Learn how to use сумасшедший in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Большинство людей думает, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Ветер дует как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Наш мир — сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Сумасшедший!
Translate from Russian to English
Я думаю, Делберт — сумасшедший.
Translate from Russian to English
Мир - это сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Он не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он ведёт себя будто сумасшедший.
Translate from Russian to English
Говорилось, что десятилетний это зверь, двадцатилетний - сумасшедший, тридцатилетний - неудачник, сорокалетний - жулик, а пятидесятилетний - преступник.
Translate from Russian to English
Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Я не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Вел себя как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Почему ты такой сумасшедший?
Translate from Russian to English
Ты сумасшедший.
Translate from Russian to English
Ты думаешь, я сумасшедший?
Translate from Russian to English
Думаешь, я сумасшедший?
Translate from Russian to English
Не надевайте на меня смирительную рубашку, я не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он действовал как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он вёл себя как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Вы сумасшедший?
Translate from Russian to English
Им пришлось в конце концов поместить Тома в сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Том сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он сумасшедший.
Translate from Russian to English
Большинство людей полагают, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он работает как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Я не думаю, что ты сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он ведёт себя совсем как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Я уже знаю, что ты сумасшедший.
Translate from Russian to English
Моя жена думает, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Ты не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том вёл как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Многие думают, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Это сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Это какой-то сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Это сумасшедший дом какой-то!
Translate from Russian to English
Надежда - это когда ты вдруг, как сумасшедший, бежишь на кухню проверить коробку шоколадного печенья, которую сам же опорожнил час назад, не наполнилась ли она снова каким-то чудесным образом.
Translate from Russian to English
Мой психиатр сумасшедший.
Translate from Russian to English
Может быть, я и старый, но я не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Здесь настоящий сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Джон бежал на вокзал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English
Это был сумасшедший дом!
Translate from Russian to English
Том сумасшедший?
Translate from Russian to English
Это был сумасшедший день: паралитики ходили, глухие слышали, а слепые могли видеть.
Translate from Russian to English
Ты сумасшедший, если продолжаешь работать в том месте.
Translate from Russian to English
Люди говорят, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том думает, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Я предупреждал тебя, что он сумасшедший.
Translate from Russian to English
Они даже выплатили вперёд сумасшедший бонус.
Translate from Russian to English
Иногда я думаю: может, я просто сумасшедший?
Translate from Russian to English
Нет, я не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Полагаю, все думают, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Думаю, что Том - сумасшедший.
Translate from Russian to English
Все, наверное, думают, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Тома забрали в сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Может быть, я и пьян, но я не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Я говорил вам, что Том сумасшедший.
Translate from Russian to English
По тому, что сказал Том, я могу сделать вывод, что он не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том сказал мне, что ты сумасшедший.
Translate from Russian to English
Вы действительно думаете, что Том сумасшедший?
Translate from Russian to English
Я не говорил, что ты сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том сказал, что ты сумасшедший.
Translate from Russian to English
Ты что, сумасшедший?
Translate from Russian to English
Ты хочешь сказать, что Том сумасшедший?
Translate from Russian to English
Не позволяй им говорить тебе, что ты сумасшедший.
Translate from Russian to English
Ты больше не сумасшедший, не так ли?
Translate from Russian to English
Её отправили в сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Мир превратился в самый настоящий сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Возможно, я и сумасшедший, но не глупый.
Translate from Russian to English
Том ведёт себя как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Ты знаешь, что Том сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он вовсе не сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том посмотрел на меня так, будто я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Многие люди думают, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Я не сумасшедший. Я прекрасно понимаю, о чём говорю.
Translate from Russian to English
Сумасшедший тип разбил окно.
Translate from Russian to English
Я не знаю, кто из вас более сумасшедший.
Translate from Russian to English
Мой друг совсем сумасшедший. Не обращайте на него внимания.
Translate from Russian to English
Том бежал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English
По-моему, Том сумасшедший.
Translate from Russian to English
Сначала я подумал, что он сумасшедший.
Translate from Russian to English
Может быть, я просто сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том бежал как сумасшедший, чтобы догнать Мэри.
Translate from Russian to English
Я не хочу, чтобы вы думали, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Я не хочу, чтобы ты думал, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том подумал, что я сумасшедший.
Translate from Russian to English
Том был отправлен в сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Тома поместили в сумасшедший дом.
Translate from Russian to English
Я сам тогда думал, что он сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он сумасшедший!
Translate from Russian to English
Это был сумасшедший год.
Translate from Russian to English
Мой сосед по комнате сумасшедший.
Translate from Russian to English
Он абсолютно сумасшедший.
Translate from Russian to English
До чего сумасшедший день!
Translate from Russian to English
Том работал как сумасшедший.
Translate from Russian to English
Ты сумасшедший!
Translate from Russian to English
Возможно, я сумасшедший, но не тупой.
Translate from Russian to English
Этому только сумасшедший поверил бы.
Translate from Russian to English
Вы сумасшедший.
Translate from Russian to English
Мы все подумали, что он сумасшедший.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: тихое, детство, Атланте, штат, Джорджия, Забронируйте, комнату, возле, международного, аэропорта.