Russian example sentences with "решила"

Learn how to use решила in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Она решила не принимать участия в заседании.

Наконец-то, она решила задачу.

Она легко решила задачу.

Она любила толстых мужчин, поэтому решила перейти в буддизм.

Клава решила поменять пол в квартире.

Клава решила сменить пол в квартире.

Люся решила бросить все и уехать в Сибирь.

Пара решила усыновить сироту.

Она решила не платить по счетам.

Она твёрдо решила завести собственный магазин.

Я решила сказать ему, что люблю его.

Когда она, наконец, решила появиться на сцене, публика встретила её свистом.

Она решила проблему за десять минут.

Спустя годы страданий она наконец решила забыть прошлое и начать новую жизнь.

Она решила бросить свою работу.

Кажется, зима решила остаться.

Она решила выйти за него.

Она решила уволиться.

После многих лет усилий, потраченных на поиски мужчины своей мечты, Барбара решила отказаться от всех надежд и согласилась выйти замуж за Лучано.

Её величество решила стать писательницей...

Том не знал, что Мэри решила уволиться с работы.

Она решила выйти за Тома.

Я решила писать каждый день на Татоэба по двадцать предложений.

Она решила стать врачом.

Пойду я или нет, я ещё не решила.

Она решила остановиться на голубом платье.

Она решила остановиться на синем платье.

Я решила изучать стенографию.

Решила блеснуть умом на паре, да не проехало...

Я решила считать это не причиной, а следствием.

Она решила не ходить.

В этот момент я увидел страшную акулу, которая решила, что я пришёл её покормить.

Она не знает, что я уже знаю, что она решила.

Он не знает, что я уже узнал, что она решила.

Наука не решила всех жизненных проблем.

Я решила.

Наконец, она решила эту проблему.

Она твердо решила стать секретарём.

Целый год она лгала, обманывала, водила всех за нос и вешала лапшу на уши, но ей это казалось недостаточным, и потому под конец она решила ещё больше намутить воды, пустив изощрённую сеть слухов.

Почему ты решила учить французский язык?

Я рад, что ты решила прийти.

Рад, что ты решила прийти.

Я рада, что ты решила прийти.

Рада, что ты решила прийти.

Полиция решила ломать дверь.

Мать решила иначе.

Я могла бы остаться ещё ненадолго, но устала и потому решила уйти.

Я ещё не решила.

Я решила купить машину.

Она наконец решила расстаться с мужем.

Мэри решила больше с ним не встречаться.

Я решила выйти замуж за Тома.

Ты уже решила, что будешь заказывать?

Оцвоен решила во что бы то ни стало привлечь внимание парня.

Я решила учить кандзи.

Как-то раз жарким летним днём она решила показать своему приятелю ферму за городом.

Я решила, что буду писать по десять предложений на испанском ежедневно. Я уверена, что Росио будет очень рада мне их исправить.

Я решила сказать ему, что я его люблю.

Я решила сказать ей, что люблю его.

Я решила признаться ему в любви.

Я решила сказать ему правду.

Мисс Бейкер знала, что юноша скоро уедет, поэтому она решила попросить его немного подвинуть свою машину, чтобы она могла припарковать свою машину в подходящем месте на ночь перед тем, как пойти спать.

С чего ты решила, что ты ему нравишься?

Она решила, что это глупо.

С помощью моих уговоров, она наконец решила остаться.

Я решила учиться за границей.

После того как она пропустила автобус во второй раз, она решила взять такси.

Я решила выписать этот журнал.

Я решила выписать журнал.

Я решила не пить.

Она решила вести дневник.

Она решила завести дневник.

Я решила стать юристом.

Я не нашла этой книги в библиотеке, поэтому я решила купить её. К сожалению, она была слишком дорогая. Но я нашла её в интернете.

Компания решила расширить свой бизнес на Германию.

Церковь в Лос-Анджелесе решила выдвинуть обвинения против бездомного, укравшего несколько печений из церковной банки.

Она решила учиться за границей.

Мэри решила войти в комнату.

Она решила хранить целомудрие всю жизнь.

Мария решила отравить его.

Мэри решила отрастить бороду и поехать на Евровидение.

Она решила туда не ходить.

Она решила туда не идти.

Мэри решила не ходить.

Мэри решила туда не ходить.

Мэри решила туда не идти.

Ты решила не ходить.

Ты решила туда не ходить.

Ты решила туда не идти.

Моя сестра решила стать учительницей.

Она решила, что я врач.

Почему ты решила обратиться к пластическому хирургу? Что не устраивало?

Она решила выйти за него замуж.

Она решила идти по другой дороге.

Я решила принять участие в его судьбе.

Мэри решила никогда больше его не видеть.

Мария решила его отравить.

Она с лёгкостью решила задачу.

Я решила выйти за него замуж.

Я решила, что могу ему доверять.

Я решила, что могу тебе доверять.

Also check out the following words: глухой, пробегая, двор, крикнул, ежели, берите, Николай, Алексеевич, серьёзно, поговорить.