Russian example sentences with "остальные"

Learn how to use остальные in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Синано длиннее, чем все остальные реки в Японии.
Translate from Russian to English

Он пришел после того, как пришли все остальные.
Translate from Russian to English

Новый автомобиль посрамит остальные.
Translate from Russian to English

Этот цветок жёлтый, а все остальные синие.
Translate from Russian to English

Остальные мальчишки над ним насмехались.
Translate from Russian to English

Он работает столь же усердно, как и остальные.
Translate from Russian to English

Мать встаёт раньше, чем все остальные в моей семье.
Translate from Russian to English

У него три дочери: одна вышла замуж, остальные - нет.
Translate from Russian to English

М оскорбляет Д - и база данных Татоэбы становится на одно предложение лучше. Д оскорбляет М - и база данных Татоэбы становится на одно предложение лучше. Д и М квиты, и все остальные выигрывают.
Translate from Russian to English

У меня три брата. Один живёт в Японии, а остальные два - за границей.
Translate from Russian to English

Из сотни воинов лишь десяток вернулись домой без ран. Остальные погибли.
Translate from Russian to English

Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые.
Translate from Russian to English

Некоторые прибыли на автобусе, остальные на поезде.
Translate from Russian to English

Наша футбольная команда победила все остальные команды нашего города.
Translate from Russian to English

Остальные придут очень скоро.
Translate from Russian to English

Часть из нас поехала на автобусе, остальные - на велосипеде.
Translate from Russian to English

Ему всё равно, что скажут остальные.
Translate from Russian to English

Не знаю, как остальные, но лично я - за.
Translate from Russian to English

Все остальные вопросы являются как бы вторичными.
Translate from Russian to English

Некоторые из них красные, а остальные - коричневые.
Translate from Russian to English

Интернет развивается динамичнее, чем остальные коммуникационные средства.
Translate from Russian to English

Все же остальные, а они составляют две трети всего населения США, объявляются "низшими", неполноценными, не способными якобы полностью воспринять истинный американский характер.
Translate from Russian to English

Где остальные девушки?
Translate from Russian to English

Где остальные девочки?
Translate from Russian to English

Она знала его лучше, чем все остальные.
Translate from Russian to English

А где все остальные?
Translate from Russian to English

Одна овца заболела, остальные все здоровы.
Translate from Russian to English

Где все остальные?
Translate from Russian to English

Где остальные?
Translate from Russian to English

Как остальные?
Translate from Russian to English

Том четыре раза попал в цель, а остальные разы промахнулся.
Translate from Russian to English

Где остальные деньги?
Translate from Russian to English

Мы пошли туда, где собрались остальные.
Translate from Russian to English

Где остальные ребята?
Translate from Russian to English

Ну почему нет телефона сочувствия? Было бы так здорово: звонишь туда, рассказываешь, кто тебя обидел, а тебе говорят: "Ути-пути, бедненький, славненький, хорошенький, а остальные все — пидарасы, пидарасы, пидарасы!»
Translate from Russian to English

В следующий раз я сделаю, как все остальные.
Translate from Russian to English

Ты переживаешь о том, что думают о тебе остальные?
Translate from Russian to English

Остальные не обратили внимания на её предупреждение.
Translate from Russian to English

Есть несколько прилежных мальчиков, остальные ленивые.
Translate from Russian to English

Почи и Моко в конуре, а остальные собаки играют в саду.
Translate from Russian to English

Из меня плохой пляжный бродяга. Я подбираю только осколки разбитого стекла, в то время как остальные собирают монеты и вещи.
Translate from Russian to English

С большим трудом мне удалось добиться того, чтобы меня понимали остальные.
Translate from Russian to English

В Африке есть одна большая река - Нил, а остальные африканские реки маленькие.
Translate from Russian to English

Где остальные монеты?
Translate from Russian to English

Где остальные мои монеты?
Translate from Russian to English

Один из трех её автомобилей синего цвета, остальные белые.
Translate from Russian to English

Все остальные дети делают это.
Translate from Russian to English

Возьмите остальные розы и поставьте их в воду!
Translate from Russian to English

Один ребёнок занимается, а остальные дети играют.
Translate from Russian to English

Фома и остальные ушли рано.
Translate from Russian to English

Есть остальные, считающие, что ночной урок является полнейшей тратой времени?
Translate from Russian to English

Несколько человек приезжает на автобусе, остальные - на поезде.
Translate from Russian to English

Бостон нравится Тому больше, чем все остальные места, где он жил.
Translate from Russian to English

Мне нужно поговорить с Томом. Остальные могут идти.
Translate from Russian to English

Где были остальные?
Translate from Russian to English

Среди разных человеческих инструментов самый изумительный — книга. Остальные служат продолжением его тела. Микроскоп, телескоп — продолжение его глаз, телефон — голоса, есть у нас плуг и меч — продолжение руки. Книга же — нечто иное: книга служит продолжением памяти и воображения.
Translate from Russian to English

Соединенные Штаты тратят на вооруженные силы больше денег, чем все остальные страны вместе взятые!
Translate from Russian to English

Том забросил остальные занятия.
Translate from Russian to English

Все остальные делают это.
Translate from Russian to English

Остальные мало чем от него отличалось.
Translate from Russian to English

«Бог, а вы можете создать камень, который...» — «Ты дебил, такое говорить?» — «А вы можете математику изменить?» — «Я? Да как такое делают? Там доказательства». — «А физику?» — «Сейчас не сделаю». — «А давайте менять не уравнение времени, а число π». — «Да ты понимаешь, что π — это const?» — «Во все остальные уравнения добавим коэффициент». — «Слушай, хорошая идея!»
Translate from Russian to English

Я остался в отеле, но остальные пошли за покупками.
Translate from Russian to English

Творческие люди творят, нетворческие - плагиатят, все остальные - переводят.
Translate from Russian to English

Остальные последовали его примеру.
Translate from Russian to English

Давай подождём, пока Фома и остальные вернутся.
Translate from Russian to English

Том, несомненно, работает с той же отдачей, что и все остальные игроки в его команде.
Translate from Russian to English

Человек проводит во сне треть жизни. А остальные две трети мечтает выспаться.
Translate from Russian to English

Остальные последовали примеру Тома.
Translate from Russian to English

Остальные пусть подождут здесь.
Translate from Russian to English

В остальные дни музей работает с девяти утра до пяти вечера.
Translate from Russian to English

Этот цветок жёлтый, а все остальные - голубые.
Translate from Russian to English

Вы погибнете, как погибли все остальные.
Translate from Russian to English

Друзья - это те, кто поможет тебе подняться, когда остальные даже не заметят, что ты упал.
Translate from Russian to English

От такого крика старшей сестры проснулись и остальные.
Translate from Russian to English

Юпитер настолько большой, что все остальные планеты Солнечной системы могли бы поместиться внутри него.
Translate from Russian to English

Где остальные три?
Translate from Russian to English

Все остальные мальчики над ним смеялись.
Translate from Russian to English

«Милая моя куколка! — воскликнула она. — Спасла ты меня от моей беды. Осталось мне теперь лишь приготовить Бабе-яге ужин, ведь все остальные задания уже сделаны!»
Translate from Russian to English

«Нельзя всё время жить по принципу «я один хороший, а все остальные плохие». — «Но вы ведь как-то по такому принципу живёте уже не один десяток лет!»
Translate from Russian to English

Некоторые из них здоровые, но остальные - нет.
Translate from Russian to English

Где остальные файлы?
Translate from Russian to English

Наша футбольная команда обыграла все остальные команды города.
Translate from Russian to English

Остальные решили не рисковать.
Translate from Russian to English

Жители Сантьяго не такие приятные, как остальные чилийцы.
Translate from Russian to English

Все остальные засмеялись.
Translate from Russian to English

Друг — это тот, кто придёт на помощь, даже если вы позвоните ему в два ночи. Остальные — просто знакомые.
Translate from Russian to English

Остальные настроены скептически.
Translate from Russian to English

Ты такой же, как все остальные.
Translate from Russian to English

Ты такая же, как все остальные.
Translate from Russian to English

Кто остальные гости?
Translate from Russian to English

Критик — это курица, которая кудахчет, пока остальные несут яйца.
Translate from Russian to English

Все остальные спят.
Translate from Russian to English

Если это лучший из миров, каковы же тогда остальные?
Translate from Russian to English

Бокс не похож на остальные виды спорта.
Translate from Russian to English

Все остальные были в курсе дела.
Translate from Russian to English

Каждый имеет то, что заслуживает, остальные не женаты.
Translate from Russian to English

Все остальные окна открыты.
Translate from Russian to English

Все остальные пьют пиво.
Translate from Russian to English

Где остальные твои деньги?
Translate from Russian to English

Если неправильно застегнуть первую пуговицу, то и все остальные будут застёгнуты неправильно.
Translate from Russian to English

Расстелили одеяло и усадили на нем самых младших. Остальные сели прямо на траву.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: пойдёте, красные, вкус, одинаковые, откусили, яблока, кусочку, цыпочках, Малышка, иду.