Turkish example sentences with "olması"

Learn how to use olması in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Tatoeba Project'in hedefi çok fazla cümle olması değil, tüm cümlelerin tüm dillere çevrilmesidir.
Translate from Turkish to English

Onun birden istifade etmiş olması, bizim için büyük sürpriz.
Translate from Turkish to English

O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
Translate from Turkish to English

Havanın o kadar iyi olması tesadüftür.
Translate from Turkish to English

Bir kaza geçirmiş olması olasıdır.
Translate from Turkish to English

Onun yalan söylüyor olması mümkündür.
Translate from Turkish to English

Sağlığının az olması onu seyahatten alıkoydu.
Translate from Turkish to English

Yolda bir arabanın olması dolayısıyla garajımdan çıkamadım.
Translate from Turkish to English

Kimin bana rehber olması gerektiğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Onun uçak kazasında ölmemiş olması bir mucize.
Translate from Turkish to English

Onun bu görev için nitelikli olması en az iki yılını alacak.
Translate from Turkish to English

Evet olması koşuluyla, bir kadına son sözü söyleyebilirsin.
Translate from Turkish to English

Beş kişiden birinin bir araba sahibi olması uzun sürmeyecektir.
Translate from Turkish to English

Evlerin bodrumlarının sorunları olması muhtemeldir.
Translate from Turkish to English

Onun kazada ölmemiş olması bir mucize.
Translate from Turkish to English

İlginç olması şartıyla herhangi bir kitap olur.
Translate from Turkish to English

Tom'un bu raporu yazmış olması çok zayıf bir olasılıktır.
Translate from Turkish to English

Hava güzel olması koşuluyla, katılım iyi olmalı.
Translate from Turkish to English

Teknolojinin hazır olması 5-10 yıl alır.
Translate from Turkish to English

Onlar her dört yılda bir büyük yarışmaların olması gerektiğine inanıyorlardı.
Translate from Turkish to English

O, John haberi duyduğu için çok memnun olması gerektiğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Onun öyle kötü sağlık içinde olmak zorunda olması üzücü bir durum.
Translate from Turkish to English

Onun başarısız olması sürpriz değil.
Translate from Turkish to English

Onun başarısız olması hiç şaşırtıcı değil.
Translate from Turkish to English

Evlilikte vermek ve almak eşit olması gerekir.
Translate from Turkish to English

Tom sınıfta bir parti olması için teklifte bulundu.
Translate from Turkish to English

Tom'un şu ana kadar Boston'da olması bekleniyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un 2.30'a kadar burada olması bekleniyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un 2.30'a kadar burada olması bekleniyordu.
Translate from Turkish to English

"Ben ırkçı değilim, ama" ile başlayan her cümlenin gerçekten çok ırkçı olması muhtemeldir.
Translate from Turkish to English

Onun bu fırtınalı havada dışarı çıkması için deli olması gerekir.
Translate from Turkish to English

Okuldaki sınıf arkadaşlarıyla arkadaş olması John'un sadece bir gününü aldı.
Translate from Turkish to English

Tom'un daha dikkatli olması gerekirdi.
Translate from Turkish to English

Onun bir doktor olması imkansızdır.
Translate from Turkish to English

İnsanların farklılıklarının farkında olması gerekir, ama aynı zamanda onları yaygınlığını da kucaklamalılar.
Translate from Turkish to English

Gençken, onun buraya gelmiş olması mümkündür.
Translate from Turkish to English

Onun küçük bir çocukken buraya gelmiş olması mümkündür.
Translate from Turkish to English

Tom'un daha fazla Mary gibi olması gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Ben onun bir piyanist olması dışında onun hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Görev için kalifiye olması onun en az iki yılını alacak.
Translate from Turkish to English

Tom'un acımasız olması Mary'yi şaşırttı.
Translate from Turkish to English

Tom'un şimdiye kadar burada olması gerekiyordu.
Translate from Turkish to English

Tom'un 2.30'a kadar burada olması gerekiyordu.
Translate from Turkish to English

Tom eşinin ne kadar para harcamasına izin verilmesi gerektiği hakkında bir limit olması gerektiğini düşündü.
Translate from Turkish to English

Tom şu ana kadar Mary'den bir haber almış olması gerektiği için endişeli.
Translate from Turkish to English

O, hasta olması nedeniyle okulda yoktu.
Translate from Turkish to English

Onun hasta olması muhtemeldir.
Translate from Turkish to English

Tom'a çok daha fazla mal olması bekleniyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un niyeti bunun olması değildi.
Translate from Turkish to English

Tom birinin evini ateşte yakmış olması ihtimalini kabul edemedi.
Translate from Turkish to English

Tom şimdi ne yapıyor olması gerektiğini kesinlikle biliyor.
Translate from Turkish to English

Beş yaşından büyük olması mümkün olmayan, genç bir çocuk Tom'a postaneye nasıl gideceğini sordu.
Translate from Turkish to English

Yapılacak çok az şey olması beni hayal kırıklığına uğrattı.
Translate from Turkish to English

Yeni bir traktör almak için yeterli paramızın olması biraz zaman alacak.
Translate from Turkish to English

Önceliğin ne olması gerektiğine karar verememek en büyük sorundur.
Translate from Turkish to English

Cevabınızın yanlış ya da doğru olması önemli değil.
Translate from Turkish to English

Onun bugün evde olması bekleniyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un kovulacak olması çok zayıf bir olasılıktır.
Translate from Turkish to English

Tom'un o aylıkla çalışmayı kabul edecek olması çok zayıf bir olasılıktır.
Translate from Turkish to English

John'u kaptan olması için seçtik.
Translate from Turkish to English

John'u bizim kaptan olması için seçtik.
Translate from Turkish to English

John'u takım kaptanı olması için seçtiler.
Translate from Turkish to English

Tom odanın çok küçük olması konusunda şikâyette bulundu.
Translate from Turkish to English

Geç olması hiç olmamasından daha iyidir.
Translate from Turkish to English

Değişiklik olması için dışarıda yiyelim.
Translate from Turkish to English

Dikkatli olması için ona bağırdı.
Translate from Turkish to English

O kadar aptal olması olası değildir.
Translate from Turkish to English

Tom'un sana yalan söylemiş olması mümkündür.
Translate from Turkish to English

Bu gece soğuk olması muhtemel, bu yüzden ekstra bir battaniyeye ihtiyacın var.
Translate from Turkish to English

Onun dakik olması onun tarafından tavsiye edildi.
Translate from Turkish to English

Onun sadece zengin olması onun mutlu olduğu anlamına gelmez.
Translate from Turkish to English

Onun eskisi gibi olması için çok az umut var.
Translate from Turkish to English

En ideal olan, yemeğin lezzetli, ucuz, sağlıklı olması ve duyguları incitmemesidir.
Translate from Turkish to English

İşin kötü tarafı, mesleğimin ve özel hayatımın bu derece birbirine karışıyor olması.
Translate from Turkish to English

Saat sekizde başladığından şimdiye kadar varmış olması lazım.
Translate from Turkish to English

Liderimiz olması için onu seçtik.
Translate from Turkish to English

İyi olması için pâte brisée ince ve dilimler hâlinde olmalıdır.
Translate from Turkish to English

Eğitim sisteminin daha fazla esnek olması gerekir.
Translate from Turkish to English

Dikkatli olması için ona seslendik.
Translate from Turkish to English

Onu belediye başkanı olması için seçtiler.
Translate from Turkish to English

Ehliyetinin olması bu iş için bir avantaj.
Translate from Turkish to English

Onların hâlâ uyanık olması şaşılacak şey.
Translate from Turkish to English

Daha mantıklı olması için ikna edildi.
Translate from Turkish to English

Onun henüz gelmemiş olması tuhaf.
Translate from Turkish to English

Jim'in amcasının gelecek yıl emekli olması bekleniyor.
Translate from Turkish to English

Çocuğu iyi bir insan olması için yetiştirdi.
Translate from Turkish to English

Öğle yemeği saatine kadar burada olması gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Sorun onun deneyimden yoksun olması.
Translate from Turkish to English

Komiteye üye olması istendi.
Translate from Turkish to English

Vergi beyannamesinin ne zamana kadar vergi dairesinde olması lazım?
Translate from Turkish to English

Ona onun tarafından daha dikkatli olması tavsiye edildi.
Translate from Turkish to English

Böyle bir kazanın tekrar olması muhtemeldir.
Translate from Turkish to English

Aşırı şekilde cömert olması onun en büyük hatası.
Translate from Turkish to English

Böyle bir yargıç emeklilik yaşından önce işinden emekli olması gerekir.
Translate from Turkish to English

Düşündüğün kadar aptal olması olası değil.
Translate from Turkish to English

Onun bundan haberdar olması imkansız.
Translate from Turkish to English

Herhangi bir şey olması durumunda, derhal beni ara.
Translate from Turkish to English

Düşündüğün kadar salak olması olası değil.
Translate from Turkish to English

Ben olmaktansa onun olması daha iyi.
Translate from Turkish to English

Onun sınavda başarısız olması benim için sürpriz oldu.
Translate from Turkish to English

İngilizcenin dünyanın en çok konuşulan dili olması bir sürpriz değil.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: hatırlıyorum, Uygurcadan, Yankesicilere, edin, saatte, ilacımı, zorundayım, karabiberi, elmasını, soyuyor.