Learn how to use скучать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по твоей стряпне.
Translate from Russian to English
Я буду очень скучать по тебе, если ты уедешь из Японии.
Translate from Russian to English
По тебе будут скучать твои друзья.
Translate from Russian to English
Я буду по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Если ты уйдёшь, я буду скучать по тебе.
Translate from Russian to English
Мы будем ужасно скучать по тебе, если ты покинешь Японию.
Translate from Russian to English
Я буду всегда по ним скучать.
Translate from Russian to English
"На следующей неделе я переезжаю в Бостон". - "Я уже начинаю по тебе скучать!"
Translate from Russian to English
Я буду по тебе очень скучать.
Translate from Russian to English
Когда ты уедешь, твои друзья будут по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Я тоже буду скучать по тебе.
Translate from Russian to English
Я не могу выразить словами, как сильно я буду скучать по Тому.
Translate from Russian to English
Я не знаю, по кому я буду скучать сильнее - по тебе или по твоему брату.
Translate from Russian to English
Никто не будет по мне скучать.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по Тому.
Translate from Russian to English
Я буду очень сильно по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Я буду очень сильно по вам скучать.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по каждому.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по всем.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по тебе, Том.
Translate from Russian to English
Они не дают мне скучать.
Translate from Russian to English
Мы все будем скучать, когда ты уедешь.
Translate from Russian to English
Я уверен, что буду очень по ней скучать.
Translate from Russian to English
Я буду очень скучать по вам.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по вам.
Translate from Russian to English
Я буду по вам скучать.
Translate from Russian to English
Я буду по всем вам скучать.
Translate from Russian to English
По Тому не будут скучать.
Translate from Russian to English
Я тоже буду по вам скучать.
Translate from Russian to English
Я и по вам тоже буду скучать.
Translate from Russian to English
Я и по тебе тоже буду скучать.
Translate from Russian to English
По нему не будут скучать.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по тебе, когда ты уедешь.
Translate from Russian to English
Они по мне скучать не будут.
Translate from Russian to English
Вы по мне скучать не будете.
Translate from Russian to English
Ты по мне скучать не будешь.
Translate from Russian to English
Ты не будешь по мне скучать.
Translate from Russian to English
Вы не будете по мне скучать.
Translate from Russian to English
Они не будут по мне скучать.
Translate from Russian to English
Он по мне скучать не будет.
Translate from Russian to English
Она по мне скучать не будет.
Translate from Russian to English
Он не будет по мне скучать.
Translate from Russian to English
Она не будет по мне скучать.
Translate from Russian to English
Они будут по мне скучать.
Translate from Russian to English
Ты будешь по мне скучать.
Translate from Russian to English
Вы будете по мне скучать.
Translate from Russian to English
Он будет по мне скучать.
Translate from Russian to English
Она будет по мне скучать.
Translate from Russian to English
Когда я выйду на пенсию, я буду скучать.
Translate from Russian to English
Не давай Тому скучать.
Translate from Russian to English
Раньше говорили "скучать по ком-то", сейчас говорят "скучать по кому-то", а на юге России говорят "скучать за кем-то", но каждый стремится сделать мыслимым лишь один "нормативный" вариант...
Translate from Russian to English
Раньше говорили "скучать по ком-то", сейчас говорят "скучать по кому-то", а на юге России говорят "скучать за кем-то", но каждый стремится сделать мыслимым лишь один "нормативный" вариант...
Translate from Russian to English
Раньше говорили "скучать по ком-то", сейчас говорят "скучать по кому-то", а на юге России говорят "скучать за кем-то", но каждый стремится сделать мыслимым лишь один "нормативный" вариант...
Translate from Russian to English
Мы будем скучать по тебе.
Translate from Russian to English
Я не буду скучать по городу, но буду скучать по людям.
Translate from Russian to English
Я не буду скучать по городу, но буду скучать по людям.
Translate from Russian to English
Ты будешь скучать по Тому.
Translate from Russian to English
Вы будете скучать по Тому.
Translate from Russian to English
Буду скучать по Молдове.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по Молдавии.
Translate from Russian to English
Мы будем скучать по тебе, когда тебя здесь не будет.
Translate from Russian to English
В твоё отсутствие мы будем скучать по тебе.
Translate from Russian to English
На половине пути Том начал скучать по Марии и повернул назад.
Translate from Russian to English
Как только Том проехал 300 км, то начал внезапно скучать по Марии; отказался от своих планов на отпуск и повернул назад.
Translate from Russian to English
Мы все будем скучать по тебе, когда ты уедешь.
Translate from Russian to English
Мы все будем по вам скучать, когда вы уедете.
Translate from Russian to English
Конечно, я буду по неё скучать.
Translate from Russian to English
Конечно, я буду по нему скучать.
Translate from Russian to English
Том будет по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Том будет по вам скучать.
Translate from Russian to English
Я тоже буду скучать по Тому.
Translate from Russian to English
Ты будешь скучать по мне, когда я уеду.
Translate from Russian to English
Вы будете скучать по мне, когда я уеду.
Translate from Russian to English
Мы будем скучать по Тому.
Translate from Russian to English
Мы будем по вам скучать.
Translate from Russian to English
Мы будем по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Я буду так по тебе скучать!
Translate from Russian to English
Я буду так по вам скучать!
Translate from Russian to English
Я буду по вам очень скучать.
Translate from Russian to English
Ненавижу скучать.
Translate from Russian to English
Том был хорошим другом, и я буду по нему скучать.
Translate from Russian to English
Я действительно буду скучать по Тому.
Translate from Russian to English
Я уверен, что мы все будем по ней скучать.
Translate from Russian to English
Я действительно буду скучать по этому месту.
Translate from Russian to English
Я правда буду по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Том не давал нам скучать.
Translate from Russian to English
Я буду скучать по этому месту.
Translate from Russian to English
Я буду по ним скучать.
Translate from Russian to English
Я буду по Вам скучать.
Translate from Russian to English
Не давай ей скучать.
Translate from Russian to English
Не давай ему скучать.
Translate from Russian to English
Не давай им скучать.
Translate from Russian to English
Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»
Translate from Russian to English
Когда ты уедешь, я буду по тебе скучать.
Translate from Russian to English
Скучать - грех.
Translate from Russian to English
Я буду по всем вам скучать, когда перееду в Бостон.
Translate from Russian to English
Что ты делаешь, чтобы не скучать?
Translate from Russian to English
Мы будем очень по нему скучать.
Translate from Russian to English
Мы будем очень по ней скучать.
Translate from Russian to English
Мы будем очень по ним скучать.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: счастливые, дни, деревенской, Смотри, разговариваю, подумать, Услышав, новость, зарыдала, Твои.