Узнайте, как использовать anderem в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist einfach, Fehler in der Arbeit von jemand anderem zu finden.
Translate from Немецкий to Русский
War das die Idee von jemand anderem?
Translate from Немецкий to Русский
Unter anderem hat er einen Blick für gute Bilder.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bemerkte, unter anderem, dass er betrunken war.
Translate from Немецкий to Русский
Ich zweckentfremde gerne Dinge. So nutze ich unter anderem ein Taschentuch für Krokodilstränen als Bettdecke.
Translate from Немецкий to Русский
Die Franzosen sind, unter anderem, für ihre geschliffenen Manieren bekannt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe unter anderem Brot, Kaffee und Zucker gekauft.
Translate from Немецкий to Русский
Kafka war unter anderem ein großer Humorist. Noch die trockensten Stellen seiner Romane sind besser als eine ganze Seite von Witzen.
Translate from Немецкий to Русский
Manche Leute glauben, dass die Shakespeare zugeschriebenen Werke von jemand anderem verfasst wurden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe aus Versehen das Zimmer von jemand anderem betreten.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Hotel hat unter anderem einen Swimmingpool und einen Tennisplatz.
Translate from Немецкий to Русский
Mögliche Nebenwirkungen können unter anderem Sehstörungen und Kurzatmigkeit sein.
Translate from Немецкий to Русский
In ein richtiges Curry gehören unter anderem Pfeffer, Zimt, Kardamom, Gewürznelken und Kurkuma.
Translate from Немецкий to Русский
Mulch verwendet man als schützende Bodenabdeckung, die unter anderem das Wachstum von Unkraut unterdrückt.
Translate from Немецкий to Русский
Er zitierte bei seiner Rede unter anderem Kant und Heidegger.
Translate from Немецкий to Русский
Es wurde unter anderem auch ein Lied von Schubert gespielt.
Translate from Немецкий to Русский
Das kannst du jemand anderem weismachen!
Translate from Немецкий to Русский
Die Taufpatin wünschte bei der Schiffstaufe dem Schiff unter anderem: "Auf dass immer eine Handbreit Wasser unterm Kiel bleibe!"
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht unter anderem Deutsch, Französisch und Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“
Translate from Немецкий to Русский
Die Römer zwangen unter anderem den Besiegten ihre Sprache auf.
Translate from Немецкий to Русский
Sie verwechselte ihn mit jemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein Problem von ganz anderem Ausmaß.
Translate from Немецкий to Русский
Die erste Rede bei der Konferenz wurde von niemand anderem als von Clint Eastwood, dem berühmten Schauspieler, gehalten.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen es Tom sagen, bevor er es von jemand anderem erfährt.
Translate from Немецкий to Русский
Das Programm unserer Schule beinhaltet unter anderem das obligatorische Erlernen dreier Fremdsprachen.
Translate from Немецкий to Русский
Reden wir von etwas anderem!
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann mit niemand anderem reden.
Translate from Немецкий to Русский
Das kannst du jemand anderem erzählen, aber nicht mir!
Translate from Немецкий to Русский
Könnt ihr mal von was anderem sprechen, als von der Arbeit?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du das nicht willst, gebe ich es jemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Tom bat Mary, das Thema mit niemand anderem zu diskutieren.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es einem Menschen gelingt, etwas zu erwerben, beginnt er, sich nach etwas Anderem zu sehnen, oder er fängt an, den Verlust seines Besitztums zu fürchten. Glück ist etwas Anderes.
Translate from Немецкий to Русский
Frauen sind Geschöpfe, die unter anderem da sind, um die Torheiten der Männer auszugleichen, auch die intellektuellen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer sich nicht selbst imponiert, kann niemand anderem imponieren.
Translate from Немецкий to Русский
Italo Calvino hatte in Paris Kontakt mit der Literaten- und Intellektuellengruppe Oulipo, wo er unter anderem mit Raymond Queneau und George Perec zusammenarbeitete.
Translate from Немецкий to Русский
Man fand unter anderem Regenschirme, Schuhe und Taschentücher.
Translate from Немецкий to Русский
Mitarbeiter sind willkommen, unter anderem für die Übersetzung von Texten aus dem Französischen und Englischen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kollegen aus der IT-Abteilung sind immer mit etwas anderem beschäftigt und haben oft keine Zeit einzuspringen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich finde, Tom sollte anfangen, sich mit jemand anderem als Maria herumzutreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom schwimmt unter anderem sehr gern.
Translate from Немецкий to Русский
Das Schaffen eines jeden Menschen, ob in Literatur, Musik, Malerei, Architektur oder beliebigem anderem Bereiche, ist immer ein Bildnis seiner selbst.
Translate from Немецкий to Русский
Am Unverständlichsten reden die Leute daher, denen die Sprache zu nichts anderem dient, als sich verständlich zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stieß auf dieses Problem, als ich gerade an etwas anderem arbeitete.
Translate from Немецкий to Русский
Kartoffeln, vor allem gekochte, sind ein wertvolles Lebensmittel, unter anderem, weil sie den Blutdruck senken.
Translate from Немецкий to Русский
Kartoffeln sind, vor allem, wenn sie gekocht wurden, ein wertvolles Nahrungsmittel, unter anderem, weil sie den Blutdruck senken.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Philosoph ist unter anderem auch ein Mann, der nie um Argumente verlegen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat unter anderem das Problem, dass er nicht lesen kann.
Translate from Немецкий to Русский
„Durch mein Leben trage ich doch zu nichts anderem als der Erderwärmung bei.“ – „Sag so etwas Trübsinniges nicht! Du machst mich glücklich, Tom. Zählt das denn deiner Meinung nach nichts?“
Translate from Немецкий to Русский
Tom wollte eigentlich gerade mit etwas anderem beschäftigt sein.
Translate from Немецкий to Русский
Alles ist komisch, solange es jemand anderem passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nach etwas anderem gefragt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, du hast mich mit jemand anderem verwechselt.
Translate from Немецкий to Русский
Das Hotel verfügt unter anderem über ein Schwimmbecken und einen Tennisplatz.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest diese Aufgabe jemand anderem übertragen.
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht unter anderem Mandarin, Uigurisch, Arabisch, Russisch – kurz gesagt, ist er jemand, der viele Sprachen spricht.
Translate from Немецкий to Русский
Das Beste an der Teamarbeit ist, dass man, wenn etwas schief geht, immer jemand anderem die Schuld zuschieben kann!
Translate from Немецкий to Русский
Tom erzählte Maria etwas, das er nie jemand anderem erzählt hätte.
Translate from Немецкий to Русский
Möchten Sie noch jemand anderem eine Frage stellen?
Translate from Немецкий to Русский
Haben wir schon vergessen, dass die Menschen, die sich vor fünfundzwanzig Jahren erhoben, von etwas anderem träumten als von widerlich süßer Coca-Cola und quietschbunten Supermärkten?
Translate from Немецкий to Русский
Snorri Sturlusons Geschichten erzählen unter anderem davon, dass in Norwegen das Christentum gewaltsam verbreitet wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Maria hat Tom dabei erwischt, wie er in ihrem Tagebuch herumschnüffelte, um herauszufinden, ob sie sich noch mit jemand anderem traf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das niemals zu dir oder zu jemand anderem gesagt.
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Jahr kommen unzählige Erntehelfer ins Rheinland, um bei der Ernte von Spargel und Erdbeeren, aber auch anderem Obst und Gemüse, mitzuarbeiten. Oft stammen diese nötigen, aber zugleich billigen Arbeitskräfte aus osteuropäischen Ländern.
Translate from Немецкий to Русский
Das Ägyptische bildet einen eigenständigen Zweig der afroasiatischen Sprachfamilie, zu der unter anderem auch das Arabische, Hebräische und die Berbersprachen gehören.
Translate from Немецкий to Русский
Mach das vor etwas Anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder, der in Polizeigewahrsam genommen wird, hat unter anderem das Recht auf einen kostenlosen Telefonanruf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, du verwechselst mich mit jemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe niemand anderem erlaubt, meinen Hund zu füttern.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du das nicht annehmen wirst, werde ich es jemand Anderem geben.
Translate from Немецкий to Русский
Such die Schuld nicht bei jemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Gegen die Pest als Auslöser des Schwarzen Todes schien unter anderem die rasante Ausbreitungsgeschwindigkeit zu sprechen, die sich mit einer Übertragung von Ratte zu Ratte und von der Ratte zum Menschen nicht erklären ließ.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte dir eigentlich schreiben, aber dann habe ich mit etwas anderem angefangen und es vergessen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nie ohne Sorge um meinen Sohn. Dieser Tage beschäftigt er sich mit nichts anderem als mit Videospielen und macht nichts für die Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Sprache lernen ist unter anderem eine Frage der Geduld.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin müde, also verschwinde und geh jemand anderem auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский
Unter anderem mochte er Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Die Angriffe auf Frauen, die in der Silvesternacht unter anderem in Köln verübt wurden, sind höchstwahrscheinlich wieder Provokationen gegen Europa und natürlich gegen Deutsche.
Translate from Немецкий to Русский
Gib noch jemand anderem eine Chance!
Translate from Немецкий to Русский
Geben Sie noch jemand anderem eine Chance!
Translate from Немецкий to Русский
Gebt noch jemand anderem eine Chance!
Translate from Немецкий to Русский
Ich schwimme unter anderem gern.
Translate from Немецкий to Русский
Eine der wichtigsten Reisen, die man unternehmen kann, ist die, bei der man das Ziel hat, jemand Anderem auf halbem Weg zu begegnen.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nicht mein Schirm. Der gehört jemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Kannst du denn mit nichts anderem als Netzen jagen?
Translate from Немецкий to Русский
Die Bestrafung eines Lügners ist keineswegs, dass ihm nicht geglaubt wird, sondern dass er niemand anderem glauben kann.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nicht mein Schirm; der gehört jemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist mit jemand anderem gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Maria hatte Angst davor, dass Tom sie nicht mehr liebhätte, wenn er von ihrer Vergangenheit erführe. Aber sie kam zu dem Schluss, dass es besser wäre, er hörte es von ihr als von irgendjemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hielt es für eine Bombenidee, eine Netzpräsenz ins Leben zu rufen, die nichts anderem dienen würde als dem Popcornverkauf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde nicht das Auto ausladen, weil das die Aufgabe von jemand anderem ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist der Gedanke, dass es alles meine eigene Schuld war, der es so schwer macht. Wenn ich jemand anderem die Schuld geben könnte, ginge es mir viel besser.
Translate from Немецкий to Русский
1632 veröffentlichte er ein Buch, in dem es unter anderem hieß, dass das heliozentrische Weltbild des Kopernikus richtig sei. Galileo wurde abermals vor die Inquisition bestellt und diesmal der Ketzerei für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom teilte sein Boot immer mit jemand anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Zu den Märchenwesen zählen unter anderem Drachen, Hexen und Zauberer.
Translate from Немецкий to Русский
Unter anderem bin ich zu klein dafür.
Translate from Немецкий to Русский
Unter anderem bin ich zu klein für sie.
Translate from Немецкий to Русский
In Gedichten werden alte Wörter zu etwas völlig anderem.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Muiriel, Herzlichen, Glückwunsch, zum, jetzt, Passwort, werde, bald, zurück, sein.