"одном" içeren Rusça örnek cümleler

одном kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Она всё время жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы мне нужно было определить жизнь в одном слове, это было бы: жизнь — творение.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы оказались на одном и том же автобусе.
Translate from Rusça to Türkçe

Купи интернет и телефон в одном пакете!
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я был студентом Массачусетского технологического института, я ел в одном ресторане в Бостоне.
Translate from Rusça to Türkçe

Верхушка дерева на одном уровне с забором.
Translate from Rusça to Türkçe

Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Translate from Rusça to Türkçe

Он постоянно жалуется то об одном, то о другом.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном метре сто сантиметров.
Translate from Rusça to Türkçe

Что приемлемо в одном обществе, в другом таковым может не быть.
Translate from Rusça to Türkçe

Две семьи живут в одном и том же доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Два хозяина в одном именье, две хозяйке у одного камина -- никогда не уживутся без раздоров.
Translate from Rusça to Türkçe

Два кота в одном мешке -- без кусанья и царапанья не обойдётся.
Translate from Rusça to Türkçe

Все ваши развлечения в одном месте.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном кубическом метре 1000 литров.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера вечером я ехал в одном такси с Пэрис Хилтон.
Translate from Rusça to Türkçe

Майк и Том учатся в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном часе шестьдесят минут.
Translate from Rusça to Türkçe

Не ищи совершенства в одном человеке.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые слова, совершенно нормальные в одном языке, могут звучать похоже на нецензурные слова в другом.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном долларе 100 центов.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сделаю это, но при одном условии.
Translate from Rusça to Türkçe

Эту книгу можно купить только в одном магазине.
Translate from Rusça to Türkçe

Не в языках - в розни человеческой дело, и то обстоятельство, что обе стороны говорят на одном - родном! - языке, нисколько, увы, не мешает порой людскому ожесточению в любой гражданской войне.
Translate from Rusça to Türkçe

Эрзац-хлеб никогда и ничем не "дополнит", не заменит хлеб настоящий, если последнего в достатке, и продать эрзац в одном, скажем так, магазине с ним можно только при одном условии: если умалить величие истинного хлеба, опорочить, не мытьем так катаньем вытеснить "конкурента".
Translate from Rusça to Türkçe

Эрзац-хлеб никогда и ничем не "дополнит", не заменит хлеб настоящий, если последнего в достатке, и продать эрзац в одном, скажем так, магазине с ним можно только при одном условии: если умалить величие истинного хлеба, опорочить, не мытьем так катаньем вытеснить "конкурента".
Translate from Rusça to Türkçe

В одном из худших бредовых снов мне нужно было усилиями собственной логики распутать блок сухой лапши.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне больно видеть имя предателя рядом с другими в одном предложении.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы случайно оказались в одном поезде.
Translate from Rusça to Türkçe

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Rusça to Türkçe

Я согласен, но только при одном условии.
Translate from Rusça to Türkçe

Что-либо сказанное на одном естественном языке можно сказать на любом другом, но иногда нужно много слов, чтобы перевести одно слово. Тогда это будет хорошей идеей просто позаимствовать это слово.
Translate from Rusça to Türkçe

Так случилось, что мы были на одном и том же поезде.
Translate from Rusça to Türkçe

Все твои развлечения находятся в одном месте.
Translate from Rusça to Türkçe

В крепостных подвалах Гёрлица устроено множество ресторанчиков. В одном из них мы и поужинали.
Translate from Rusça to Türkçe

Случилось так, что мы оказались в одном автобусе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы говорим об одном и том же, просто разными словами.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы остановились в одном из отелей, выходящих окнами на Центральный парк.
Translate from Rusça to Türkçe

У людей, большую часть своей жизни активно использовавших несколько языков, симптомы болезни Альцгеймера появляются на четыре-пять лет позже, чем у тех, кто говорит только на одном языке.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном часе - шестьдесят минут, а в одной минуте - шестьдесят секунд.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном из интервью ты сказал, что умеешь довольствоваться малым.
Translate from Rusça to Türkçe

Жан и Шанталь живут в одном доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Он говорит только на одном языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с Марией в одном и то же классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы учимся с ней в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы учимся с ним в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы на одном и том же уровне.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы на одном уровне.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном тройском фунте 12 унций.
Translate from Rusça to Türkçe

При проведении подворного обхода во время акции «Дорога в школу», сотрудники УВД города Экибастуза в одном из домов нашли малышку, 2010 года рождения, рядом с матерью, находившейся в алкогольном опьянении, сообщила пресс-служба ДВД Павлодарской области.
Translate from Rusça to Türkçe

Они летели в одном самолёте.
Translate from Rusça to Türkçe

Они учатся в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Криминального авторитета задержали в одном из кафе.
Translate from Rusça to Türkçe

Он стоит в одном ряду с великими писателями.
Translate from Rusça to Türkçe

Том повесил своё пальто на одном из крючков у двери.
Translate from Rusça to Türkçe

Бери только то, что ты можешь уместить в одном чемодане.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома проблемы с концентрацией на одном предмете.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном из моих самых ужасных кошмаров мне надо было мысленно распутать брикет сухой лапши.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто недоволен в одном месте, редко будет счастлив в другом.
Translate from Rusça to Türkçe

Прочитал книгу на одном дыхании.
Translate from Rusça to Türkçe

Об одном я тебе никогда не рассказывал — я сверхсущество!
Translate from Rusça to Türkçe

В одном отношении я с вами согласен.
Translate from Rusça to Türkçe

Оба они думают об одном и том же: он — о том, что хочет делать, она — о том, чего не хочет.
Translate from Rusça to Türkçe

Все улыбаются на одном языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не пьян, ни в одном глазу.
Translate from Rusça to Türkçe

Да, я говорю об ошибках в одном предложении.
Translate from Rusça to Türkçe

Жизнь не камень: на одном месте не лежит, а вперёд бежит.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри учатся в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Приятная женщина привела меня в громадную, гигантскую – по крайней мере с точки зрения трёхлетки – комнату, высокие полки которой были полны игрушек. И так я сидел на одном месте не знаю сколько времени, но наверное, долгих минут пять или как-то так, а потом я залился плачем, как никогда не плакал раньше (во всяком случае, так это мне описала мама). Женщины в детском саду попытались меня успокоить, но это было без толку. К счастью, мать ещё была там, разговорившись с родителем другого ребёнка, и она подошла и отвела меня домой. И они решили больше меня туда не водить, пока мне не стукнуло шесть или около того.
Translate from Rusça to Türkçe

Мужчины думают только об одном.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с ней в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с ним в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с Салли работаем в одном офисе.
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, что луна на небе стоит на одном месте, в действительности же она движется невероятно быстро.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном из писем он замечает: "Жизнь - это только сон".
Translate from Rusça to Türkçe

Я согласен, но при одном условии.
Translate from Rusça to Türkçe

Не снимая валенок, Мэри юркнула в избу, ловко взобралась на русскую печь и накрылась старым овечьим тулупом. «Замёрзла, дурёха? – немного смягчившись спросил Том. – Тоже мне, придумала по морозу да в одном неглиже. Чай, не май месяц! Из дому, что ли, выгнали?» Мэри шмыгнула носом и, слегка насупившись, сказала: «Вот ещё! Сама ушла!»
Translate from Rusça to Türkçe

Спектакль смотрелся на одном дыхании, ни на мгновение не давая зрителю расслабиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мария родились в одном из захолустий Дикого Запада.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда не видел столько денег в одном месте.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот автомобиль проезжает 13 километров на одном литре топлива.
Translate from Rusça to Türkçe

Безмерно приятно встретить в одном лице столь достойную личность и очаровательную девушку.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не указываю своего настоящего имени ни на одном сайте в интернете.
Translate from Rusça to Türkçe

Это было чистое совпадение, что мы с Мэри оказались в одном поезде.
Translate from Rusça to Türkçe

Прогресс, блин! Иду мимо гаражей, на одном из них мелом (!) нарисован QR-код, который мало того, что считался моим телефоном, так ещё и закодировано в нём слово — "хуй"!
Translate from Rusça to Türkçe

Мы все в одном положении.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри работают в одном и том же супермаркете.
Translate from Rusça to Türkçe

Он в одном со мной классе.
Translate from Rusça to Türkçe

В одном кармане овёс, в другом лесные орехи.
Translate from Rusça to Türkçe

Многие люди говорят лишь на одном языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы оба в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я должен попросить тебя ещё об одном одолжении.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не бывал ни в одном из тех мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Том был в одном со мной автобусе.
Translate from Rusça to Türkçe

Сделаю, но при одном условии.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу жить в одном номере с незнакомцем.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вышел из ванной в одном полотенце.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы об одном и том же Томе говорим?
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома шило в одном месте.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри в том году учились в одном классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Моя, мама, говорит, поанглийски, недостаточно, хорошо, пофранцузски, гадал, появишься, заключается.