Learn how to use наоборот in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Великие личности не соответствуют высоким стандартам: наоборот, они создают свои собственные.
Translate from Russian to English
"Я думаю, вы любите свою работу". - "Совсем наоборот, я её ненавижу".
Translate from Russian to English
Нюйва очень гневно сказала: «Иньский Чжоу, невежественный правитель, не следующий дао, не хочет совершенствоваться и проявлять добродетель, чтобы удержать Поднебесную. Наоборот, он не боится неба и сочиняет обо мне непристойные стихи; как это гадко!»
Translate from Russian to English
Жизнь певца однообразна – Пляшет как ученый кот: От сарказма до маразма, А потом – наоборот!
Translate from Russian to English
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, необходимо нажать на кнопку «меню».
Translate from Russian to English
Ой! Я расставил все ровно да наоборот, но, может, и так ничего?
Translate from Russian to English
Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
Translate from Russian to English
Всем известно, что она ему нравится, и наоборот.
Translate from Russian to English
Он сделал всё наоборот.
Translate from Russian to English
Всё получилось наоборот.
Translate from Russian to English
Поначалу она мне не понравилась, а теперь наоборот.
Translate from Russian to English
На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела — и наоборот.
Translate from Russian to English
Кокетничанье с наукой у всех у них направлено к тому, чтобы доказать, что наука не только не противоречит религии, а наоборот, легко с ней уживается и целиком ее подтверждает.
Translate from Russian to English
В отличие от капитализма социалистический общественный строй не ставит никаких препятствий для увеличения населения, а, наоборот, создает максимум благоприятных условий для убыстренного темпа роста населения.
Translate from Russian to English
Наоборот, русский алфавит, как и другие национальные алфавиты, в настоящее время уже противоречит темпу развития и использования международного запаса слов.
Translate from Russian to English
Когда я был молодым, на голове у меня было много волос, а вот на груди - ни волоска. Теперь совсем наоборот.
Translate from Russian to English
Искусство подражает жизни куда чаще, нежели наоборот.
Translate from Russian to English
К сожалению, нет; наоборот.
Translate from Russian to English
Зебры – белые с чёрными полосками, а никак не наоборот.
Translate from Russian to English
Я далек от того, чтобы думать о вас плохо; наоборот, я благодарен вам за то, что вы высказали это обвинение, — неопределенная ситуация, в которой я находился в течение двух последних лет, была для меня морально невыносимой.
Translate from Russian to English
Пока неизвестно, огурец ли заразил человека или наоборот.
Translate from Russian to English
Бывает и наоборот.
Translate from Russian to English
Совсем не правда, что Джек плох в музыке. Наоборот, он очень хорошо играет на пианино.
Translate from Russian to English
Наоборот, я никогда такого не говорил.
Translate from Russian to English
В России женщины бьют тебя, а не наоборот.
Translate from Russian to English
Человек с ружьем кажется вечным. Или наоборот: вечный человек с ружьем...
Translate from Russian to English
Иногда глагол образуется от существительного, а иногда наоборот.
Translate from Russian to English
Жизнь певца однообразна: пляшет, как учёный кот - от сарказма до маразма, а потом наоборот.
Translate from Russian to English
У всех животных в этом мире самцы должны понравиться самкам. Только у людей - наоборот.
Translate from Russian to English
Государство существует для того, чтобы служить своим гражданам, а не наоборот.
Translate from Russian to English
Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он трудоголик.
Translate from Russian to English
Если вы переводите с иностранного языка на ваш родной, а не наоборот, то менее вероятно, что вы сделаете ошибку.
Translate from Russian to English
Просыпаться наоборот - это засыпать.
Translate from Russian to English
Она не делает людям зла: наоборот, говорят, что призрак панны помогает влюблённым.
Translate from Russian to English
Самоорганизованные и целеустремлённые европейцы привыкли всё сказанное сначала понимать буквально и только потом обдумывать в переносном смысле. "Аморфные" и беспорядочно-суетливые россияне всё делают наоборот.
Translate from Russian to English
Русский глагол "прослушать" имеет два по существу противоположных значения: прослушать что-либо от начала до конца и пропустить что-либо мимо ушей. Такие словосочетания, как "прослушать сообщение" и "прослушать лекцию", вне контекста можно понять двояко: то ли сообщение было выслушано целиком, то ли, наоборот, ни единого его слова услышано не было.
Translate from Russian to English
А не наоборот?
Translate from Russian to English
Разве не наоборот?
Translate from Russian to English
«Ты закончила?» — «Как раз наоборот, я даже ещё и не начала».
Translate from Russian to English
Иногда я задаюсь вопросом: владею ли я немецким языком? Нет, дело обстоит как раз наоборот: немецкий язык владеет мной!
Translate from Russian to English
Как раз наоборот, это я должен просить прощения.
Translate from Russian to English
Лучше иметь синий диплом и красную физиономию, чем наоборот.
Translate from Russian to English
Делать надо все наоборот.
Translate from Russian to English
Наоборот, тебя следует всячески оберегать.
Translate from Russian to English
Мэри старательно делала вид, что Том её не интересует, но на самом деле всё, конечно, было наоборот.
Translate from Russian to English
Всё течёт, всё меняется: сейчас в России уже считается признаком дурного тона говорить и писать без ошибок - причём, на любом из пока ещё живых языков. Каких-то 50 лет назад было наоборот.
Translate from Russian to English
Наоборот, твой нос красив.
Translate from Russian to English
Некрасивый? Наоборот, он красив как... как это яблоко!
Translate from Russian to English
Когда русские говорят «короче», короче никогда не становится, а наоборот всё длиннее и длиннее.
Translate from Russian to English
У хороших агентов всегда все случайно — случайно познакомились с человеком, который имеет важную информацию, случайно услышали важный разговор и т.д.; разумеется, и Вы совершенно случайно зашли в Твиттер точно тогда, когда там появились эти фото! А у меня наоборот, все закономерно и логично — логично забыл о встрече с девушкой и она послала меня к черту, закономерно не пошёл на дискотеку, где мой друг познакомился с девушкой, которая мне очень нравилась, и т.п.
Translate from Russian to English
Люди были созданы для того, чтобы их любили, а вещи были созданы для того, чтобы ими пользовались. Мир в хаосе потому, что все наоборот.
Translate from Russian to English
Для меня всё ровно наоборот.
Translate from Russian to English
На сегодняшний день в России ощутимо возросло число браков с иностранцами. Трактовка Москвы, как всегда, оптимистична: иностранцы хотят упростить получение российского гражданства. На самом деле, дела обстоят ровно наоборот: местные крысы поспешно бегут с тонущего корабля.
Translate from Russian to English
Она сказала, что муж ударил её, но на самом деле всё было с точностью до наоборот.
Translate from Russian to English
Наоборот!
Translate from Russian to English
Теперь, кажется, получилось наоборот.
Translate from Russian to English
Чаще бывает наоборот.
Translate from Russian to English
Я плохо разбираюсь в органической химии: всё, что я знаю, — никогда нельзя добавлять к кислоте основание, и наоборот.
Translate from Russian to English
Не хвастайся, что ты бегаешь быстро: возможно, ты делаешь это не для того, чтобы опередить кого-то, а наоборот - убегая от него.
Translate from Russian to English
Ученики радуются, а учителя наоборот.
Translate from Russian to English
Тот факт, что молодых идиотов больше, ещё не значит, что старых идиотов нет, скорее наоборот.
Translate from Russian to English
Уровень демократии не может быть выше уровня культуры. И наоборот.
Translate from Russian to English
Стоп! Это же мой сон! Ты должен мне подчиняться, а не наоборот!
Translate from Russian to English
Посмотри, что делают все, и сделай наоборот.
Translate from Russian to English
Это то же самое, но наоборот.
Translate from Russian to English
Когда я был подростком, у меня было полно волос на голове и ни волоска на груди. Теперь же всё наоборот.
Translate from Russian to English
У пенсионеров много времени, но мало сил. У молодых — наоборот.
Translate from Russian to English
Войны не приносят мир. Они, наоборот, несут боль и горе обеим сторонам.
Translate from Russian to English
Всё наоборот.
Translate from Russian to English
Люди были созданы для любви, а вещи – для пользы. Мир в беспорядке потому, что всё наоборот.
Translate from Russian to English
Я и не собираюсь спорить. Наоборот, я полностью с тобой согласен.
Translate from Russian to English
Португальский язык напоминает испанский и наоборот.
Translate from Russian to English
И признание самого себя только лишь божьим рабом, и наоборот, рассмотрение как пупа Вселенной — в равной мере безбожие.
Translate from Russian to English
Сначала они знакомятся, потом встречаются, потом начинают жить вместе. Если им будет хорошо вдвоём, они поженятся и заведут детей. Можно и наоборот — сначала завести детей, потом пожениться.
Translate from Russian to English
Лучше предположить худшее и ошибиться, чем наоборот.
Translate from Russian to English
Я тебя не осуждаю, а, наоборот, хвалю.
Translate from Russian to English
Лук надо резать мельче, а помидоры, наоборот, крупнее.
Translate from Russian to English
Мария грустила, а Том, наоборот, был очень веселым.
Translate from Russian to English
Взрослые хотят выглядеть моложе, дети — наоборот.
Translate from Russian to English
Обычно бывает наоборот.
Translate from Russian to English
На этот раз всё вышло наоборот.
Translate from Russian to English
Они не только партнёры по бизнесу, но и старые друзья. А может, и наоборот — в первую очередь они друзья, а уж потом партнёры по бизнесу.
Translate from Russian to English
"Думаешь, стоит отказаться?" — "Наоборот, соглашайся".
Translate from Russian to English
Сначала посоли, потом перемешай, а не наоборот.
Translate from Russian to English
Сначала солят, потом перемешивают, а ты делаешь наоборот.
Translate from Russian to English
Иногда я говорю не то, что думаю, а наоборот.
Translate from Russian to English
Совсем наоборот!
Translate from Russian to English
У меня сегодня пять уроков, у Тома шесть, а вчера было наоборот.
Translate from Russian to English
У меня сегодня четыре урока, у Тома пять, а завтра наоборот.
Translate from Russian to English
У меня сегодня четыре урока, у Тома пять, а завтра будет наоборот.
Translate from Russian to English
Иногда бывает как раз наоборот.
Translate from Russian to English
В Южном полушарии наоборот.
Translate from Russian to English
Не знаю, увеличивают ли современные технологии безработицу или, наоборот, скорее её уменьшают.
Translate from Russian to English
Шахматными фигурами можно играть в шашки, но не наоборот.
Translate from Russian to English
К сожалению, нет. Наоборот.
Translate from Russian to English
Именно вы нуждаетесь во мне, а не наоборот.
Translate from Russian to English
Ты зря думаешь, что Том тебя послушает. Как раз будет наоборот — он всё сделает по-своему.
Translate from Russian to English
Это ты на меня работаешь, а не наоборот.
Translate from Russian to English
Это вы на меня работаете, а не наоборот.
Translate from Russian to English
Он не лентяй. Наоборот, я думаю, он большой труженик.
Translate from Russian to English
Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот.
Translate from Russian to English