Russian example sentences with "пропустил"

Learn how to use пропустил in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я пропустил автобус.
Translate from Russian to English

Пол пропустил руку через свои волосы.
Translate from Russian to English

Он, возможно, пропустил последний поезд.
Translate from Russian to English

Я пропустил свой обычный поезд.
Translate from Russian to English

В прошлую пятницу я пропустил последний поезд.
Translate from Russian to English

Я что-то пропустил?
Translate from Russian to English

Вчера я пропустил последний автобус.
Translate from Russian to English

Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Translate from Russian to English

Ты зверь! Ты даже не пропустил ни одного вопроса!
Translate from Russian to English

Том был так занят, что пропустил ланч.
Translate from Russian to English

Том был так занят, что пропустил обед.
Translate from Russian to English

Том пропустил вечеринку.
Translate from Russian to English

У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
Translate from Russian to English

Он пропустил неделю учёбы в школе.
Translate from Russian to English

Наш учитель пропустил своё имя в списке.
Translate from Russian to English

Водитель не пропустил пешехода на зебре.
Translate from Russian to English

Я пропустил это ненамеренно.
Translate from Russian to English

Я пропустил завтрак.
Translate from Russian to English

Ты ничего не пропустил.
Translate from Russian to English

Он пропустил занятия.
Translate from Russian to English

Я пропустил что-нибудь интересное?
Translate from Russian to English

Я пропустил школу, так как был болен.
Translate from Russian to English

Я пропустил два последних урока.
Translate from Russian to English

Вчера я пропустил школу.
Translate from Russian to English

Ты пропустил предлог в этом предложении.
Translate from Russian to English

Ты пропустил встречу.
Translate from Russian to English

Боже мой, если бы у меня был кусочек жизни… Я не пропустил бы дня, чтобы не говорить любимым людям, что я их люблю.
Translate from Russian to English

Я, наверное, что-то пропустил.
Translate from Russian to English

Я пропустил что-нибудь сегодня утром?
Translate from Russian to English

Ты пропустил свою остановку.
Translate from Russian to English

После того как он пропустил автобус во второй раз, он решил взять такси.
Translate from Russian to English

Том пропустил работу, чтобы посмотреть футбольный матч США-Германия.
Translate from Russian to English

Том заснул и пропустил конец фильма.
Translate from Russian to English

Ты пропустил последний поезд.
Translate from Russian to English

Давай ещё раз, я всё пропустил!
Translate from Russian to English

Причина его опоздания состоит в том, что он пропустил свой автобус.
Translate from Russian to English

Я пропустил собрание.
Translate from Russian to English

Ты пропустил вчера школу.
Translate from Russian to English

Том пропустил мимо ушей сказанное Мэри.
Translate from Russian to English

Я пропустил свой рейс. Могу я полететь следующим?
Translate from Russian to English

Я пропустил свой любимый сериал.
Translate from Russian to English

Мой антивирус пропустил вирус.
Translate from Russian to English

Я бы это ни за что не пропустил.
Translate from Russian to English

Том галантно пропустил Мэри вперёд.
Translate from Russian to English

Я пропустил очередь?
Translate from Russian to English

Я много пропустил?
Translate from Russian to English

Хуан вчера пропустил школу.
Translate from Russian to English

Том пропустил намёк мимо ушей.
Translate from Russian to English

Я пропустил что-то интересное?
Translate from Russian to English

Я бы ни за что на свете этого не пропустил!
Translate from Russian to English

Я этого ни за что на свете бы не пропустил.
Translate from Russian to English

Завтрак я пропустил.
Translate from Russian to English

Извините, что пропустил ваш звонок.
Translate from Russian to English

Я бы скорее пропустил уроки и поиграл в видеоигры.
Translate from Russian to English

Ты пропустил слишком много уроков.
Translate from Russian to English

Я бы ни в коем случае этого не пропустил.
Translate from Russian to English

Том вчера пропустил занятие по французскому.
Translate from Russian to English

Я бы ни за что не пропустил ваш концерт.
Translate from Russian to English

Я бы ни за что не пропустил твой концерт.
Translate from Russian to English

Я бы ни за что не пропустил вашу свадьбу.
Translate from Russian to English

Я бы ни за что не пропустил твою свадьбу.
Translate from Russian to English

Из-за него я пропустил автобус.
Translate from Russian to English

Том пропустил последний поезд.
Translate from Russian to English

Кажется, я что-то пропустил.
Translate from Russian to English

Я подхватил простуду и пропустил школу.
Translate from Russian to English

Учитель пропустил упражнение на двадцать первой странице.
Translate from Russian to English

Том ничего не пропустил.
Translate from Russian to English

К сожалению, я пропустил всё веселье.
Translate from Russian to English

Том не пропустил ни одного концерта Мэри.
Translate from Russian to English

Я пропустил кино. Ты его смотрел?
Translate from Russian to English

Я пропустил фильм. Ты его смотрел?
Translate from Russian to English

Том зазевался и пропустил нужный поворот.
Translate from Russian to English

Ты пропустил несколько страниц.
Translate from Russian to English

В здание охранник меня не пропустил.
Translate from Russian to English

Как Том это пропустил?
Translate from Russian to English

Что я пропустил?
Translate from Russian to English

Сначала я учился хорошо, но во втором семестре пропустил семинары по химии, не сдал математику, потом физику, и всё пошло кувырком.
Translate from Russian to English

Том пропустил свою остановку.
Translate from Russian to English

Ты пропустил самое интересное: Том уже выступил с докладом.
Translate from Russian to English

Сколько бокалов вина ты пропустил перед моим приходом?
Translate from Russian to English

Я пропустил соревнования.
Translate from Russian to English

Том пропустил школу.
Translate from Russian to English

Я из-за тебя конец фильма пропустил.
Translate from Russian to English

Я из-за вас конец фильма пропустил.
Translate from Russian to English

Том пропустил обед.
Translate from Russian to English

Я пропустил урок французского сегодня.
Translate from Russian to English

Том ни разу не пропустил день рождения Мэри — каждый год поздравляет и присылает подарки.
Translate from Russian to English

Он пропустил важную лекцию.
Translate from Russian to English

Я пропустил обед.
Translate from Russian to English

Я не пропустил ни одной встречи.
Translate from Russian to English

Я не пропустил ни одного собрания.
Translate from Russian to English

Я пропустил ужин.
Translate from Russian to English

Я всё пропустил.
Translate from Russian to English

Ты всё пропустил.
Translate from Russian to English

Тому стало скучно и он пропустил несколько страниц.
Translate from Russian to English

Я бы ни за что на свете это не пропустил!
Translate from Russian to English

Том болел три недели и пропустил много занятий.
Translate from Russian to English

Я не пропустил ни одной тренировки.
Translate from Russian to English

За весь учебный год я не пропустил ни одного урока.
Translate from Russian to English

Я, как человек воспитанный, пропустил женщин вперёд.
Translate from Russian to English

Ты пропустил лучшую сцену в фильме!
Translate from Russian to English

Also check out the following words: фильмы, дверь, открылась, убежали, обещал, жениться, ней, Выставка, открыта, Дата.