Russian example sentences with "стар"

Learn how to use стар in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.

Мистер Браун не настолько стар, насколько он выглядит.

Хотя он стар, его дух молод.

Мой отец слишком стар, чтобы работать.

Этот человек очень-очень стар.

Я слишком стар для этого мира.

Я теперь слишком стар, чтобы ходить пешком.

Он был уже очень стар, когда, наконец, снова смог обрести покой.

Вы молоды. Я, напротив, очень стар.

Мой стол стар.

Никто не может быть слишком стар, чтобы учиться.

Он так стар, что не может ходить быстро.

Он слишком стар.

Профессор Вест почти так же стар, как и мой отец.

Не говорите мне "Вы". Я не настолько стар, а вы не настолько молоды.

Я стар.

Он уже стар, поэтому ухаживать за ним - Ваш долг.

Я слишком стар для этого.

Я думал, что слишком стар.

Я для этого слишком стар.

Ты думаешь, что я слишком стар, чтобы вернуться в школу?

Я очень стар.

Г-н Молодой стар.

Насколько стар твой отец?

Возможно, я слишком стар.

Ты слишком стар.

Я слишком стар, чтобы ехать в Германию.

Я так стар, что гожусь тебе в отцы.

Я не могу подняться сам по лестнице. Я стар, и мне нужен лифт.

Я слишком стар для таких вещей.

Я недостаточно стар.

Он был слишком стар, чтобы плыть.

Мне не верится, что ты настолько стар.

Том слишком стар для Мэри.

Мой отец настолько стар, что не может работать.

Ты почти так же стар, как и я.

Я достаточно стар, чтобы быть твоим дедушкой.

Ты же стар, да?

Том слишком стар для меня.

Он не так стар, как кажется.

Том слишком стар, чтобы делать такого рода вещи.

Том не так стар, как я думал.

Том стар годами, но молод сердцем.

Том стар и не вынесет такой тяжелой дороги.

Я не так стар, как думает большинство людей.

Мой отец так стар, что уже плохо слышит.

Том был так стар, что даже самые старшие со всей деревни знали его как самого старого.

Я очень стар для того, чтобы самому принимать решения.

Я слишком стар для этой херни.

Стар кот, а масло любит.

Я слишком стар для нее.

Думаю, для вас я очень стар.

Том явно фанат Стар Трека.

Я становлюсь слишком стар для этой работы.

Он был слишком стар, чтобы сопротивляться.

Видимо, я слишком стар для таких вещей.

Ты не слишком стар для нее.

Том не так стар, как Мэри.

Он был очень стар.

Я так молод, а мир так стар.

Том настолько стар, что даже самый старый человек в деревне знал его стариком.

Молод годами, да стар умом.

Том слишком стар, чтобы работать.

Я уже слишком стар для этих штучек.

Я уже слишком стар для этих дел.

Он слишком стар, чтобы выходить гулять раньше шести утра.

Том не так стар, как я.

По-моему, Том слишком стар для Мэри.

Том был слишком стар.

Я слишком стар, чтобы танцевать.

Я слишком стар для танцев.

Человек не стар до тех пор, пока он еще что-то ищет.

Не слишком ли я стар для этого?

Он отказывается признавать, что он стар.

Том не стар.

Том не слишком стар для этого.

Он для неё слишком стар.

Мужчина стар.

Я не настолько стар.

Он не так стар, как мой брат.

Том очень стар.

Том был стар и слаб.

Я уже стар.

Ты уже стар.

Я достаточно стар.

Господин Юнг стар.

Он был слишком стар, чтобы продолжать работать.

Том слишком стар, чтобы жить одному.

Он был очень стар и болен.

Он был стар, как Мафусаил.

Том был очень стар.

Я слишком стар, чтобы привыкать к чему-нибудь новому.

Я слишком стар, чтобы начинать сначала.

Если ты не научишься смеяться над бедой, тебе не над чем будет смеяться, когда ты будешь стар.

Вы, наверное, думаете, что я для Вас слишком стар, но не думаю, что Вы для меня слишком молоды.

Ты, наверное, думаешь, что я для тебя слишком стар, но не думаю, что ты для меня слишком молода.

Как мал промежуток между временем, когда человек еще слишком молод и когда он уже слишком стар.

Хоть годами я стар и седой.

Ты стар.

Я слишком стар.

Я для такого слишком стар.

Also check out the following words: ушел, оттуда, понял, забыл, сумку, буду, вас, ни, спрашивать, следующей.