Learn how to use знали in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Translate from Russian to English
Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Translate from Russian to English
Его знали все в деревне.
Translate from Russian to English
Если б вы знали, с какой очаровательной женщиной я познакомился в Ялте!
Translate from Russian to English
Немногие ученики знали его имя.
Translate from Russian to English
Мы знали о том, что происходит.
Translate from Russian to English
Они не знали, что это невозможно, и поэтому сделали это.
Translate from Russian to English
Вы знали его долгое время?
Translate from Russian to English
Вы не знали, что он скончался два года назад?
Translate from Russian to English
Мы не знали, на какой автобус сесть.
Translate from Russian to English
Они сами этого не знали.
Translate from Russian to English
Мы не знали этого и не слышали об этом.
Translate from Russian to English
Все знали её настоящие чувства.
Translate from Russian to English
Все знали эту песню.
Translate from Russian to English
Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Translate from Russian to English
Вы знали её с 1990 года?
Translate from Russian to English
Мы не знали, что делать дальше.
Translate from Russian to English
Мы знали художника до того как он прославился.
Translate from Russian to English
Если бы женщины знали, как мы по ним скучаем, они бы раньше уходили.
Translate from Russian to English
Если бы мы знали, что мы делаем, это бы не называлось исследованием - так ведь?
Translate from Russian to English
Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Translate from Russian to English
Сами этого не знали.
Translate from Russian to English
А вы знали, что 6 июля — Международный день поцелуев?
Translate from Russian to English
Когда мы начинали, мы действительно не знали, что мы делали.
Translate from Russian to English
Мы заблудились и не знали, что нам делать.
Translate from Russian to English
Знали ли вы, что вы сильнее, чем вы думали?
Translate from Russian to English
Мы правда не знали, мы больше не будем.
Translate from Russian to English
Фермеры не знали, что делать.
Translate from Russian to English
Мы же не знали, где она прятала деньги.
Translate from Russian to English
Они не знали, с чего начать.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы знали всё, что должны знать.
Translate from Russian to English
Наши предки знали астрологию.
Translate from Russian to English
Это конец тому миру, который мы до сих пор знали.
Translate from Russian to English
Я долго лежал и думал над всем этим, и начал догадываться, почему нам так дёшево достался этот дом: бывшие хозяева знали, но не сказали нам, что здесь живут неупокоенные души.
Translate from Russian to English
Неужели? А мы и знать не знали!
Translate from Russian to English
Мы не знали, какую машину купить.
Translate from Russian to English
Вы знали об этом?
Translate from Russian to English
Они не хотят, чтобы вы знали.
Translate from Russian to English
Все знали, что Том в беде.
Translate from Russian to English
Все, кроме меня, знали.
Translate from Russian to English
Если бы вы знали, как я благодарен вам за письмо!
Translate from Russian to English
Мы это знали с самого начала.
Translate from Russian to English
Вы хорошо его знали?
Translate from Russian to English
Они уже знали.
Translate from Russian to English
Он не хочет, чтобы вы знали.
Translate from Russian to English
Я думаю, что вы знали моего отца.
Translate from Russian to English
Держу пари, что вы не знали об этом.
Translate from Russian to English
Все знали, что ведет она себя нахально.
Translate from Russian to English
Я представить себе не могу, чтобы вы не знали её адрес.
Translate from Russian to English
Работа шпионов состоит в том, чтобы узнавать вещи, которые ты не хочешь, чтобы они знали.
Translate from Russian to English
Скажи нам что-нибудь, что мы не знали.
Translate from Russian to English
Вы знали Тома?
Translate from Russian to English
Все знали Тома.
Translate from Russian to English
Он только что пришёл домой. Вы этого не знали?
Translate from Russian to English
Они знали о трудностях.
Translate from Russian to English
Мы не знали правду.
Translate from Russian to English
Его амбиции не знали границ.
Translate from Russian to English
Вы знали, что самая близкая к Земле звезда это Солнце?
Translate from Russian to English
Простите, старина. Я думал, Вы знали.
Translate from Russian to English
Она не хочет, чтобы вы знали.
Translate from Russian to English
Мы с самого начала об этом знали.
Translate from Russian to English
Об этом знали уже древние греки.
Translate from Russian to English
Должно быть, они всё время знали об этом.
Translate from Russian to English
Ах, так вы, оказывается, всё время это знали?
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы Вы знали, что я Вам верю.
Translate from Russian to English
Вы его знали?
Translate from Russian to English
Они знали друг друга.
Translate from Russian to English
Все знали, что она говорила на очень хорошем английском.
Translate from Russian to English
Откуда вы знали, что мы здесь?
Translate from Russian to English
Они знали цену дружбе и берегли её как зеницу ока.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы знали, что мы можем перестать беспокоиться.
Translate from Russian to English
Несмотря на то, что они не были хорошо знакомы, оба знали, что это любовь.
Translate from Russian to English
Сколько бы мы ни знали, это знание никогда не бывает полным.
Translate from Russian to English
Мы знали, что наши пути после школы разойдутся.
Translate from Russian to English
Мы все знали, какие были риски, когда добровольно вызвались.
Translate from Russian to English
Я не хотел, чтобы вы знали.
Translate from Russian to English
Я не хотела, чтобы вы знали.
Translate from Russian to English
Мы ничего не знали.
Translate from Russian to English
Мы этого не знали.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы знали, что правда, а что нет.
Translate from Russian to English
Вы знали, что у Тома трое детей?
Translate from Russian to English
Все это знали.
Translate from Russian to English
Все его знали.
Translate from Russian to English
В Англии официант спросил нас, сколько пива мы хотим. Полпинты или пинту? Так как мы всё ещё не знали, сколько это будет, мы попросили его показать нам стаканы.
Translate from Russian to English
Откуда вы знали, что Том опоздает?
Translate from Russian to English
Не рассказывай мне ничего, что ты не хотел бы, чтобы знали другие люди. Я плохо храню секреты.
Translate from Russian to English
Всякий раз незадолго до этого Том начинал испытывать необъяснимую тревогу, сменяющуюся затем непреодолимой «тягой к перемене мест», как он сам выражался. Впрочем, место назначения всегда было одним и тем же — небольшая гостиница в паре кварталов от речной набережной, где его уже давно все знали и принимали как родного.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы знали, что я всегда буду любить вас.
Translate from Russian to English
Все об этом знали, но мне было всё равно.
Translate from Russian to English
Ни Том, ни Мэри не знали, как отправить факс.
Translate from Russian to English
Когда корабль будет на взморье или на море и определены будут от капитана вахты, то он должен учинить роспись всем матрозам и пушкарям, которые повинны быть с ним в вахте и роздать копии квартирмейстером и пушкарям, дабы знали тех, с которыми должны корабельную работу отправлять.
Translate from Russian to English
Кроличий помёт - не изюм. Я предполагаю, вы знали это.
Translate from Russian to English
Том и Мэри не знали друг друга, пока Джон не представил их друг другу.
Translate from Russian to English
А вы знали, что на этой горе живут лисы?
Translate from Russian to English
А вы знали, что на этой горе живут лисицы?
Translate from Russian to English
Вы знали, что на этой горе живут лисицы?
Translate from Russian to English
Мы знали это.
Translate from Russian to English
Вы знали, что я здесь.
Translate from Russian to English
Все знали, что Том негр, хоть он и старался изо всех сил это скрыть.
Translate from Russian to English
Все в школе знали, что Том был влюблён в Марию.
Translate from Russian to English
Вы знали, что Том пишет роман?
Translate from Russian to English
Also check out the following words: гналась, кошкой, постирать, цвет, полиняет, Лимоны, кислые, Эксперимент, закончился, неудачей.