Rhein oder die Elbe haben so viel Wärme aufgenommen, dass die Fische anfangen zu ersticken.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat es sehr gut aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe unser Gespräch aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Direktflüge zwischen New York und Tokio wurden kürzlich aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie hat es Marie aufgenommen, als du es ihr gesagt hat?
Translate from Немецкий to Русский

Ich höre mir gerade ein Lied an, das Tom aufgenommen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Für Gastschüler Tarō aus Japan hieß es in den letzten Tagen Abschied nehmen von der Gastfamilie, die ihn ein halbes Jahr bei sich aufgenommen hatte, und neu gewonnenen Freunden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Kamera hat alles aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde meinem Sohn die Scheidung nahelegen. Ich bedauere die Sentimentalität, dich in meine Familie aufgenommen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben einen Welpen aus dem Tierheim aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du mehr als hundert Punkte schaffst, wird du in die Oberliga aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat einen Kredit aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Auf diesem Familienfoto fehlt meine Tante, die nicht da war, als es aufgenommen wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Bild, das ich in seinem Haus aufgenommen habe.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben einen Jungen bei uns aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Mädchen, vermeiden, Gefühle, zeigen, Wort, gerne, einen, Ersatz, finden, programmieren.