Learn how to use llevar in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Desearía llevar unas botas.
Translate from Spanish to English
Diga cuál le gustaría llevar.
Translate from Spanish to English
Para pagar en las autopistas de peaje hay que llevar el importe exacto.
Translate from Spanish to English
No hace falta llevar la comida.
Translate from Spanish to English
Quiero llevar a cabo ese plan.
Translate from Spanish to English
Deberías llevar a cabo el plan según lo previsto.
Translate from Spanish to English
¿Qué tengo que llevar?
Translate from Spanish to English
¿Puedo llevar esto en el avión?
Translate from Spanish to English
¿Me puede llevar al aeropuerto por favor?
Translate from Spanish to English
¿Cuántos kilos puedo llevar?
Translate from Spanish to English
Si ella espera que le den cinco días pagados de permiso en el trabajo, se va a llevar un chasco.
Translate from Spanish to English
Ya no tengo que llevar gafas.
Translate from Spanish to English
Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
Translate from Spanish to English
Trabajadores tienen que llevar el cabello corto.
Translate from Spanish to English
No nacemos con la capacidad de llevar una convivencia feliz.
Translate from Spanish to English
¿Podría usted llevar mi equipaje arriba?
Translate from Spanish to English
Como estaba muy bebido, no pudo llevar el coche de vuelta a casa.
Translate from Spanish to English
¿Podría llevar mi equipaje por mí?
Translate from Spanish to English
Cuando estaba bailando me dejé llevar y subí a la mesa.
Translate from Spanish to English
Debes llevar tu pasaporte al banco.
Translate from Spanish to English
Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades.
Translate from Spanish to English
Ya no me puedo llevar bien con los vecinos.
Translate from Spanish to English
Con un poco de planificación, creo que podemos llevar a nuestra compañía a la cima.
Translate from Spanish to English
Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.
Translate from Spanish to English
¿Puedes ayudarme a llevar esta maleta?
Translate from Spanish to English
Él tuvo que llevar la bolsa.
Translate from Spanish to English
Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar.
Translate from Spanish to English
¿Debería llevar una revista?
Translate from Spanish to English
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento.
Translate from Spanish to English
Cristóbal Colón empezó a llevar su famoso sombrero al revés cuando todavía iba al colegio, y sus profesores a menudo le castigaban por no querer quitárselo en clase.
Translate from Spanish to English
Su salario le permite llevar una vida confortable.
Translate from Spanish to English
Me gusta llevar zuecos.
Translate from Spanish to English
Este coche puede llevar una carga de 4 toneladas.
Translate from Spanish to English
Supongo que no hubiésemos podido llevar a cabo el plan de no ser por tu ayuda.
Translate from Spanish to English
No nos conocemos el uno al otro desde que comenzamos a llevar ropa.
Translate from Spanish to English
Mi sueño es llevar una vida tranquila en el campo.
Translate from Spanish to English
Cualquier actividad que necesites llevar a cabo tomará más tiempo del que tienes.
Translate from Spanish to English
Si no la llamas ahora te vas a llevar un buen rapapolvo cuando llegues a casa.
Translate from Spanish to English
Desde un punto de vista práctico, su plan no es fácil de llevar a cabo.
Translate from Spanish to English
Sacrificó su tiempo para llevar a cabo sus obligaciones.
Translate from Spanish to English
Allí es necesario llevar corbata.
Translate from Spanish to English
Él no sabe llevar las situaciones difíciles.
Translate from Spanish to English
Le hice llevar la maleta.
Translate from Spanish to English
A ellos les gusta llevar colores brillantes.
Translate from Spanish to English
Para llevar a cabo sus fines, recurre a la seducción.
Translate from Spanish to English
Estos gases pueden llevar al calentamiento global.
Translate from Spanish to English
Creo que va a llevar más de un año para terminar de construir nuestra casa.
Translate from Spanish to English
Tengo que llevar el traje a la tintorería.
Translate from Spanish to English
La carencia afectiva puede llevar a una persona a cometer suicidio.
Translate from Spanish to English
"Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!"
Translate from Spanish to English
«¿Quieres que te ayude a llevar las bolsas, abuela?» «Qué va, no te preocupes, todavía tengo energía para rato.»
Translate from Spanish to English
Me viene muy bien que me acompañes, así me ayudas a llevar las bolsas.
Translate from Spanish to English
Mac me ayudó a llevar la aspiradora.
Translate from Spanish to English
¿Puede llevar a Tom a casa?
Translate from Spanish to English
Tom le preguntó a Mary qué debería llevar a la fiesta.
Translate from Spanish to English
Me ayudó a llevar el bolso.
Translate from Spanish to English
Es fácil para él llevar a cabo el plan.
Translate from Spanish to English
Tengo que llevar el libro de regreso a la biblioteca hoy.
Translate from Spanish to English
Hay gente que piensa en llevar todo perfecto, y así afecta a su cuerpo.
Translate from Spanish to English
Tanaka-san y su hijo siempre me saludan muy correctamente, así que la otra vez les ayudé a llevar carga.
Translate from Spanish to English
Próxima vez que venga, te voy a llevar unas flores.
Translate from Spanish to English
¿Puedes llevar a los niños a la cama?
Translate from Spanish to English
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis.
Translate from Spanish to English
Él no tiene las habilidades para llevar bien ese trabajo.
Translate from Spanish to English
Creo que nos vamos a llevar muy bien.
Translate from Spanish to English
Tom dice que puede llevar una vida decente como músico callejero.
Translate from Spanish to English
Yo preferiría morir a llevar una vida así.
Translate from Spanish to English
Como él sabía chino, nosotros pudimos llevar nuestro plan sin traspiés.
Translate from Spanish to English
¿Crees que puedes llevar tu idea a la práctica?
Translate from Spanish to English
Tengo que llevar al gato al veterinario hoy.
Translate from Spanish to English
Tom compró una pequeña cámara para llevar en su viaje.
Translate from Spanish to English
La trashumancia consiste en llevar caravanas de animales de un lugar a otros.
Translate from Spanish to English
La trashumancia consiste en llevar manadas de animales de un lugar a otros.
Translate from Spanish to English
Soy demasiado egocéntrico para llevar una relación amorosa.
Translate from Spanish to English
Llevar un diario de vida es un buen hábito.
Translate from Spanish to English
Cada uno se comprometió a llevar medio kilo de chorizo a la fiesta.
Translate from Spanish to English
Tom se dejó llevar un poco.
Translate from Spanish to English
Se supone que tus palabras corresponden a tus acciones, pero es difícil llevar esto a la práctica.
Translate from Spanish to English
¿Puedo llevar esta revista?
Translate from Spanish to English
Estamos acostumbrados a llevar zapatos.
Translate from Spanish to English
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil.
Translate from Spanish to English
Tom era el tipo de hombre con el que te podías llevar bien.
Translate from Spanish to English
Él reclamó que la nueva política estaba destinada a llevar a la economía a una recesión.
Translate from Spanish to English
Tom debería llevar un paraguas porque parece que llueve.
Translate from Spanish to English
Te puedes llevar el libro.
Translate from Spanish to English
Mi coche tiene llave con inmovilizador. No se lo pueden llevar pero sí desvalijar.
Translate from Spanish to English
Tom está demasiado borracho para manejar. ¿Vos lo podrías llevar a su casa?
Translate from Spanish to English
Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo?
Translate from Spanish to English
Tom casi olvidó llevar un paraguas con él.
Translate from Spanish to English
El astronauta debió llevar a cabo muchos experimentos en el transbordador espacial.
Translate from Spanish to English
Los adolescentes suelen llevar ropa extraña.
Translate from Spanish to English
Hice cada esfuerzo para llevar a cabo el plan, pero después de todo, resultó ser en vano.
Translate from Spanish to English
La austeridad fiscal nos puede llevar a la destrucción de la economía.
Translate from Spanish to English
No puedo llevar esta maleta solo.
Translate from Spanish to English
¿Puede llevar a mi hijastra?
Translate from Spanish to English
¿Te importaría llevar esta carta al correo por mí?
Translate from Spanish to English
La causa de Malvinas ya es regional y global porque hay depredación de nuestros recursos naturales, como el petróleo y la pesca, y esto puede llevar a un verdadero caos ecológico.
Translate from Spanish to English
Durante el día es opcional llevar las luces de cruce puestas, pero está prohibido circular con las luces de posición.
Translate from Spanish to English
Desde febrero son obligatorias las luces con encendido automático. En otros países se deben llevar encendidas todo el día.
Translate from Spanish to English
En lugares en construcción se debe llevar casco en todo momento.
Translate from Spanish to English
Es preferible estar muerto a llevar una vida así.
Translate from Spanish to English