Spanish example sentences with "llevan"

Learn how to use llevan in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Los padres de él llevan un hotel.
Translate from Spanish to English

Ellos llevan aquí desde 1989.
Translate from Spanish to English

En Japón casi todos los artículos y servicios llevan un 5% de impuesto de consumo.
Translate from Spanish to English

Esos dos se llevan muy bien, pero incluso con ellos puedes sentir que un escalofrío se aproxima.
Translate from Spanish to English

Todos los caminos llevan a Roma.
Translate from Spanish to English

Las muchachas llevan faldas cortas estos días.
Translate from Spanish to English

Se llevan como perro y gato.
Translate from Spanish to English

Llevan la cara pintada de morada y amarillo.
Translate from Spanish to English

Se llevan a matar.
Translate from Spanish to English

Me temo que ellos no se llevan muy bien.
Translate from Spanish to English

La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Translate from Spanish to English

Ellos llevan dirigiendo este pequeño hotel desde su construcción hace 30 años.
Translate from Spanish to English

Las faldas cortas ya no se llevan.
Translate from Spanish to English

Inglaterra es un país donde los policías no llevan armas.
Translate from Spanish to English

Los gatos no llevan collar.
Translate from Spanish to English

Las personas de aquí llevan una vida tranquila.
Translate from Spanish to English

Los policías de Nueva York llevan un uniforme azul oscuro.
Translate from Spanish to English

Muchas de las estrellas que vemos hoy llevan años muertas.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary se llevan bien.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary no se llevan muy bien el uno con el otro estos días.
Translate from Spanish to English

Sé paciente y persistente. Estas cosas llevan tiempo.
Translate from Spanish to English

Los helicópteros médicos llevan a personas muy enfermas a los hospitales.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary no se llevan bien.
Translate from Spanish to English

Llevan años peleados.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary simplemente no se llevan bien.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary no se llevan bien. Ellos no tienen nada en común.
Translate from Spanish to English

Ellos no se llevan bien juntos.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary llevan ambos sombreros cafés.
Translate from Spanish to English

No se llevan bien.
Translate from Spanish to English

Creo que llevan razón.
Translate from Spanish to English

Las bicis de montaña no suelen estar adaptadas para el uso diario en ciudad. No llevan guardabarros, pata de cabra ni timbre. Un portabultos también sería útil.
Translate from Spanish to English

Ellos llevan viendo esa película por horas.
Translate from Spanish to English

Se llevan bien con sus vecinos.
Translate from Spanish to English

Ellos llevan diez años casados.
Translate from Spanish to English

Las dos niñas llevan vestidos blancos.
Translate from Spanish to English

¿Cuánto tiempo llevan caminando?
Translate from Spanish to English

Hay dos tipos de magos: los que admiten que usan trucos y los que aseguran que hacen magia. Ambos tipos se llevan fatal.
Translate from Spanish to English

Hay dos tipos de magos: los que reconocen que usan trucos y los que afirman que hacen magia. Ambos grupos se llevan mal entre ellos.
Translate from Spanish to English

Esos detalles llevan el sello de la verdad.
Translate from Spanish to English

Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.
Translate from Spanish to English

Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.
Translate from Spanish to English

Ellos se llevan bien.
Translate from Spanish to English

El señor y la señora Murai llevan diez años casados.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary se llevan muy bien.
Translate from Spanish to English

Los astronautas llevan trajes espaciales.
Translate from Spanish to English

Ambas opiniones tuyas llevan consigo sus ventajas y desventajas, por lo que no voy a decidir en este momento cuál apoyar.
Translate from Spanish to English

Arman muchas riñas, pero en la mayor parte se llevan bien.
Translate from Spanish to English

Tom y María llevan un sombrero marrón.
Translate from Spanish to English

Tom y Mary llevan tres años casados.
Translate from Spanish to English

Los cosmonautas llevan trajes espaciales.
Translate from Spanish to English

Si pasas por ahí te llevan por delante.
Translate from Spanish to English

Si pasas por ahí se te llevan puesto.
Translate from Spanish to English

No me dan miedo las balas, sino la velocidad que llevan.
Translate from Spanish to English

En portugués, todas las palabras esdrújulas llevan acento.
Translate from Spanish to English

El perro grande y el gatito se llevan bien.
Translate from Spanish to English

Los policías de la ciudad de Nueva York llevan un uniforme azul oscuro.
Translate from Spanish to English

Algunas mujeres no llevan sujetador.
Translate from Spanish to English

Todos los caminos llevan a Elsinor.
Translate from Spanish to English

Casi todos los turistas llevan consigo una cámara.
Translate from Spanish to English

Ustedes no se llevan con Mary.
Translate from Spanish to English

Ellas no se llevan con Mary.
Translate from Spanish to English

Ellos no se llevan con Mary.
Translate from Spanish to English

Ustedes se llevan bien con Mary.
Translate from Spanish to English

Ellos se llevan bien con Mary.
Translate from Spanish to English

Ellas se llevan bien con Mary.
Translate from Spanish to English

Llevan diez años viviendo aquí.
Translate from Spanish to English

Esos dos no se llevan bien.
Translate from Spanish to English

Creo que llevan casados cinco años.
Translate from Spanish to English

Muchos buscan la felicidad como a un sombrero que llevan en la cabeza.
Translate from Spanish to English

Los escoceses no llevan nada debajo de la falda.
Translate from Spanish to English

Los libros son las abejas que llevan el polen de una inteligencia a otra.
Translate from Spanish to English

Cigüeña, pingüino y vergüenza llevan dieresis.
Translate from Spanish to English

Llevan casados veinte años.
Translate from Spanish to English

Un montón de niños llevan esa clase de gorro.
Translate from Spanish to English

¿A dónde nos llevan?
Translate from Spanish to English

Los dos llevan uniforme.
Translate from Spanish to English

Los siervos cultivan el centeno y el trigo, y llevan una décima parte de su cosecha al granero real. Así que pagan por la protección del Rey y el uso de los campos.
Translate from Spanish to English

El Vedanta enseña que la conciencia es singular, que todos los eventos se llevan a cabo, de principio a fin, dentro de una sola conciencia universal, y que no hay una multiplicidad de seres.
Translate from Spanish to English

¿Cómo se llevan por estos días?
Translate from Spanish to English

¿Qué tal se llevan estos últimos días?
Translate from Spanish to English

Todos los países de Europa llevan el nombre de uno de sus invasores.
Translate from Spanish to English

Los buchones pudientes aquí llevan sus gorilas con cuernos de chivo.
Translate from Spanish to English

Llevan más de doce años compilando un diccionario de términos bioquímicos.
Translate from Spanish to English

Llevan una vida muy feliz.
Translate from Spanish to English

Ya los viajeros no usan morral. Ahora llevan sus cosas en maletas o mochilas.
Translate from Spanish to English

En las dos sendas que llevan al bosque había huellas de oso.
Translate from Spanish to English

Uno se da cuenta de que llevan puesto un traje prestado porque el saco les queda grande y el tiro del pantalón les llega casi hasta las rodillas.
Translate from Spanish to English

Las niñas de 17 años en la actualidad lo único que tienen de callada, tímida, inocente es la criatura que llevan dentro.
Translate from Spanish to English

Esos problemas nos llevan a nada.
Translate from Spanish to English

Estas muchachas llevan ropas ajustadas.
Translate from Spanish to English

Todos ellos llevan uniformes.
Translate from Spanish to English

Los piratas que han cruzado el estrecho de Magallanes llevan un pendiente en la oreja.
Translate from Spanish to English

Algunos hombres asiáticos llevan maquillaje.
Translate from Spanish to English

¿Por qué los académicos llevan una doble vida?
Translate from Spanish to English

Mis nuevos pantalones tienen sólo botones y no llevan cremallera en la bragueta.
Translate from Spanish to English

Tradicionalmente, los españoles llevan un nombre de pila y dos apellidos.
Translate from Spanish to English

Ahora se llevan los vaqueros desteñidos, como si fueran viejos.
Translate from Spanish to English

Los soldados llevan armas.
Translate from Spanish to English

Los vehículos industriales llevan motores de gasóleo.
Translate from Spanish to English

Algunos camiones llevan más de una rueda por eje.
Translate from Spanish to English

Hay vehículos que llevan tres ruedas por eje.
Translate from Spanish to English

Also check out the following words: asustarte, contaría, soñé, hace, par, semanas, esperarse, colegios, muchas, entiendo.