Learn how to use умеешь in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ты умеешь вести бухгалтерию?
Translate from Russian to English
Ты правда не умеешь плавать?
Translate from Russian to English
Ты умеешь водить машину?
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть на гитаре?
Translate from Russian to English
Что? Ещё не умеешь водить машину?
Translate from Russian to English
Ты умеешь плавать, а я нет.
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть на фортепиано?
Translate from Russian to English
Ты умеешь говорить на шанхайском диалекте?
Translate from Russian to English
Ты же умеешь танцевать, да?
Translate from Russian to English
Как... ты до сих пор не умеешь водить?
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть на скрипке?
Translate from Russian to English
Ты умеешь ездить верхом на лошади?
Translate from Russian to English
Ты умеешь кататься на велосипеде?
Translate from Russian to English
Ты действительно умеешь плавать?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь плавать, не так ли?
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть в маджонг?
Translate from Russian to English
Ты умеешь готовить рыбу?
Translate from Russian to English
Ты умеешь плавать?
Translate from Russian to English
Ты плавать-то умеешь?
Translate from Russian to English
Если ты можешь прочесть это предложение - значит, ты умеешь читать.
Translate from Russian to English
Ты что, не умеешь ездить на велосипеде?
Translate from Russian to English
Ты что, не умеешь кататься на велосипеде?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь кататься на велосипеде?
Translate from Russian to English
Я не знал, что ты умеешь так хорошо готовить.
Translate from Russian to English
Ты умеешь хранить секреты?
Translate from Russian to English
Ты умеешь плавать так же быстро, как он?
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть в мацзян?
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть в матьян?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь ухаживать за животными.
Translate from Russian to English
Ты не умеешь ездить верхом.
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь танцевать, не так ли?
Translate from Russian to English
Ты умеешь плавать намного лучше, чем он.
Translate from Russian to English
Ты умеешь считать по-французски?
Translate from Russian to English
В одном из интервью ты сказал, что умеешь довольствоваться малым.
Translate from Russian to English
Ты умеешь читать по-французски?
Translate from Russian to English
Ты что, не умеешь танцевать?
Translate from Russian to English
Ты умеешь очень хорошо плавать.
Translate from Russian to English
Ты не умеешь играть в теннис.
Translate from Russian to English
Что?.. Ты всё ещё не умеешь водить машину?
Translate from Russian to English
Что?.. Ты до сих пор не умеешь водить машину?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь врать.
Translate from Russian to English
Ты умеешь пользоваться компьютером?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь плавать?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь читать?
Translate from Russian to English
Ты умеешь считать по-итальянски?
Translate from Russian to English
Всякая ситуация - это шанс, посланный тебе Вселенной, в случае, если ты умеешь его использовать, уловить его. Он - сокровище твоей жизни. Если упустишь, отбросишь или не откликнешься на него, Вселенная заново пошлёт тебе иное время, другое место и другое человеческое окружение. Но находясь в них, ты упустила самый драгоценный момент! Зная это, лови его: в нужных обстоятельствах, можешь ли плясать - пляши, можешь петь - пой, можешь безумствовать - безумствуй, можешь действовать - действуй.
Translate from Russian to English
Ты вообще не умеешь плавать?
Translate from Russian to English
Ты по-итальянски считать умеешь?
Translate from Russian to English
Ты умеешь нырять?
Translate from Russian to English
Какая жалость, что ты не умеешь танцевать!
Translate from Russian to English
Ты умеешь кататься на лыжах?
Translate from Russian to English
Ты умеешь плавать под водой?
Translate from Russian to English
Ты умеешь ходить на руках.
Translate from Russian to English
Ты умеешь считать на итальянском?
Translate from Russian to English
Ты умеешь водить машину, не так ли?
Translate from Russian to English
Ты умеешь или нет говорить на токипоне?
Translate from Russian to English
Ты правда умеешь плавать?
Translate from Russian to English
Если ты можешь прочитать это предложение, это потому что ты умеешь читать.
Translate from Russian to English
Я не знал, что ты так хорошо умеешь готовить, Том.
Translate from Russian to English
Если умеешь что-то, не делай это бесплатно!
Translate from Russian to English
Умеешь ты говорить по-французски или нет, к данному разговору не имеет абсолютно никакого отношения.
Translate from Russian to English
Ты тоже умеешь пользоваться компьютером?
Translate from Russian to English
Ты умеешь программировать?
Translate from Russian to English
Ты умеешь кататься на коньках?
Translate from Russian to English
Я и не подозревал, что ты умеешь играть на фаготе.
Translate from Russian to English
Я и не подозревал, что ты умеешь играть в маджонг.
Translate from Russian to English
Я и не подозревал, что ты умеешь танцевать.
Translate from Russian to English
Я не знал, что ты умеешь водить машину.
Translate from Russian to English
Я не знал, что ты умеешь водить.
Translate from Russian to English
Ты умеешь ездить на велосипеде?
Translate from Russian to English
Ты умеешь доить корову?
Translate from Russian to English
Ты умеешь вязать крючком?
Translate from Russian to English
Ты умеешь вязать носки?
Translate from Russian to English
Ты умеешь есть палочками?
Translate from Russian to English
Ты не умеешь водить машину.
Translate from Russian to English
Ты молод, креативен, талантлив? Абмициозен, уверен в себе, полон свежих идей? А делать-то хоть что-нибудь умеешь?!
Translate from Russian to English
Ты ведь умеешь плавать?
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть на каких-нибудь музыкальных инструментах?
Translate from Russian to English
Ты умеешь писать по Брайлю?
Translate from Russian to English
Ты умеешь чинить компьютеры.
Translate from Russian to English
Ты не умеешь плавать.
Translate from Russian to English
Ты умеешь играть в бильярд?
Translate from Russian to English
Ты умеешь плавать вообще?
Translate from Russian to English
Я не знал, что ты не умеешь водить.
Translate from Russian to English
Ты умеешь обращаться с женщинами.
Translate from Russian to English
Том сказал, что ты не умеешь плавать.
Translate from Russian to English
Ты умеешь водить?
Translate from Russian to English
Ты говорил, что умеешь играть на пианино.
Translate from Russian to English
Не говори мне, что ты не умеешь плавать.
Translate from Russian to English
Только не говори мне, что ты не умеешь плавать!
Translate from Russian to English
Ты умеешь делать стойку на голове?
Translate from Russian to English
Ты умеешь стоять на голове?
Translate from Russian to English
А ты умеешь язык в трубочку сворачивать?
Translate from Russian to English
А ты ушами шевелить умеешь?
Translate from Russian to English
Это правда, что ты не умеешь плавать?
Translate from Russian to English
А ты на альте играть тоже умеешь, или только на скрипке?
Translate from Russian to English
Ты совсем не умеешь слушать.
Translate from Russian to English
Ты совсем не умеешь врать.
Translate from Russian to English
Ты совсем не умеешь готовить.
Translate from Russian to English
Умеешь отличать американца от канадца?
Translate from Russian to English