Turkish example sentences with "idi"

Learn how to use idi in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Onun annesi bir Kennedy idi.
Translate from Turkish to English

Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
Translate from Turkish to English

Eski İtalyan para birimi liretti ve sembolü "₤" idi. Liret Türk lirasıyla alâkalı değildir.
Translate from Turkish to English

Arjantin'in eski para birimi Austral'di. Sembolü "₳" idi.
Translate from Turkish to English

Ebeveynlerinin görüşü onun kazancını aptal bir kıza harcadığı idi!
Translate from Turkish to English

İş için en az üç yüz dolar gerekli idi.
Translate from Turkish to English

Sözleşme şartlarına göre, ödemenizin vadesi 31 Mayısta idi.
Translate from Turkish to English

Yeni bir şiir tarzını belirleyen büyük çağdaş şair "Nima Youshij" idi.
Translate from Turkish to English

Haber tamamen Rusya'nın çöküşü hakkında idi.
Translate from Turkish to English

Dün camı kıran Tom idi.
Translate from Turkish to English

Onun sahneye ilk çıkışı mevsimin en büyük sosyal olayı idi.
Translate from Turkish to English

Onun, Paris'e hareket ettiği gün yağmurlu idi.
Translate from Turkish to English

Mary Hat bu hafta New Orleans'ta idi.
Translate from Turkish to English

Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
Translate from Turkish to English

Onun New York'taki işi büyük bir başarı idi.
Translate from Turkish to English

O bir yabancı idi ve bu şekilde tedavi edildi.
Translate from Turkish to English

İstasyondan okula en az beş kilometre idi.
Translate from Turkish to English

Yeni film büyük bir başarı idi.
Translate from Turkish to English

O, geçen ay Amerika'da idi.
Translate from Turkish to English

Siyah saçlı güzel kız parkta idi.
Translate from Turkish to English

O, tepelerde aşağı yukarı yürürken nefes nefese idi.
Translate from Turkish to English

Tabii ki caz müziğine aşina idi.
Translate from Turkish to English

O, yürek parçalayan bir hikaye idi.
Translate from Turkish to English

Sendika ücret taleplerinde mütevazı idi.
Translate from Turkish to English

İki yabancı ile tanıştım, biri Kanadalı idi ve diğeri İngiltereli.
Translate from Turkish to English

Silahlı adam Jack Ruby idi.
Translate from Turkish to English

Otobüs hareket etmek üzere idi.
Translate from Turkish to English

Resim baş aşağı asılı idi.
Translate from Turkish to English

Hastanın hayatı tehlike altında idi.
Translate from Turkish to English

Onun başarısızlığı onun tembelliğinden dolayı idi.
Translate from Turkish to English

Tom'un patronuyla buluşması gerilimli idi.
Translate from Turkish to English

Sonunda Tom eve vardığında neredeyse 2.30 idi.
Translate from Turkish to English

Bikinili güzel kız sahilde bir göz açıcı idi.
Translate from Turkish to English

O, benim geçen ay ziyaret ettiğim hastane idi.
Translate from Turkish to English

Lincoln bir Cumhuriyetçi idi.
Translate from Turkish to English

Tom'un tavsiyesi çok yararlı idi.
Translate from Turkish to English

Tom, babasının ona vermiş olduğu golf kulübüne çok bağlı idi.
Translate from Turkish to English

Tom şanslı idi.
Translate from Turkish to English

Tom olağanüstü yakışıklı idi.
Translate from Turkish to English

Tom'un her inçi bir beyefendi idi.
Translate from Turkish to English

Tom zorlukların farkında idi.
Translate from Turkish to English

Tom kötü bir öğrenci idi.
Translate from Turkish to English

Mary Evlenmeden önce, o bir dansçı idi.
Translate from Turkish to English

Roosevelt bir savaş kahramanı idi.
Translate from Turkish to English

Kennedy, İkinci Dünya Savaşında bir Donanma kahramanı idi.
Translate from Turkish to English

İngiltere tehlikeli şekilde düşük gıda malzemeleri ile karşı karşıya idi.
Translate from Turkish to English

O bizimle birlikte yaşamak için geldiğinde 12 yaşında idi.
Translate from Turkish to English

Tom sırada üçüncü idi.
Translate from Turkish to English

Tom cinayet şüphesi altında idi.
Translate from Turkish to English

Tom emekli olmadan önce bir cinayet masası dedektifi idi.
Translate from Turkish to English

Tom bir özel eğitim öğretmeni idi.
Translate from Turkish to English

Enflasyondan sonra geçen yılın gelir artışı % 5 idi.
Translate from Turkish to English

Tom'un bütün istediği güzel sıcak bir banyo idi.
Translate from Turkish to English

Dün orada gördüğün adam Bay Brown idi.
Translate from Turkish to English

Her şeyi hesaba katarsak, uluslararası konferans bir başarı idi.
Translate from Turkish to English

Bu sadece gayri resmî bir parti idi.
Translate from Turkish to English

O her zaman karısına sadık idi.
Translate from Turkish to English

Hava çok rüzgarlı idi.
Translate from Turkish to English

Mike'dan başka herkes partide idi.
Translate from Turkish to English

O bana cevap vermede biraz acele idi.
Translate from Turkish to English

Anne ve babası gezisinin lehinde idi.
Translate from Turkish to English

Onun argümanı mantıklı idi.
Translate from Turkish to English

Adamın adı Francisco Pizzaro idi.
Translate from Turkish to English

Amerikalı turist İtalyan stili dondurmada ısrar etti, zira o normal dondurma için çok yenilikçi idi.
Translate from Turkish to English

Edgar Degas birçok ressamlardan daha şanslı idi.
Translate from Turkish to English

Bir saat önce telefon eden adam Frank idi.
Translate from Turkish to English

Onun adı Linda idi ve o, Tony'den bir yaş daha gençti.
Translate from Turkish to English

Einstein matematiksel bir deha idi.
Translate from Turkish to English

Jane kızgın idi.
Translate from Turkish to English

John bir diğer büyük oyuncu idi.
Translate from Turkish to English

George kırık kalpli idi.
Translate from Turkish to English

Ken, geçen yıl Japonya'da idi.
Translate from Turkish to English

Telefon çalmaya başladığında, Anne evden ayrılmak üzere idi.
Translate from Turkish to English

Radyumu keşfeden Marie Curie idi.
Translate from Turkish to English

Polise telefon eden Mike idi.
Translate from Turkish to English

Lincoln köleliğe karşı idi.
Translate from Turkish to English

Chris'in kabaca davranması sıradışı idi.
Translate from Turkish to English

Bob tüm sınıf arkadaşları arasında popüler idi.
Translate from Turkish to English

Öldüğünde Dick on yaşında idi.
Translate from Turkish to English

Bob çok mutlu idi.
Translate from Turkish to English

Fred, karısının dırdırından çok rahatsız idi.
Translate from Turkish to English

Amerika Birleşik Devletleri'nin ilk Cumhurbaşkanı George Washington idi.
Translate from Turkish to English

Neredeyse öğle idi.
Translate from Turkish to English

O çok eğlenceli idi.
Translate from Turkish to English

O, nefes nefese idi.
Translate from Turkish to English

O çok heyecanlı idi.
Translate from Turkish to English

Hava ideal idi.
Translate from Turkish to English

Cumartesi gecesi idi.
Translate from Turkish to English

O bir ragbi oyuncusu idi.
Translate from Turkish to English

Washington endişeli idi.
Translate from Turkish to English

Yol çok pürüzlü idi.
Translate from Turkish to English

Koku rahatsız edici idi.
Translate from Turkish to English

O bir Romalı Katolik idi.
Translate from Turkish to English

Kölelik orada yasal idi.
Translate from Turkish to English

Tom John'ın oda arkadaşı idi.
Translate from Turkish to English

Tom John'un hücre arkadaşı idi.
Translate from Turkish to English

O gece bulutlu idi.
Translate from Turkish to English

Onlar Liverpool'lu idi.
Translate from Turkish to English

Film öyle acıklı idi ki herkes ağladı.
Translate from Turkish to English

Babam donanmada idi.
Translate from Turkish to English

O, seksen metre uzunluğunda idi.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: adam, sağlığın, değerini, bilmez, Tehlikenin, farkında, olmayabilir, Hangi, düğmeye, basacağımı.