Russian example sentences with "война"

Learn how to use война in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.
Translate from Russian to English

Война вступила в завершающую стадию.
Translate from Russian to English

Четыре года спустя война подошла к концу.
Translate from Russian to English

Война пробуждает в человеке животное.
Translate from Russian to English

Война лишает их счастья.
Translate from Russian to English

Война — это преступление против человечности.
Translate from Russian to English

Что с нами будет, если начнётся война?
Translate from Russian to English

Как только вспыхнет война, обе стороны неправы.
Translate from Russian to English

Война забрала у них счастье.
Translate from Russian to English

В документе сказано, что война началась в 1700 г.
Translate from Russian to English

Когда началась война, она вынуждена была расстаться со своей семьей.
Translate from Russian to English

Неизвестно, когда закончится война.
Translate from Russian to English

Война не является неизбежностью.
Translate from Russian to English

Первая мировая война началась в 1914 году.
Translate from Russian to English

Мы очень надеемся, что не начнётся еще одна война.
Translate from Russian to English

Холодная война началась после Второй мировой войны.
Translate from Russian to English

Кому же нравится война?
Translate from Russian to English

Война не неизбежна.
Translate from Russian to English

Война длилась почти десять лет.
Translate from Russian to English

Война - это преступление против человечества.
Translate from Russian to English

Война неизбежно приносит несчастье.
Translate from Russian to English

Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.
Translate from Russian to English

Война длилась два года.
Translate from Russian to English

Теперь это война.
Translate from Russian to English

Преподаватель сказал, что Вторая мировая война разразилась в 1939 году.
Translate from Russian to English

Никто не предскажет, когда закончится война.
Translate from Russian to English

Франко-индейская война началась.
Translate from Russian to English

Война всегда приводит к трагическим последствиям.
Translate from Russian to English

Война касается всех нас.
Translate from Russian to English

Война продолжалась два года.
Translate from Russian to English

Война — это не приключение. Это болезнь, как тиф.
Translate from Russian to English

Война сопровождается нищетой и печалью.
Translate from Russian to English

Война сопровождается нищетой и скорбью.
Translate from Russian to English

Никто не может предсказать, когда закончится война.
Translate from Russian to English

Между двумя странами разразилась война.
Translate from Russian to English

Война началась пять лет спустя.
Translate from Russian to English

Как связаны политика и война?
Translate from Russian to English

Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался.
Translate from Russian to English

Война нравится только тем, кто ее не видел...
Translate from Russian to English

Говорят, война скоро закончится.
Translate from Russian to English

Что ты будешь делать, если опять начнётся война?
Translate from Russian to English

Они боятся, что разразится ядерная война.
Translate from Russian to English

Война продолжалась четыре года.
Translate from Russian to English

Война закончилась в 1945.
Translate from Russian to English

Вместе с тем Конгресс решительно заявил, что война не является фатальной неизбежностью, и народы мира своей борьбой способны сорвать кровавые планы поджигателей войны.
Translate from Russian to English

Руководствуясь великим учением Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина, они разъясняют массам, что империализм - это война, а социализм - дружба между народами.
Translate from Russian to English

Они на все лады пережевывают заявление главною поджигателя войны Черчилля, будто бы "вся история человеческого рода есть война".
Translate from Russian to English

Таким образом, слова "мир", "война" и т. п. не пустые звуки, они имеют вполне определенное объективное содержание и значение, абсолютно независимое от того истолкования, которое навязывают им философствующие мракобесы.
Translate from Russian to English

Из этих "христианских" посылок делается вывод, что установлению вечного мира препятствуют безбожники-коммунисты, Советский Союз и страны народной демократии, что немедленная война против них есть первейшая задача всех верующих.
Translate from Russian to English

Замышляемая американскими экспансионистами атомная война является войной не только против демократических государств, но и войной против самого американского народа.
Translate from Russian to English

"Черная война" в Тасмании закончилась полным истреблением всего коренного населения этого острова.
Translate from Russian to English

Стремясь скрыть империалистические корни политики агрессии и оправдать империалистическую войну, мальтузианцы трубят на весь мир, что война, дескать, благодетельное для человечества явление, так как она является будто бы "орудием прогресса и естественного отбора", универсальным средством для разрешения "проблемы перенаселенности земли" посредством массового уничтожения "избыточного населения".
Translate from Russian to English

Могут ли быть какие-либо сомнения в том, что если империалисты развяжут третью мировую войну, то эта война явится могилой уже не для отдельных капиталистических государств, а для всего мирового капитализма?
Translate from Russian to English

Война объединила американский народ.
Translate from Russian to English

Эта война окончилась в 1954-м году.
Translate from Russian to English

Вторая мировая война разразилась в 1939 году.
Translate from Russian to English

Газета сообщила, что еще одна война вспыхнула в Африке.
Translate from Russian to English

С того момента, как возникает война, обе стороны не правы.
Translate from Russian to English

Тремя годами позже началась война.
Translate from Russian to English

Вторая мировая война и предыдущие годы были тёмной эпохой европейской истории и являются незаживающей раной в нашей памяти.
Translate from Russian to English

Эти люди говорили, что война была гражданской.
Translate from Russian to English

Война всё ещё продолжается.
Translate from Russian to English

Война всегда существовала и всегда будет существовать.
Translate from Russian to English

Если бы не гражданская война, они бы сейчас были богаты.
Translate from Russian to English

Сколько длилась столетняя война?
Translate from Russian to English

Если мы не закончим войну, война доконает нас.
Translate from Russian to English

Вторая мировая война началась в 1939.
Translate from Russian to English

Война - это ад.
Translate from Russian to English

Эта война длилась шесть месяцев с переменным успехом для обеих сторон.
Translate from Russian to English

Министр иностранных дел сказал, что война неизбежна.
Translate from Russian to English

Война началась в тысяча девятьсот сорок первом году.
Translate from Russian to English

Что будет с нами, если начнётся война?
Translate from Russian to English

Что будет с нами, если разразится война?
Translate from Russian to English

Что будет с нами, если разгорится война?
Translate from Russian to English

Сколько дней продолжалась шестидневная война?
Translate from Russian to English

Первая мировая война происходила в период с 1914 по 1918 г.
Translate from Russian to English

Вторая мировая война вспыхнула в тысяча девятьсот тридцать девятом году.
Translate from Russian to English

Война длилась четыре года.
Translate from Russian to English

Война разорила страну.
Translate from Russian to English

Война с Францией закончилась.
Translate from Russian to English

Война в Сирии продолжается с марта 2011 г., жертвами конфликта стали более 100 тыс. человек.
Translate from Russian to English

Холодная война продолжалась.
Translate from Russian to English

Как думаешь, начнётся ли война?
Translate from Russian to English

За будущее родного языка идет ежедневная невидимая война.
Translate from Russian to English

Началась война 1812 года.
Translate from Russian to English

Когда окончилась война?
Translate from Russian to English

Когда закончилась война?
Translate from Russian to English

Когда завершилась война?
Translate from Russian to English

Первая мировая война разразилась в 1914 году.
Translate from Russian to English

Прошедшая война изменила Японию.
Translate from Russian to English

Война ослабила богатство страны.
Translate from Russian to English

Первая мировая война вспыхнула в 1914 году.
Translate from Russian to English

Гражданская война в США является центральной темой книги.
Translate from Russian to English

Война длится уже много лет.
Translate from Russian to English

Если разразится ядерная война, человечество погибнет.
Translate from Russian to English

Война - отрава для всего мира.
Translate from Russian to English

Три года спустя началась война.
Translate from Russian to English

Первая мировая война длилась с 1914 по 1918 год.
Translate from Russian to English

Он считал, что война ведётся во имя справедливости.
Translate from Russian to English

Война вспыхнула.
Translate from Russian to English

Это война.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: том, чего, терпеть, формальный, письма, Иностранцы, занятны, спишь, поздно, удивишься.