Learn how to use которые in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я человек с недостатками, но это недостатки, которые могут быть легко устранены.
Translate from Russian to English
Есть много слов, которые я не понимаю.
Translate from Russian to English
Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.
Translate from Russian to English
Из книг, которые стоят в шкафу, ни в коем случае нельзя вырезать картинки.
Translate from Russian to English
В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах.
Translate from Russian to English
Есть растения, которые отпугивают насекомых.
Translate from Russian to English
Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить.
Translate from Russian to English
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Russian to English
Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером.
Translate from Russian to English
В английском во многих словах есть буквы, которые не произносятся.
Translate from Russian to English
Немного студентов, которые читают на латыни.
Translate from Russian to English
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
Translate from Russian to English
Не люблю людей, которые настаивают на разговорах о политике.
Translate from Russian to English
На свете много людей, которые жалуются, что им некогда читать.
Translate from Russian to English
Число учащихся, которые едут на каникулах за границу, растёт.
Translate from Russian to English
В Киото есть много мест, которые можно посетить.
Translate from Russian to English
Но мы знаем многое о его характере, благодаря письмам и записям, которые он оставил, а также рассказам о нём других людей.
Translate from Russian to English
Боб отдал Тине почти все марки, которые собрал, оставив себе лишь несколько.
Translate from Russian to English
У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице.
Translate from Russian to English
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.
Translate from Russian to English
Люди, которые регулярно работают на свежем воздухе, не страдают от бессонницы.
Translate from Russian to English
Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.
Translate from Russian to English
Ричард справедлив даже по отношению к людям, которые ему не нравятся.
Translate from Russian to English
Мистер и миссис Смит — это такие люди, которые не часто выходят по вечерам.
Translate from Russian to English
Крохи, которые я получаю в качестве жалования, никуда не годятся.
Translate from Russian to English
Я потерял часы, которые мне дал отец.
Translate from Russian to English
Ты не должен читать такие книги, которые тебе навредят.
Translate from Russian to English
Аналогично, самые сильные причины для остановки обычно те, которые приносят краткосрочную выгоду (например, чтобы почувствовать себя здоровым и более привлекательным).
Translate from Russian to English
Это те самые часы, которые я потерял.
Translate from Russian to English
Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
Translate from Russian to English
Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружии с теми, которые обнаружили на двери.
Translate from Russian to English
Эта авторучка не лучше и не хуже тех, которые я использовал раньше.
Translate from Russian to English
Я одолжу тебе те немногие деньги, которые у меня есть с собой.
Translate from Russian to English
Она потеряла те немногие деньги, которые у неё были.
Translate from Russian to English
Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
Translate from Russian to English
Он отдал все деньги, которые занимал.
Translate from Russian to English
Небольшие деньги, которые он зарабатывал, он тратил на книги.
Translate from Russian to English
Когда я вошёл в кафе, я увидел там двух молодых людей, которые смотрели соревнования по борьбе по телевизору.
Translate from Russian to English
Там есть маршрутные автобусы, которые останавливаются у нескольких отелей в Токио.
Translate from Russian to English
Вы можете добавить предложения, которые вы не знаете, как перевести.
Translate from Russian to English
Это самый ужасный фильм из всех, которые я смотрел.
Translate from Russian to English
Вот так люди избавляются от вещей, которые им больше не нужны.
Translate from Russian to English
Нет ничего вкуснее блюд, которые ты готовишь.
Translate from Russian to English
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься.
Translate from Russian to English
В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
Translate from Russian to English
Сегодня в Германии больше буддистов, чем людей, которые знают, как испечь хороший шоколадный пирог.
Translate from Russian to English
Машина красивая, но она не стоит тех денег, которые я отдал за неё.
Translate from Russian to English
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
Translate from Russian to English
Это все деньги, которые у меня сегодня есть.
Translate from Russian to English
Есть люди, которые хотят изменить Конституцию.
Translate from Russian to English
Языки, которые получили транслитерацию на проекте «Татоэба»: японский, китайский, шанхайский, грузинский и узбекский.
Translate from Russian to English
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".
Translate from Russian to English
Критическая статья и курсовая работа - жанры, которые нельзя путать.
Translate from Russian to English
Не давай обещаний, которые не можешь выполнить.
Translate from Russian to English
Люди, которые там стоят, ожидают автобус.
Translate from Russian to English
Лысые люди, которые отправляются в Сан-Франциско, не могут вставить цветы в свои волосы.
Translate from Russian to English
Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.
Translate from Russian to English
Весь смысл заключался в деталях, которые вы не заметили.
Translate from Russian to English
Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.
Translate from Russian to English
Это богатые англичанки, которые путешествуют в Италию.
Translate from Russian to English
У Боба слишком много книг, которые нужно прочесть.
Translate from Russian to English
Кстати, что случилось с деньгами, которые я тебе одолжил?
Translate from Russian to English
Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
Translate from Russian to English
В мире есть 10 типов людей: те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет.
Translate from Russian to English
В мире есть 10 типов людей: те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет.
Translate from Russian to English
Дождь не угнетает людей, которые любят читать.
Translate from Russian to English
У меня нет марок, но есть собрание японских открыток, которые я мог бы использовать как предлог, чтобы пригласить её к себе в квартиру.
Translate from Russian to English
У него были три сына, которые стали адвокатами.
Translate from Russian to English
"ASCII-кавычки" — суррогатный символ, заменяющий «настоящие» кавычки, которые зависят от языка, и с приходом уникода ASCII-кавычки устарели.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не отвечайте на это мошенническое сообщение и, конечно же, не нажимайте на ссылки, которые в нём размещены.
Translate from Russian to English
Людей, которые занимаются полемикой, называют полемистами.
Translate from Russian to English
Это те самые часы, которые я потерял неделю назад.
Translate from Russian to English
В то время промеж знати было также много учёных невысокого происхождения, которые подвизались в дебатах - как, например, ученики Сюнь-цзы, книги которых заполнили мир.
Translate from Russian to English
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют меня думать.
Translate from Russian to English
Я перечитывал письма, которые ты мне послал.
Translate from Russian to English
Я перечитывал письма, которые ты мне послала.
Translate from Russian to English
У меня есть письма, которые мне нужно написать.
Translate from Russian to English
Семь вопросов, которые должен задать себе инженер: кто, что, когда, где, почему, как и почем.
Translate from Russian to English
Я не люблю женщин, которые любят женщин. Я люблю женщин, которые любят меня.
Translate from Russian to English
Я не люблю женщин, которые любят женщин. Я люблю женщин, которые любят меня.
Translate from Russian to English
Возьмите любые книги, которые вы хотите прочитать.
Translate from Russian to English
Женщина способна не заметить сто дел, которые вы устроили думая о ней, обращаясь лишь к тому единственному, о котором вы забыли.
Translate from Russian to English
Польша была одной из первых стран, которые признали Турецкую Республику.
Translate from Russian to English
Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны.
Translate from Russian to English
Выберите три слова или фразы по вашей теме, которые могли бы быть интересны и полезны другим студентам, и представьте их классу.
Translate from Russian to English
Люди, которые живут здесь, - наши друзья.
Translate from Russian to English
Это самая вкусная груша из всех, которые я ел.
Translate from Russian to English
Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.
Translate from Russian to English
У него были три сына, которые стали врачами.
Translate from Russian to English
В французском языке есть глаголы, которые спрягаются крайне нерегулярно. Например, глагол "ouïr".
Translate from Russian to English
Я потерял часы, которые купил за день до этого.
Translate from Russian to English
Он потерял часы, которые купил днём раньше.
Translate from Russian to English
Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ.
Translate from Russian to English
Есть вещи, которые мы могли бы поменять, но решили не делать этого.
Translate from Russian to English
Есть очень много людей, которые читают для того, чтобы удержаться от размышлений.
Translate from Russian to English
Почти нет таких людей, которые бы жили до ста лет.
Translate from Russian to English
Учитель указал на несколько ошибок, которые я допустил во время чтения.
Translate from Russian to English
Не было никаких зацепок, которые указывали бы на личность убийцы.
Translate from Russian to English
Число пар, которые на медовый месяц выезжают за рубеж, всё растёт.
Translate from Russian to English
Коты, которые полностью белые и с голубыми глазами, всегда, или почти всегда, глухие.
Translate from Russian to English