Turkish example sentences with "zarar"

Learn how to use zarar in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Sigara içmek size çok zarar verecektir.
Translate from Turkish to English

O bir sineğe bile zarar veremez.
Translate from Turkish to English

Çatı fırtınadan zarar görmüştü.
Translate from Turkish to English

Güneş ışığında okumak gözlerine zarar verebilir.
Translate from Turkish to English

Hükümet sivil ilişkilerden zarar görüyor.
Translate from Turkish to English

Siparişiniz zarar gördüğü için çok üzgünüz.
Translate from Turkish to English

Kaza onun şöhretine zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Kötü hava törene zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Haydi, Joe. Sadece bir bardak bira zarar vermez.
Translate from Turkish to English

Tom'a zarar verecek bir şey yaparsan, seni öldürürüm.
Translate from Turkish to English

Erken kalkmazsan, sağlığına zarar verirsin.
Translate from Turkish to English

Sigara içmek çok zarar verir ama hiç fayda vermez.
Translate from Turkish to English

Aşırı sigara içmek sağlığa zarar verir.
Translate from Turkish to English

Ayakkabım zarar gördü. Acı içindeyim.
Translate from Turkish to English

Benim niyetim size herhangi bir şekilde zarar vermek değildir.
Translate from Turkish to English

Televizyonun çocuklara zarar verdiğini düşünüyor musunuz?
Translate from Turkish to English

Tom'un herhangi bir zarar kastettiğinden şüpheliyim.
Translate from Turkish to English

Sel, ekinlere büyük zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Onun çatısı zarar gördü.
Translate from Turkish to English

Tom tayfunun evine zarar vermesinden korkuyordu.
Translate from Turkish to English

Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.
Translate from Turkish to English

Sözler, yumruklardan daha fazla zarar verir.
Translate from Turkish to English

Tom'un niyeti zarar vermek değildi.
Translate from Turkish to English

Ev, yangın çabuk söndürüldüğü için fazla zarar görmedi.
Translate from Turkish to English

Sadece bir kelime bir kişiye zarar verebilir.
Translate from Turkish to English

O, zarar için John'u suçladı.
Translate from Turkish to English

O zarar için John'u suçladı.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin duygularına zarar vermek niyetinde değildi.
Translate from Turkish to English

O zarar vermez.
Translate from Turkish to English

Amacım zarar vermek değildi.
Translate from Turkish to English

Sana zarar vermek niyetinde değilim.
Translate from Turkish to English

Dolu ekinlere zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Bazı ilaçlar bize zarar verir.
Translate from Turkish to English

Niyetim sana zarar vermek değildi.
Translate from Turkish to English

Kirlilik dünyamıza zarar veriyor.
Translate from Turkish to English

Sana zarar vermek için bir şey yapmayacağıma sana söz veriyorum.
Translate from Turkish to English

Zarar verildi.
Translate from Turkish to English

Amacım zarar vermek değildir.
Translate from Turkish to English

Sigara içmek ciğerlerine zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Amacım size zarar vermek değildi.
Translate from Turkish to English

O sana herhangi bir zarar vermez.
Translate from Turkish to English

Dedikodu namına zarar verir.
Translate from Turkish to English

Sigara içmek akciğerlerinize zarar verir.
Translate from Turkish to English

Bir öğün yemek atlamak size zarar vermez.
Translate from Turkish to English

Sigara içmek faydadan çok zarar verir.
Translate from Turkish to English

Çevreye daha az zarar vermek istiyoruz.
Translate from Turkish to English

Karbon dioksit bazen insanlara zarar verir.
Translate from Turkish to English

Tüm rehineler zarar verilmeden serbest bırakıldı.
Translate from Turkish to English

Zarar beş milyon yeni buldu.
Translate from Turkish to English

Zarar bize çok paraya mal olacak.
Translate from Turkish to English

Tayfun tarafından çatımıza zarar verildi.
Translate from Turkish to English

Doktorlar kimseye zarar vermemek için yemin ederler.
Translate from Turkish to English

Kuraklık oradaki tüm ürünlere zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Fırtına ürünlere çok zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Ürünler fırtınadan kötü şekilde zarar gördü.
Translate from Turkish to English

Don ürünlere çok zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Kaza, arabasının ön tekerlerine zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Sel köye bir sürü zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Tayfun ürünlere çok zarar verdi.
Translate from Turkish to English

Bazı ilaçlar size faydadan çok zarar getirir.
Translate from Turkish to English

Niyeti zarar vermek değildi.
Translate from Turkish to English

Niyetimiz zarar vermek değildi.
Translate from Turkish to English

Onlar sana zarar veremez.
Translate from Turkish to English

Size zarar vermek istemiyoruz.
Translate from Turkish to English

Bana zarar vermediler.
Translate from Turkish to English

Microdalgalar ciddi zarar verebilirler.
Translate from Turkish to English

Bu bize zarar verecek.
Translate from Turkish to English

Her şeyin fazlası zarar.
Translate from Turkish to English

Ben sana zarar vermem, merak etme. Ama Allah senin çekmen gereken acıyı sana verecek.
Translate from Turkish to English

Sanırım denemek zarar vermez.
Translate from Turkish to English

Herhangi birine asla zarar vermedim.
Translate from Turkish to English

Çocuklarımıza zarar veriyor.
Translate from Turkish to English

İnsanlar birbirlerine ve ülkesine zarar vermediği sürece neye inanmak istiyorsa ona inanmakta özgür olmalı.
Translate from Turkish to English

Özgürlük; bir başkasının özgürlüğüne zarar veriyorsa bu noktada güvenlik güçleri devreye girmeli fakat hükûmetlerin insanları kalıplaştırmaya, onların düşüncelerini taraflı olarak şekillendirmeye ve hükûmetlerin isteği doğrultusunda hizaya sokmaya hakkı var mı ve bu durum sence mantıklı mı?
Translate from Turkish to English

Ben insanlara zarar vermek ve onları üzmek istemiyorum.
Translate from Turkish to English

Tecrübem yok ama tecrübeyi kimseye zarar vermeden nasıl kazanabilirim?
Translate from Turkish to English

Kimsenin bahçesine zarar vermeden tüm çiçekler koklanamaz mı?
Translate from Turkish to English

Bu web sitesi bilgisayarınıza zarar verebilir.
Translate from Turkish to English

Kimseye zarar vermeden hayatı severek yaşamaya karar verdim.
Translate from Turkish to English

Zarar verilmeyeceksin.
Translate from Turkish to English

Size katılırım ama kimseye zarar vermeyecekseniz.
Translate from Turkish to English

Sana zarar vermeyeceğim.
Translate from Turkish to English

Sizden bazı zamanlar ürktüğüm olmuştur çünkü bana aileme zarar verebilirsiniz diye düşündüğüm anlar olmadı değil.
Translate from Turkish to English

Tom'a hiç zarar vermedim.
Translate from Turkish to English

Lütfen kimseyi dışlamayın ve zarar vermeyin olur mu?
Translate from Turkish to English

Her bildiğimi buraya yazmak istemiyorum bize zarar vermek isteyenler olabilir.
Translate from Turkish to English

Kimseye zarar vermeyi aklımın ucundan bile geçirmezken üzerime o kadar çok geldiniz ki bazen hoşuma gitmediğiniz oldu.
Translate from Turkish to English

Mazlumun ahını almadım çünkü o zaman zarar vereceğimi düşünemedim.
Translate from Turkish to English

Hata yapmaktan korktum çünkü zarar vermek istemem canlılara.
Translate from Turkish to English

Ben suçlu olduğumu itiraf etmedim suçlu olduğumu sandım fakat o yaşlarda gerçekten zarar vermek istemeden bazı hatalar yapıyor insan.
Translate from Turkish to English

Ona duygusal ve fiziksel zarar vermeden ilk önce arkadaş olmak isterim.
Translate from Turkish to English

Ona zarar vermediniz değil mi?
Translate from Turkish to English

Onlara zarar verme.
Translate from Turkish to English

Onlara zarar verildi.
Translate from Turkish to English

Onlar zarar görmediler.
Translate from Turkish to English

Kimseye zarar vermek istemiyorum.
Translate from Turkish to English

Tom zarar görmedi.
Translate from Turkish to English

Tom zarar veriyor.
Translate from Turkish to English

Tom zarar görmemiş görünüyor.
Translate from Turkish to English

Zarar nedir?
Translate from Turkish to English

Bize zarar veriyorsun.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: Meseleyi, bırakmaktan, çaremiz, şeyleri, bırakmayın, ailesi, ilgili, evde, Gül, yetiştirmekte.