Russian example sentences with "требует"

Learn how to use требует in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Translate from Russian to English

Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
Translate from Russian to English

Требует исключения страны из ООН.
Translate from Russian to English

Хорошее владение иностранным языком требует времени.
Translate from Russian to English

Мой кассетный магнитофон требует ремонта.
Translate from Russian to English

Цветочный сад требует полива.
Translate from Russian to English

Нет, это требует десять минут в день.
Translate from Russian to English

Посещение этой школы требует очень много денег.
Translate from Russian to English

Преподавание требует большого терпения.
Translate from Russian to English

Изучение английского требует терпения.
Translate from Russian to English

Этот велосипед требует починки.
Translate from Russian to English

Надежда требует жертв.
Translate from Russian to English

Дом требует ремонта.
Translate from Russian to English

Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.
Translate from Russian to English

Он требует, чтобы все сдали бумаги вовремя.
Translate from Russian to English

Успех в жизни требует постоянных усилий.
Translate from Russian to English

Мой велосипед требует ремонта.
Translate from Russian to English

Эта задача требует сноровки.
Translate from Russian to English

Этот вопрос требует принятия неотлагательных мер.
Translate from Russian to English

В таком случае, этот феномен требует обсуждения.
Translate from Russian to English

Тот, кто много требует, много получает. Тот, кто слишком много требует, не получает ничего.
Translate from Russian to English

Тот, кто много требует, много получает. Тот, кто слишком много требует, не получает ничего.
Translate from Russian to English

Этот вид работы требует большого терпения.
Translate from Russian to English

Эта работа требует высокого мастерства.
Translate from Russian to English

Данная ситуация требует трезвой оценки с нашей стороны.
Translate from Russian to English

Развитие восприятия политической ситуации требует времени.
Translate from Russian to English

Я не могу перестать бегать каждый день. У меня организм этого требует.
Translate from Russian to English

Общественность требует ответа.
Translate from Russian to English

Говорить на эсперанто настолько легко, что иногда это требует реальных усилий.
Translate from Russian to English

Составление словаря требует огромного количества времени.
Translate from Russian to English

Компиляция словаря требует огромного количества времени.
Translate from Russian to English

Твой проект требует больших средств.
Translate from Russian to English

Твой проект требует больших затрат.
Translate from Russian to English

Твой проект требует больших финансовых вливаний.
Translate from Russian to English

Твой проект требует больших денег.
Translate from Russian to English

Твой проект требует значительную сумму денег.
Translate from Russian to English

Твой план требует большого количества денег.
Translate from Russian to English

Книга требует бережного обращения.
Translate from Russian to English

Крыша этой церкви требует ремонта.
Translate from Russian to English

Ваше тело требует более умеренного темпа жизни.
Translate from Russian to English

Твое тело требует более умеренного темпа жизни.
Translate from Russian to English

Её организм требует отдыха.
Translate from Russian to English

Ваш организм требует отдыха.
Translate from Russian to English

Твой организм требует отдыха.
Translate from Russian to English

Эта работа требует больших усилий.
Translate from Russian to English

Это путешествие требует больших финансовых затрат.
Translate from Russian to English

Искусство общения с другими людьми требует умения временно отодвинуть собственное "я" на второй план.
Translate from Russian to English

Успех обычно требует тяжёлого труда.
Translate from Russian to English

Это задание требует сноровки.
Translate from Russian to English

Умный шопинг требует тщательного планирования.
Translate from Russian to English

Когда ситуация требует от меня проявить способности, я оказываюсь по-настоящему на высоте.
Translate from Russian to English

Начальник Тома требует много работы.
Translate from Russian to English

Эта информация требует подтверждения.
Translate from Russian to English

Покупка мебели в новую квартиру требует больших затрат.
Translate from Russian to English

Обставить новую квартиру мебелью требует больших затрат.
Translate from Russian to English

Построение независимого государства требует обращения к древним национальным истокам во всех областях культурной и духовной жизни народа.
Translate from Russian to English

Исцеление ран сердца требует времени.
Translate from Russian to English

Красота требует жертв.
Translate from Russian to English

Имей терпение, это требует времени.
Translate from Russian to English

Новое окружение требует нового поведения.
Translate from Russian to English

День милости — как день прекрасной жатвы; Посев созревший требует труда.
Translate from Russian to English

Это требует времени.
Translate from Russian to English

Такой проект требует прочной денежной основы.
Translate from Russian to English

Изучение иностранного языка требует терпения.
Translate from Russian to English

Овладеть иностранным языком требует терпения.
Translate from Russian to English

Доступ в ад исключительно платный. Курение, пьянство, наркомания, прелюбодеяние - всё это требует от нас денег. А вход в рай всегда бесплатный. Нужно только совершать добрые дела и быть благочестивым.
Translate from Russian to English

Медитация бесплатна, но требует времени.
Translate from Russian to English

Осенью перелётные птицы улетают на зимовку в тёплые страны. Этот путь в тысячи километров очень труден и требует от них огромных затрат энергии.
Translate from Russian to English

Наша учительница из тех, кто любит точность, и всегда требует точных ответов от своих учеников.
Translate from Russian to English

Этот план требует больших затрат.
Translate from Russian to English

Виртуозность требует годы ежедневной практики, начиная с детства.
Translate from Russian to English

Купленный Томом дом требует заметного латания.
Translate from Russian to English

Ситуация требует решительных мер.
Translate from Russian to English

Она требует невозможное.
Translate from Russian to English

Это требует тщательного рассмотрения.
Translate from Russian to English

Общественность требует большего количества рабочих мест и снижения налогов.
Translate from Russian to English

Всякое преступление требует наказания.
Translate from Russian to English

Это отдельный феномен, который требует изучения.
Translate from Russian to English

Это всё требует немалых денег.
Translate from Russian to English

Это требует мужества.
Translate from Russian to English

То есть фактически фотографирование большинства советских зданий или скульптур и абсолютно всего, созданного за время независимости, требует разрешения автора.
Translate from Russian to English

Это такая работа, которая требует большого уровня концентрации.
Translate from Russian to English

Это правило русского языка требует соблюдения ещё пяти правил.
Translate from Russian to English

Развитие любых навыков требует времени.
Translate from Russian to English

Проблема требует решения.
Translate from Russian to English

Каждая ситуация требует индивидуального анализа.
Translate from Russian to English

Каждая ситуация требует индивидуального рассмотрения.
Translate from Russian to English

Это требует терпения.
Translate from Russian to English

Тарантас с железной осью требует полтора фунта мази.
Translate from Russian to English

Воспитание ребёнка требует терпения.
Translate from Russian to English

Она слишком многого требует.
Translate from Russian to English

Такого рода работа требует большого терпения.
Translate from Russian to English

Том требует особого внимания.
Translate from Russian to English

Исцеление сердечных ран требует времени.
Translate from Russian to English

Изучение французского требует времени.
Translate from Russian to English

Благоразумие требует немедленно уходить.
Translate from Russian to English

Том - такой человек, который всегда требует, чтобы что-то было сделано, а не просит, чтобы это было сделано.
Translate from Russian to English

Риторический вопрос не требует ответа.
Translate from Russian to English

Работа требует терпения.
Translate from Russian to English

Метод хороший, но требует доработки.
Translate from Russian to English

Изучение иностранного языка требует много времени.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: взволновал, зрителей, фотографии, девушки, корона, золота, цветов, забывай, Выпало, снега.