Russian example sentences with "слушай"

Learn how to use слушай in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Закрой рот и слушай.
Translate from Russian to English

Молчи и слушай!
Translate from Russian to English

Заткнись и слушай!
Translate from Russian to English

Слушай, что он говорит.
Translate from Russian to English

Слушай внимательно!
Translate from Russian to English

Заткнись и слушай, щенок!
Translate from Russian to English

Не слушай зов своего сердца: оно хочет твоей крови!
Translate from Russian to English

Слушай мудрые советы тех, у кого большой опыт.
Translate from Russian to English

Слушай: если все должны страдать, чтобы страданиями купить вечную гармонию, то при чем тут дети, скажи мне, пожалуйста? Совсем непонятно, для чего должны были страдать и они, и зачем им покупать страданиями гармонию? Для чего они-то тоже попали в материал и унавозили собою для кого-то будущую гармонию?
Translate from Russian to English

Не слушай его!
Translate from Russian to English

Не слушай его, он просто шутит.
Translate from Russian to English

Слушай! Ты невыносим!
Translate from Russian to English

У тебя один рот и два уха, так что слушай больше и говори меньше.
Translate from Russian to English

Слушай, мне кажется, ты не по адресу.
Translate from Russian to English

Не слушай его, он говорит всякую ерунду.
Translate from Russian to English

Слушай, что я говорю.
Translate from Russian to English

Слушай меня внимательно.
Translate from Russian to English

Слушай внимательно то, что я говорю.
Translate from Russian to English

Я полагаю, ты знаешь мой ответ. А если нет - слушай голос своего сердца.
Translate from Russian to English

Заткнись и слушай.
Translate from Russian to English

Молчи и слушай.
Translate from Russian to English

Не слушай того мужчину.
Translate from Russian to English

Мария сказала твёрдо и недвусмысленно: "Слушай ты! Если я тебя еще хоть раз увижу рядом с Томом — перья повыщипываю, я предупредила!"
Translate from Russian to English

Пожалуйста, слушай.
Translate from Russian to English

Не слушай её.
Translate from Russian to English

Слушай и услышь!
Translate from Russian to English

Не слушай этого человека.
Translate from Russian to English

Не слушай этого мужчину.
Translate from Russian to English

Слушай, я его не покупал, и носить его сам не собираюсь!
Translate from Russian to English

Не слушай его.
Translate from Russian to English

Прекрати говорить и слушай музыку.
Translate from Russian to English

"Слушай меня", - сказал демон, кладя свою руку на мою голову.
Translate from Russian to English

Слушай, а давай потом мороженого поедим.
Translate from Russian to English

Не слушай меня, я просто шучу.
Translate from Russian to English

Слушай!
Translate from Russian to English

"Ну как, продвигается задание на летние каникулы?" - "Слушай, не напоминай о грустном!"
Translate from Russian to English

Слушай, помолчи хоть немного, а, уже все уши прожужжал мне своими откровениями!
Translate from Russian to English

Слушай, у меня был долгий день, и я хочу отправиться спать сразу.
Translate from Russian to English

Слушай, сын мой, наставление отца твоего, и не отвергай завета матери твоей.
Translate from Russian to English

Слушай.
Translate from Russian to English

"Слушай, а чего это у нас окно открыто?" - "Да я тут проветривал немного. Если холодно, можешь закрыть".
Translate from Russian to English

Слушай своё сердце.
Translate from Russian to English

Ты слушай! Не перебивай...
Translate from Russian to English

Хо-хо, ты всегда был самым сообразительным из моих внуков! Но слушай же: я явился из нижнего мира, чтобы доверить тебя миссию величайшей важности!
Translate from Russian to English

"Привет." - "..." - "Сегодня снова ты стоишь на страже?" - "Да." - "Ты не больно-то разговорчива, верно?" - "Да. ...Слушай, я - самурай. От меня ждут благородной сдержанности и железной самодисциплины. Это попросту не оставляет возможности для светских бесед..."
Translate from Russian to English

Слушай, тут на днях дельце выгодное нарисовалось - не хочешь поучаствовать?
Translate from Russian to English

Слушай, Том, ты обещаешь, что не разлюбишь меня, даже услышав то, что я сейчас скажу?
Translate from Russian to English

Не слушай его, Мэри. Совсем задурил голову бедной девчонке, негодяй!
Translate from Russian to English

Слушай отца!
Translate from Russian to English

Слушай её!
Translate from Russian to English

Слушай, ты не мог бы мне пособить? Я тут уже четверть часа бьюсь с задачей, но что-то никак у меня не сходится — будь другом, посмотри свежим взглядом, а?
Translate from Russian to English

Слушай и изучай.
Translate from Russian to English

Молчи и слушай, когда я говорю!
Translate from Russian to English

Слушай меня внимательно, и ты поймёшь, что я на самом деле имею в виду.
Translate from Russian to English

Слушай, мне пора.
Translate from Russian to English

Положи карандаш и слушай.
Translate from Russian to English

Слушай музыку.
Translate from Russian to English

Слушай, мне это неинтересно.
Translate from Russian to English

Слушай свою маму!
Translate from Russian to English

Слушай твою маму!
Translate from Russian to English

Смотри на меня и слушай меня.
Translate from Russian to English

Не слушай ты Тома. Врёт и не краснеет!
Translate from Russian to English

Слушай, а завтра вечером ты что делаешь?
Translate from Russian to English

Молчи, раб! Молчи и слушай!
Translate from Russian to English

Слушай, Дав! Мед тебя обвиняет.
Translate from Russian to English

Слушай маму.
Translate from Russian to English

Слушай, дед, лучше отойди-ка по-хорошему, а то хуже будет.
Translate from Russian to English

Слушай, заткнись, а? И без тебя тошно.
Translate from Russian to English

Слушай, мой сын!
Translate from Russian to English

Просто заткнись и слушай!
Translate from Russian to English

Слушай, чего тебе от меня надо?
Translate from Russian to English

А теперь слушай внимательно. Ты меня знаешь, я повторять не буду.
Translate from Russian to English

Слушай, хватит до меня докапываться уже!
Translate from Russian to English

Слушай, хватит до меня доколупываться уже!
Translate from Russian to English

Слушай, я должен бежать.
Translate from Russian to English

Слушай, я должна бежать.
Translate from Russian to English

В таком случае слушай.
Translate from Russian to English

Просто слушай Тома.
Translate from Russian to English

Слушай, просто позвони мне.
Translate from Russian to English

Слушай внимательно и не перебивай.
Translate from Russian to English

Слушай, я серьёзно.
Translate from Russian to English

Слушай радио.
Translate from Russian to English

Не слушай его, Том. Он шутит.
Translate from Russian to English

Слушай, я не хочу драться.
Translate from Russian to English

Положи карандаш и слушай меня!
Translate from Russian to English

Слушай, я должен перед тобой извиниться.
Translate from Russian to English

Слушай очень внимательно, пожалуйста.
Translate from Russian to English

«Что ж, думаю, на этом мы сойдёмся». — «Я не стану наряжаться бананом». — «Этого ждут от тебя пони Эквестрии. Таков твой гражданский долг. ...Слушай, я ведь иду на уступки. Согласно новому положению, тебе придётся наряжаться бананом лишь на официальные мероприятия». — «Ему не место в плане бюджета, Луна». — «Ну а как ещё мне заставить тебя нарядиться бананом? Ты не идёшь на конструктивный диалог!» — «У нас есть две недели на утверждение бюджета, и ты это знаешь». Через две недели, когда договориться не получилось, начались столкновения.
Translate from Russian to English

Если ты хочешь, чтобы твоё произношение было как у носителя языка, слушай, как говорят носители, когда есть такая возможность.
Translate from Russian to English

Слушай, дурень! Это наша территория!
Translate from Russian to English

А теперь слушай внимательно.
Translate from Russian to English

Теперь слушай меня внимательно.
Translate from Russian to English

Слушай, не сверли мне мозг тут, и так тошно.
Translate from Russian to English

Слушай, Том, не в службу, а в дружбу - сгоняй в магазин.
Translate from Russian to English

Слушай сюда!
Translate from Russian to English

Слушай, а ты мужские причиндалы видела когда-нибудь?
Translate from Russian to English

Всё это слушай как шум ветра.
Translate from Russian to English

Слушай, а давай всё бросим и уедем.
Translate from Russian to English

Слушай, мне действительно неинтересно.
Translate from Russian to English

Никогда никому не давай советов и сам ничьих советов не слушай.
Translate from Russian to English

Слушай внимательно. Тебе нужно это знать.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: обязательно, поеду, во, Францию, пока, ненавижу, химию, наверно, догадываешься, Какие.