Learn how to use подобное in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Translate from Russian to English
Не понимаю, как ты можешь есть подобное.
Translate from Russian to English
Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное.
Translate from Russian to English
Подобное этому происшествие было и в прошлом году.
Translate from Russian to English
Она принесла яблоки, апельсины и тому подобное.
Translate from Russian to English
Почему его сердит нечто подобное?
Translate from Russian to English
Том сказал, что подобное больше не повторится.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь слышал что-нибудь подобное?
Translate from Russian to English
Как ты только можешь терпеть подобное унижение?
Translate from Russian to English
Я никогда и не помыслил бы сделать что-нибудь подобное.
Translate from Russian to English
Вот тогда я и подумал, что прежде мне не приходилось испытывать подобное чувство.
Translate from Russian to English
Почему ты хотел бы сделать нечто подобное?
Translate from Russian to English
Никогда бы не подумал, что Том сделает нечто подобное.
Translate from Russian to English
Я хочу найти что-то подобное.
Translate from Russian to English
Не хочу, чтобы нечто подобное произошло.
Translate from Russian to English
Со мной как-то раз случилось нечто подобное.
Translate from Russian to English
Люди строят дома, плотины, мосты, корабли и тому подобное.
Translate from Russian to English
Не попадайся на их рекламу. Я не вижу, как они могут продавать нечто подобное по такой цене.
Translate from Russian to English
Я никогда не видел и не слышал нечто подобное.
Translate from Russian to English
Нечто подобное могло разрушить вам карьеру.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь слышал нечто подобное?
Translate from Russian to English
Я не настолько глуп, чтоб сделать нечто подобное.
Translate from Russian to English
Кто неприятелю пароль, или лозунг объявит, хотя офицер или рядовой, или даст оному иные какие изменнические сигналы, стрельбою, пением, криком, огнем и сему подобное, оный яко изменник казнен будет.
Translate from Russian to English
Как ты можешь себе позволить подобное место?
Translate from Russian to English
Я ожидал нечто подобное.
Translate from Russian to English
Том отрицал, что говорил подобное.
Translate from Russian to English
Нам надо бы сделать что-то подобное.
Translate from Russian to English
У тебя есть дома что-то подобное?
Translate from Russian to English
Нечто подобное случилось со мной.
Translate from Russian to English
Том в самом деле говорил что-то подобное.
Translate from Russian to English
Мне не верится, что ты сделал бы что-то подобное, не сказав мне.
Translate from Russian to English
Нечто подобное происходит уже сегодня.
Translate from Russian to English
Подобное явление распространено практически повсеместно.
Translate from Russian to English
Интересно, сделал бы Том нечто подобное на самом деле.
Translate from Russian to English
Только недоумок мог бы сказать нечто подобное.
Translate from Russian to English
Надеюсь, тебе не придёт в голову подобное.
Translate from Russian to English
Мы не хотим, чтобы подобное когда-либо повторилось.
Translate from Russian to English
И так далее и тому подобное.
Translate from Russian to English
Нечто подобное я вижу впервые.
Translate from Russian to English
Нечто подобное я вижу первый раз.
Translate from Russian to English
Я поражён тем, что вы могли выдвинуть подобное обвинение.
Translate from Russian to English
Как нечто подобное могло случиться?
Translate from Russian to English
Как бы ты отреагировал, если бы твоя жена сказала тебе подобное?
Translate from Russian to English
Надо быть не в своём уме, чтобы сделать нечто подобное.
Translate from Russian to English
Матильда, ты видела что-нибудь подобное? По телевизору показывают жуликов! Ну чем я хуже?! Безобразие! Ох!
Translate from Russian to English
Разве порядочный человек сделал бы нечто подобное?
Translate from Russian to English
Я не могу даже попытаться понять, зачем кому-то делать что-то подобное.
Translate from Russian to English
Как ты можешь говорить нечто подобное?
Translate from Russian to English
Тебя также ждет нечто подобное.
Translate from Russian to English
Могло бы что-либо подобное произойти в наши дни?
Translate from Russian to English
Нечто подобное случилось с Томом.
Translate from Russian to English
Думаешь, подобное повторится?
Translate from Russian to English
Зачем бы кому-то подобное делать?
Translate from Russian to English
Я часто видел подобное.
Translate from Russian to English
Подобное тянется к подобному.
Translate from Russian to English
Как ты терпишь подобное унижение?
Translate from Russian to English
Я не хочу ещё раз пройти через подобное.
Translate from Russian to English
У вас есть что-то подобное, но дешевле?
Translate from Russian to English
Я знал, что нечто подобное произойдёт.
Translate from Russian to English
Почему Вы думаете, что она сделала бы нечто подобное?
Translate from Russian to English
Вы думаете, что она сделала бы нечто подобное?
Translate from Russian to English
Вы думаете, что Мэри сделала бы нечто подобное?
Translate from Russian to English
Почему Вы думаете, что Мэри сделала бы нечто подобное?
Translate from Russian to English
Не думаю, что Том стал бы делать нечто подобное.
Translate from Russian to English
Я не верю, что Том способен на нечто подобное.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь видел что-то подобное?
Translate from Russian to English
Том не в первый раз сделал нечто подобное.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь видела что-то подобное?
Translate from Russian to English
Вы когда-нибудь видели что-то подобное?
Translate from Russian to English
Я думал, что нечто подобное может произойти.
Translate from Russian to English
Подобное поведение только усугубит проблему.
Translate from Russian to English
Я не потерплю подобное положение вещей.
Translate from Russian to English
Нечто подобное я уже видел.
Translate from Russian to English
Как могло произойти нечто подобное?
Translate from Russian to English
Не могу представить, чтобы я сделал нечто подобное.
Translate from Russian to English
Нет, я не припомню подобное.
Translate from Russian to English
Я знал, что случится нечто подобное.
Translate from Russian to English
Я знал, что произойдёт нечто подобное.
Translate from Russian to English
Я подозревал, что нечто подобное может произойти.
Translate from Russian to English
Я подозревал, что может произойти нечто подобное.
Translate from Russian to English
Я чувствовал, что произойдёт нечто подобное.
Translate from Russian to English
Мы не можем допустить подобное поведение.
Translate from Russian to English
Том действительно говорил нечто подобное.
Translate from Russian to English
Мы не можем доверить Тому нечто подобное.
Translate from Russian to English
Том раньше уже делал нечто подобное.
Translate from Russian to English
Никогда не думал, что может произойти нечто подобное.
Translate from Russian to English
Со мной в прошлом году было нечто подобное.
Translate from Russian to English
Со мной в прошлом году произошло нечто подобное.
Translate from Russian to English
Он не настолько глуп, чтобы поверить в подобное.
Translate from Russian to English
Сколько ты заплатишь за что-то подобное?
Translate from Russian to English
Я не знал, что может произойти нечто подобное.
Translate from Russian to English
Лучше не обучать какому-либо языку, если нет соответствующей квалификации, и это намного сложнее, чем найти работу в кафе или что-нибудь подобное.
Translate from Russian to English
Кто-нибудь уже делал что-то подобное?
Translate from Russian to English
Не думаю, что подобное оскорбление требует ответа.
Translate from Russian to English
Не думаю, что на подобное оскорбление нужно отвечать.
Translate from Russian to English
Может быть, мы ещё не верим, что у нас может быть что-то подобное тому, что в Европе.
Translate from Russian to English
Не помню, чтобы я говорил что-то подобное.
Translate from Russian to English
Не припомню, чтобы я говорил что-то подобное.
Translate from Russian to English
Зачем мне что-то подобное делать?
Translate from Russian to English
Подобное лечится подобным.
Translate from Russian to English
Нельзя оправдывать подобное!
Translate from Russian to English