Узнайте, как использовать умеешь в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ты умеешь вести бухгалтерию?
Translate from Русский to Русский
Ты правда не умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь водить машину?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть на гитаре?
Translate from Русский to Русский
Что? Ещё не умеешь водить машину?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь плавать, а я нет.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть на фортепиано?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь говорить на шанхайском диалекте?
Translate from Русский to Русский
Ты же умеешь танцевать, да?
Translate from Русский to Русский
Как... ты до сих пор не умеешь водить?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть на скрипке?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь ездить верхом на лошади?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь кататься на велосипеде?
Translate from Русский to Русский
Ты действительно умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь плавать, не так ли?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть в маджонг?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь готовить рыбу?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
Ты плавать-то умеешь?
Translate from Русский to Русский
Если ты можешь прочесть это предложение - значит, ты умеешь читать.
Translate from Русский to Русский
Ты что, не умеешь ездить на велосипеде?
Translate from Русский to Русский
Ты что, не умеешь кататься на велосипеде?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь кататься на велосипеде?
Translate from Русский to Русский
Я не знал, что ты умеешь так хорошо готовить.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь хранить секреты?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь плавать так же быстро, как он?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть в мацзян?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть в матьян?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь ухаживать за животными.
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь ездить верхом.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь танцевать, не так ли?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь плавать намного лучше, чем он.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь считать по-французски?
Translate from Русский to Русский
В одном из интервью ты сказал, что умеешь довольствоваться малым.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь читать по-французски?
Translate from Русский to Русский
Ты что, не умеешь танцевать?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь очень хорошо плавать.
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь играть в теннис.
Translate from Русский to Русский
Что?.. Ты всё ещё не умеешь водить машину?
Translate from Русский to Русский
Что?.. Ты до сих пор не умеешь водить машину?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь врать.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь пользоваться компьютером?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь читать?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь считать по-итальянски?
Translate from Русский to Русский
Всякая ситуация - это шанс, посланный тебе Вселенной, в случае, если ты умеешь его использовать, уловить его. Он - сокровище твоей жизни. Если упустишь, отбросишь или не откликнешься на него, Вселенная заново пошлёт тебе иное время, другое место и другое человеческое окружение. Но находясь в них, ты упустила самый драгоценный момент! Зная это, лови его: в нужных обстоятельствах, можешь ли плясать - пляши, можешь петь - пой, можешь безумствовать - безумствуй, можешь действовать - действуй.
Translate from Русский to Русский
Ты вообще не умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
Ты по-итальянски считать умеешь?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь нырять?
Translate from Русский to Русский
Какая жалость, что ты не умеешь танцевать!
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь кататься на лыжах?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь плавать под водой?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь ходить на руках.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь считать на итальянском?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь водить машину, не так ли?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь или нет говорить на токипоне?
Translate from Русский to Русский
Ты правда умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
Если ты можешь прочитать это предложение, это потому что ты умеешь читать.
Translate from Русский to Русский
Я не знал, что ты так хорошо умеешь готовить, Том.
Translate from Русский to Русский
Если умеешь что-то, не делай это бесплатно!
Translate from Русский to Русский
Умеешь ты говорить по-французски или нет, к данному разговору не имеет абсолютно никакого отношения.
Translate from Русский to Русский
Ты тоже умеешь пользоваться компьютером?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь программировать?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь кататься на коньках?
Translate from Русский to Русский
Я и не подозревал, что ты умеешь играть на фаготе.
Translate from Русский to Русский
Я и не подозревал, что ты умеешь играть в маджонг.
Translate from Русский to Русский
Я и не подозревал, что ты умеешь танцевать.
Translate from Русский to Русский
Я не знал, что ты умеешь водить машину.
Translate from Русский to Русский
Я не знал, что ты умеешь водить.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь ездить на велосипеде?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь доить корову?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь вязать крючком?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь вязать носки?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь есть палочками?
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь водить машину.
Translate from Русский to Русский
Ты молод, креативен, талантлив? Абмициозен, уверен в себе, полон свежих идей? А делать-то хоть что-нибудь умеешь?!
Translate from Русский to Русский
Ты ведь умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть на каких-нибудь музыкальных инструментах?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь писать по Брайлю?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь чинить компьютеры.
Translate from Русский to Русский
Ты не умеешь плавать.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь играть в бильярд?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь плавать вообще?
Translate from Русский to Русский
Я не знал, что ты не умеешь водить.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь обращаться с женщинами.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что ты не умеешь плавать.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь водить?
Translate from Русский to Русский
Ты говорил, что умеешь играть на пианино.
Translate from Русский to Русский
Не говори мне, что ты не умеешь плавать.
Translate from Русский to Русский
Только не говори мне, что ты не умеешь плавать!
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь делать стойку на голове?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь стоять на голове?
Translate from Русский to Русский
А ты умеешь язык в трубочку сворачивать?
Translate from Русский to Русский
А ты ушами шевелить умеешь?
Translate from Русский to Русский
Это правда, что ты не умеешь плавать?
Translate from Русский to Русский
А ты на альте играть тоже умеешь, или только на скрипке?
Translate from Русский to Русский
Ты совсем не умеешь слушать.
Translate from Русский to Русский
Ты совсем не умеешь врать.
Translate from Русский to Русский
Ты совсем не умеешь готовить.
Translate from Русский to Русский
Умеешь отличать американца от канадца?
Translate from Русский to Русский