Russian example sentences with "одном"

Learn how to use одном in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Она всё время жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Russian to English

Если бы мне нужно было определить жизнь в одном слове, это было бы: жизнь — творение.
Translate from Russian to English

Мы оказались на одном и том же автобусе.
Translate from Russian to English

Купи интернет и телефон в одном пакете!
Translate from Russian to English

Когда я был студентом Массачусетского технологического института, я ел в одном ресторане в Бостоне.
Translate from Russian to English

Верхушка дерева на одном уровне с забором.
Translate from Russian to English

Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Translate from Russian to English

Он постоянно жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Russian to English

В одном метре сто сантиметров.
Translate from Russian to English

Что приемлемо в одном обществе, в другом таковым может не быть.
Translate from Russian to English

Две семьи живут в одном и том же доме.
Translate from Russian to English

Два хозяина в одном именье, две хозяйке у одного камина -- никогда не уживутся без раздоров.
Translate from Russian to English

Два кота в одном мешке -- без кусанья и царапанья не обойдётся.
Translate from Russian to English

Все ваши развлечения в одном месте.
Translate from Russian to English

В одном кубическом метре 1000 литров.
Translate from Russian to English

Вчера вечером я ехал в одном такси с Пэрис Хилтон.
Translate from Russian to English

Майк и Том учатся в одном классе.
Translate from Russian to English

В одном часе шестьдесят минут.
Translate from Russian to English

Не ищи совершенства в одном человеке.
Translate from Russian to English

Некоторые слова, совершенно нормальные в одном языке, могут звучать похоже на нецензурные слова в другом.
Translate from Russian to English

В одном долларе 100 центов.
Translate from Russian to English

Я сделаю это, но при одном условии.
Translate from Russian to English

Эту книгу можно купить только в одном магазине.
Translate from Russian to English

Не в языках - в розни человеческой дело, и то обстоятельство, что обе стороны говорят на одном - родном! - языке, нисколько, увы, не мешает порой людскому ожесточению в любой гражданской войне.
Translate from Russian to English

Эрзац-хлеб никогда и ничем не "дополнит", не заменит хлеб настоящий, если последнего в достатке, и продать эрзац в одном, скажем так, магазине с ним можно только при одном условии: если умалить величие истинного хлеба, опорочить, не мытьем так катаньем вытеснить "конкурента".
Translate from Russian to English

Эрзац-хлеб никогда и ничем не "дополнит", не заменит хлеб настоящий, если последнего в достатке, и продать эрзац в одном, скажем так, магазине с ним можно только при одном условии: если умалить величие истинного хлеба, опорочить, не мытьем так катаньем вытеснить "конкурента".
Translate from Russian to English

В одном из худших бредовых снов мне нужно было усилиями собственной логики распутать блок сухой лапши.
Translate from Russian to English

Мне больно видеть имя предателя рядом с другими в одном предложении.
Translate from Russian to English

Мы случайно оказались в одном поезде.
Translate from Russian to English

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Russian to English

Я согласен, но только при одном условии.
Translate from Russian to English

Что-либо сказанное на одном естественном языке можно сказать на любом другом, но иногда нужно много слов, чтобы перевести одно слово. Тогда это будет хорошей идеей просто позаимствовать это слово.
Translate from Russian to English

Так случилось, что мы были на одном и том же поезде.
Translate from Russian to English

Все твои развлечения находятся в одном месте.
Translate from Russian to English

В крепостных подвалах Гёрлица устроено множество ресторанчиков. В одном из них мы и поужинали.
Translate from Russian to English

Случилось так, что мы оказались в одном автобусе.
Translate from Russian to English

Мы говорим об одном и том же, просто разными словами.
Translate from Russian to English

Мы остановились в одном из отелей, выходящих окнами на Центральный парк.
Translate from Russian to English

У людей, большую часть своей жизни активно использовавших несколько языков, симптомы болезни Альцгеймера появляются на четыре-пять лет позже, чем у тех, кто говорит только на одном языке.
Translate from Russian to English

В одном часе - шестьдесят минут, а в одной минуте - шестьдесят секунд.
Translate from Russian to English

В одном из интервью ты сказал, что умеешь довольствоваться малым.
Translate from Russian to English

Жан и Шанталь живут в одном доме.
Translate from Russian to English

Он говорит только на одном языке.
Translate from Russian to English

Мы с Марией в одном и то же классе.
Translate from Russian to English

Мы учимся с ней в одном классе.
Translate from Russian to English

Мы учимся с ним в одном классе.
Translate from Russian to English

Мы на одном и том же уровне.
Translate from Russian to English

Мы на одном уровне.
Translate from Russian to English

В одном тройском фунте 12 унций.
Translate from Russian to English

При проведении подворного обхода во время акции «Дорога в школу», сотрудники УВД города Экибастуза в одном из домов нашли малышку, 2010 года рождения, рядом с матерью, находившейся в алкогольном опьянении, сообщила пресс-служба ДВД Павлодарской области.
Translate from Russian to English

Они летели в одном самолёте.
Translate from Russian to English

Они учатся в одном классе.
Translate from Russian to English

Криминального авторитета задержали в одном из кафе.
Translate from Russian to English

Он стоит в одном ряду с великими писателями.
Translate from Russian to English

Том повесил своё пальто на одном из крючков у двери.
Translate from Russian to English

Бери только то, что ты можешь уместить в одном чемодане.
Translate from Russian to English

У Тома проблемы с концентрацией на одном предмете.
Translate from Russian to English

В одном из моих самых ужасных кошмаров мне надо было мысленно распутать брикет сухой лапши.
Translate from Russian to English

Кто недоволен в одном месте, редко будет счастлив в другом.
Translate from Russian to English

Прочитал книгу на одном дыхании.
Translate from Russian to English

Об одном я тебе никогда не рассказывал — я сверхсущество!
Translate from Russian to English

В одном отношении я с вами согласен.
Translate from Russian to English

Оба они думают об одном и том же: он — о том, что хочет делать, она — о том, чего не хочет.
Translate from Russian to English

Все улыбаются на одном языке.
Translate from Russian to English

Я не пьян, ни в одном глазу.
Translate from Russian to English

Да, я говорю об ошибках в одном предложении.
Translate from Russian to English

Жизнь не камень: на одном месте не лежит, а вперёд бежит.
Translate from Russian to English

Том и Мэри учатся в одном классе.
Translate from Russian to English

Приятная женщина привела меня в громадную, гигантскую – по крайней мере с точки зрения трёхлетки – комнату, высокие полки которой были полны игрушек. И так я сидел на одном месте не знаю сколько времени, но наверное, долгих минут пять или как-то так, а потом я залился плачем, как никогда не плакал раньше (во всяком случае, так это мне описала мама). Женщины в детском саду попытались меня успокоить, но это было без толку. К счастью, мать ещё была там, разговорившись с родителем другого ребёнка, и она подошла и отвела меня домой. И они решили больше меня туда не водить, пока мне не стукнуло шесть или около того.
Translate from Russian to English

Мужчины думают только об одном.
Translate from Russian to English

Мы с ней в одном классе.
Translate from Russian to English

Мы с ним в одном классе.
Translate from Russian to English

Мы с Салли работаем в одном офисе.
Translate from Russian to English

Кажется, что луна на небе стоит на одном месте, в действительности же она движется невероятно быстро.
Translate from Russian to English

В одном из писем он замечает: "Жизнь - это только сон".
Translate from Russian to English

Я согласен, но при одном условии.
Translate from Russian to English

Не снимая валенок, Мэри юркнула в избу, ловко взобралась на русскую печь и накрылась старым овечьим тулупом. «Замёрзла, дурёха? – немного смягчившись спросил Том. – Тоже мне, придумала по морозу да в одном неглиже. Чай, не май месяц! Из дому, что ли, выгнали?» Мэри шмыгнула носом и, слегка насупившись, сказала: «Вот ещё! Сама ушла!»
Translate from Russian to English

Спектакль смотрелся на одном дыхании, ни на мгновение не давая зрителю расслабиться.
Translate from Russian to English

Мы в одном классе.
Translate from Russian to English

Том и Мария родились в одном из захолустий Дикого Запада.
Translate from Russian to English

Я никогда не видел столько денег в одном месте.
Translate from Russian to English

Этот автомобиль проезжает 13 километров на одном литре топлива.
Translate from Russian to English

Безмерно приятно встретить в одном лице столь достойную личность и очаровательную девушку.
Translate from Russian to English

Я не указываю своего настоящего имени ни на одном сайте в интернете.
Translate from Russian to English

Это было чистое совпадение, что мы с Мэри оказались в одном поезде.
Translate from Russian to English

Прогресс, блин! Иду мимо гаражей, на одном из них мелом (!) нарисован QR-код, который мало того, что считался моим телефоном, так ещё и закодировано в нём слово — "хуй"!
Translate from Russian to English

Мы все в одном положении.
Translate from Russian to English

Том и Мэри работают в одном и том же супермаркете.
Translate from Russian to English

Он в одном со мной классе.
Translate from Russian to English

В одном кармане овёс, в другом лесные орехи.
Translate from Russian to English

Многие люди говорят лишь на одном языке.
Translate from Russian to English

Мы оба в одном классе.
Translate from Russian to English

Я должен попросить тебя ещё об одном одолжении.
Translate from Russian to English

Я не бывал ни в одном из тех мест.
Translate from Russian to English

Том был в одном со мной автобусе.
Translate from Russian to English

Сделаю, но при одном условии.
Translate from Russian to English

Я не хочу жить в одном номере с незнакомцем.
Translate from Russian to English

Том вышел из ванной в одном полотенце.
Translate from Russian to English

Мы об одном и том же Томе говорим?
Translate from Russian to English

У Тома шило в одном месте.
Translate from Russian to English

Том и Мэри в том году учились в одном классе.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: рассердилась, ранен, войне, обожает, теннис, Становится, жарче, певец, многим, девушкам.