мире kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Все судьбы собрались в моем красном мире.
Translate from Rusça to Türkçe
У него много врагов в мире политики.
Translate from Rusça to Türkçe
Лондон — один из крупнейших городов в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
Translate from Rusça to Türkçe
В мире грез может случиться что угодно.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом мире живёшь только раз.
Translate from Rusça to Türkçe
Все мы жаждем мира во всём мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Если в этом мире нет Бога, тогда я создам Бога собственными руками.
Translate from Rusça to Türkçe
Ненависть в этом мире никогда не победить ненавистью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он совершенно не интересуется тем, что происходит в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев.
Translate from Rusça to Türkçe
Гора Эверест — высочайшая в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Он живёт в мире фантазий.
Translate from Rusça to Türkçe
Образование в этом мире меня разочаровывает.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев.
Translate from Rusça to Türkçe
Немецкий — наилучший язык в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Windows — чаще всего используемая операционная система в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире.
Translate from Rusça to Türkçe
На английском языке говорят во всем мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Они жили в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Он считается одним из величайших в мире ученых.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы решили не вести переговоров о мире с этими захватчиками.
Translate from Rusça to Türkçe
Тафтс — это самый опасный университет в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы знаем, что в настоящее время в мире существует по крайней мере 3000 языков, поэтому, чтобы все смогли использовать информацию из интернета, каждый текст должен был бы перевестись 3000 раз и появиться на стольких же языках в сети.
Translate from Rusça to Türkçe
В мире немного стран, изобилующих природными ресурсами.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не верю, что в мире есть что-то, чему нельзя научиться в Берлине, кроме немецкого языка.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди существуют в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а для того, чтобы стать счастливыми.
Translate from Rusça to Türkçe
Украинские девушки самые красивые в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Мехико, самый населённый город в мире, находится в Мексике.
Translate from Rusça to Türkçe
Сахара - самая большая в мире пустыня.
Translate from Rusça to Türkçe
Что становится причиной смерти самого популярного певца в мире?
Translate from Rusça to Türkçe
В мире есть 10 типов людей: те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
Translate from Rusça to Türkçe
Это лучшая работа в мире!
Translate from Rusça to Türkçe
Дети часто живут в мире фантазий.
Translate from Rusça to Türkçe
ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Супруги в мире -- что в королевском дворце.
Translate from Rusça to Türkçe
Признаюсь, я не самый аккуратный человек в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера я встретил одного из самых популярных актёров в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а чтобы быть счастливыми.
Translate from Rusça to Türkçe
Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц.
Translate from Rusça to Türkçe
Все должны совладать с большим количеством трудностей в этом мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Нил — самая длинная река в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Австралия — самый маленький континент в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Гора Джомолунгма - самая высокая гора в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Янет искал известности в мире шоу-бизнеса.
Translate from Rusça to Türkçe
Париж — один из самых больших городов в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Если существуют в мире гении, то он точно один из них.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Правовая система Америки лучшая в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
С моей точки зрения, Австралия - одна из лучших стран в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Это самый быстрый поезд в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, что он - самый богатый человек в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
В мире много хороших вещей.
Translate from Rusça to Türkçe
В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня самая лучшая в мире мама!
Translate from Rusça to Türkçe
Ни одна река в мире не длиннее Нила.
Translate from Rusça to Türkçe
В "Великом плане", 24-й главе "Шу-цзина", повествуется о переменах в природе и в мире людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Футбол — самая известная в мире спортивная игра.
Translate from Rusça to Türkçe
В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом мире бед и радостей мои наилучшие пожелания с Днем рождения с поцелуем!
Translate from Rusça to Türkçe
Соединённые Штаты - лучшая в мире страна.
Translate from Rusça to Türkçe
Во всем мире люди разговаривают на семи тысячах языках, все вместе они составляют самую большую коллекцию человеческих знаний, которая когда-либо существовала.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, что Япония - богатейшая страна в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы живём в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто в мире не хочет войны.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой коэффициент полезного действия имели двигатели первых в мире паровозов?
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди в мире голодают.
Translate from Rusça to Türkçe
Гора Эверест является высочайшим пиком в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Основная проблема в том, что в современном мире дурак всецело уверен в себе, в то время как у умного полно сомнений.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожилые люди любят сохранять всё в мире как есть. В то же время, молодые люди любят изменять мир.
Translate from Rusça to Türkçe
В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Он длиннее любого другого моста в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Пришло время начать работу, чтобы построить мир во всём мире без атомного оружия.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой язык самый трудный в мире?
Translate from Rusça to Türkçe
Самая маленькая в мире акула - тихоокеанская акула-пигмей.
Translate from Rusça to Türkçe
Том - единственное в мире, что имеет значение для Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом бренном мире человеку суждено многое пережить.
Translate from Rusça to Türkçe
Икер Касильяс - лучший вратарь в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди во всем мире всегда борются за большую свободу и равенство.
Translate from Rusça to Türkçe
Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.
Translate from Rusça to Türkçe
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Rusça to Türkçe
"Я самое красивое дерево в саду! — воскликнуло персиковое дерево. — Да и во всём мире тоже!"
Translate from Rusça to Türkçe
В мире существует более семи тысяч языков.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу куклу, новый велосипед... и мир во всём мире!
Translate from Rusça to Türkçe
Индустриализация - это вопрос конкурентоспособности Казахстана в глобальном развивающемся мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Самое распространённое имя в мире - Магомет.
Translate from Rusça to Türkçe
Английский язык имеет большое значение в современном мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Шахматы - одна из самых популярных игр в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
Translate from Rusça to Türkçe
В мире бардак, и мне просто нужно править им.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы стремимся к миру во всём мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Я говорю, что весь этот мир - ничто, за исключением тебя, моя роза; в этом мире ты для меня всё.
Translate from Rusça to Türkçe
Том - самый красивый артист в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Американские агрессоры вмешиваются во внутренние дела Советского Союза во всем мире.
Translate from Rusça to Türkçe
В мире более семи тысяч языков.
Translate from Rusça to Türkçe
Счастлив живущий в мире и довольстве.
Translate from Rusça to Türkçe
Прекрасное не есть право. В мире нет ни абсолютно прекрасного, ни абсолютной красоты, все зависит от того, как смотришь на предмет. Все зависит от мерила.
Translate from Rusça to Türkçe