Узнайте, как использовать наоборот в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Великие личности не соответствуют высоким стандартам: наоборот, они создают свои собственные.
Translate from Русский to Русский
"Я думаю, вы любите свою работу". - "Совсем наоборот, я её ненавижу".
Translate from Русский to Русский
Нюйва очень гневно сказала: «Иньский Чжоу, невежественный правитель, не следующий дао, не хочет совершенствоваться и проявлять добродетель, чтобы удержать Поднебесную. Наоборот, он не боится неба и сочиняет обо мне непристойные стихи; как это гадко!»
Translate from Русский to Русский
Жизнь певца однообразна – Пляшет как ученый кот: От сарказма до маразма, А потом – наоборот!
Translate from Русский to Русский
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, необходимо нажать на кнопку «меню».
Translate from Русский to Русский
Ой! Я расставил все ровно да наоборот, но, может, и так ничего?
Translate from Русский to Русский
Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
Translate from Русский to Русский
Всем известно, что она ему нравится, и наоборот.
Translate from Русский to Русский
Он сделал всё наоборот.
Translate from Русский to Русский
Всё получилось наоборот.
Translate from Русский to Русский
Поначалу она мне не понравилась, а теперь наоборот.
Translate from Русский to Русский
На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела — и наоборот.
Translate from Русский to Русский
Кокетничанье с наукой у всех у них направлено к тому, чтобы доказать, что наука не только не противоречит религии, а наоборот, легко с ней уживается и целиком ее подтверждает.
Translate from Русский to Русский
В отличие от капитализма социалистический общественный строй не ставит никаких препятствий для увеличения населения, а, наоборот, создает максимум благоприятных условий для убыстренного темпа роста населения.
Translate from Русский to Русский
Наоборот, русский алфавит, как и другие национальные алфавиты, в настоящее время уже противоречит темпу развития и использования международного запаса слов.
Translate from Русский to Русский
Когда я был молодым, на голове у меня было много волос, а вот на груди - ни волоска. Теперь совсем наоборот.
Translate from Русский to Русский
Искусство подражает жизни куда чаще, нежели наоборот.
Translate from Русский to Русский
К сожалению, нет; наоборот.
Translate from Русский to Русский
Зебры – белые с чёрными полосками, а никак не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Я далек от того, чтобы думать о вас плохо; наоборот, я благодарен вам за то, что вы высказали это обвинение, — неопределенная ситуация, в которой я находился в течение двух последних лет, была для меня морально невыносимой.
Translate from Русский to Русский
Пока неизвестно, огурец ли заразил человека или наоборот.
Translate from Русский to Русский
Бывает и наоборот.
Translate from Русский to Русский
Совсем не правда, что Джек плох в музыке. Наоборот, он очень хорошо играет на пианино.
Translate from Русский to Русский
Наоборот, я никогда такого не говорил.
Translate from Русский to Русский
В России женщины бьют тебя, а не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Человек с ружьем кажется вечным. Или наоборот: вечный человек с ружьем...
Translate from Русский to Русский
Иногда глагол образуется от существительного, а иногда наоборот.
Translate from Русский to Русский
Жизнь певца однообразна: пляшет, как учёный кот - от сарказма до маразма, а потом наоборот.
Translate from Русский to Русский
У всех животных в этом мире самцы должны понравиться самкам. Только у людей - наоборот.
Translate from Русский to Русский
Государство существует для того, чтобы служить своим гражданам, а не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он трудоголик.
Translate from Русский to Русский
Если вы переводите с иностранного языка на ваш родной, а не наоборот, то менее вероятно, что вы сделаете ошибку.
Translate from Русский to Русский
Просыпаться наоборот - это засыпать.
Translate from Русский to Русский
Она не делает людям зла: наоборот, говорят, что призрак панны помогает влюблённым.
Translate from Русский to Русский
Самоорганизованные и целеустремлённые европейцы привыкли всё сказанное сначала понимать буквально и только потом обдумывать в переносном смысле. "Аморфные" и беспорядочно-суетливые россияне всё делают наоборот.
Translate from Русский to Русский
Русский глагол "прослушать" имеет два по существу противоположных значения: прослушать что-либо от начала до конца и пропустить что-либо мимо ушей. Такие словосочетания, как "прослушать сообщение" и "прослушать лекцию", вне контекста можно понять двояко: то ли сообщение было выслушано целиком, то ли, наоборот, ни единого его слова услышано не было.
Translate from Русский to Русский
А не наоборот?
Translate from Русский to Русский
Разве не наоборот?
Translate from Русский to Русский
«Ты закончила?» — «Как раз наоборот, я даже ещё и не начала».
Translate from Русский to Русский
Иногда я задаюсь вопросом: владею ли я немецким языком? Нет, дело обстоит как раз наоборот: немецкий язык владеет мной!
Translate from Русский to Русский
Как раз наоборот, это я должен просить прощения.
Translate from Русский to Русский
Лучше иметь синий диплом и красную физиономию, чем наоборот.
Translate from Русский to Русский
Делать надо все наоборот.
Translate from Русский to Русский
Наоборот, тебя следует всячески оберегать.
Translate from Русский to Русский
Мэри старательно делала вид, что Том её не интересует, но на самом деле всё, конечно, было наоборот.
Translate from Русский to Русский
Всё течёт, всё меняется: сейчас в России уже считается признаком дурного тона говорить и писать без ошибок - причём, на любом из пока ещё живых языков. Каких-то 50 лет назад было наоборот.
Translate from Русский to Русский
Наоборот, твой нос красив.
Translate from Русский to Русский
Некрасивый? Наоборот, он красив как... как это яблоко!
Translate from Русский to Русский
Когда русские говорят «короче», короче никогда не становится, а наоборот всё длиннее и длиннее.
Translate from Русский to Русский
У хороших агентов всегда все случайно — случайно познакомились с человеком, который имеет важную информацию, случайно услышали важный разговор и т.д.; разумеется, и Вы совершенно случайно зашли в Твиттер точно тогда, когда там появились эти фото! А у меня наоборот, все закономерно и логично — логично забыл о встрече с девушкой и она послала меня к черту, закономерно не пошёл на дискотеку, где мой друг познакомился с девушкой, которая мне очень нравилась, и т.п.
Translate from Русский to Русский
Люди были созданы для того, чтобы их любили, а вещи были созданы для того, чтобы ими пользовались. Мир в хаосе потому, что все наоборот.
Translate from Русский to Русский
Для меня всё ровно наоборот.
Translate from Русский to Русский
На сегодняшний день в России ощутимо возросло число браков с иностранцами. Трактовка Москвы, как всегда, оптимистична: иностранцы хотят упростить получение российского гражданства. На самом деле, дела обстоят ровно наоборот: местные крысы поспешно бегут с тонущего корабля.
Translate from Русский to Русский
Она сказала, что муж ударил её, но на самом деле всё было с точностью до наоборот.
Translate from Русский to Русский
Наоборот!
Translate from Русский to Русский
Теперь, кажется, получилось наоборот.
Translate from Русский to Русский
Чаще бывает наоборот.
Translate from Русский to Русский
Я плохо разбираюсь в органической химии: всё, что я знаю, — никогда нельзя добавлять к кислоте основание, и наоборот.
Translate from Русский to Русский
Не хвастайся, что ты бегаешь быстро: возможно, ты делаешь это не для того, чтобы опередить кого-то, а наоборот - убегая от него.
Translate from Русский to Русский
Ученики радуются, а учителя наоборот.
Translate from Русский to Русский
Тот факт, что молодых идиотов больше, ещё не значит, что старых идиотов нет, скорее наоборот.
Translate from Русский to Русский
Уровень демократии не может быть выше уровня культуры. И наоборот.
Translate from Русский to Русский
Стоп! Это же мой сон! Ты должен мне подчиняться, а не наоборот!
Translate from Русский to Русский
Посмотри, что делают все, и сделай наоборот.
Translate from Русский to Русский
Это то же самое, но наоборот.
Translate from Русский to Русский
Когда я был подростком, у меня было полно волос на голове и ни волоска на груди. Теперь же всё наоборот.
Translate from Русский to Русский
У пенсионеров много времени, но мало сил. У молодых — наоборот.
Translate from Русский to Русский
Войны не приносят мир. Они, наоборот, несут боль и горе обеим сторонам.
Translate from Русский to Русский
Всё наоборот.
Translate from Русский to Русский
Люди были созданы для любви, а вещи – для пользы. Мир в беспорядке потому, что всё наоборот.
Translate from Русский to Русский
Я и не собираюсь спорить. Наоборот, я полностью с тобой согласен.
Translate from Русский to Русский
Португальский язык напоминает испанский и наоборот.
Translate from Русский to Русский
И признание самого себя только лишь божьим рабом, и наоборот, рассмотрение как пупа Вселенной — в равной мере безбожие.
Translate from Русский to Русский
Сначала они знакомятся, потом встречаются, потом начинают жить вместе. Если им будет хорошо вдвоём, они поженятся и заведут детей. Можно и наоборот — сначала завести детей, потом пожениться.
Translate from Русский to Русский
Лучше предположить худшее и ошибиться, чем наоборот.
Translate from Русский to Русский
Я тебя не осуждаю, а, наоборот, хвалю.
Translate from Русский to Русский
Лук надо резать мельче, а помидоры, наоборот, крупнее.
Translate from Русский to Русский
Мария грустила, а Том, наоборот, был очень веселым.
Translate from Русский to Русский
Взрослые хотят выглядеть моложе, дети — наоборот.
Translate from Русский to Русский
Обычно бывает наоборот.
Translate from Русский to Русский
На этот раз всё вышло наоборот.
Translate from Русский to Русский
Они не только партнёры по бизнесу, но и старые друзья. А может, и наоборот — в первую очередь они друзья, а уж потом партнёры по бизнесу.
Translate from Русский to Русский
"Думаешь, стоит отказаться?" — "Наоборот, соглашайся".
Translate from Русский to Русский
Сначала посоли, потом перемешай, а не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Сначала солят, потом перемешивают, а ты делаешь наоборот.
Translate from Русский to Русский
Иногда я говорю не то, что думаю, а наоборот.
Translate from Русский to Русский
Совсем наоборот!
Translate from Русский to Русский
У меня сегодня пять уроков, у Тома шесть, а вчера было наоборот.
Translate from Русский to Русский
У меня сегодня четыре урока, у Тома пять, а завтра наоборот.
Translate from Русский to Русский
У меня сегодня четыре урока, у Тома пять, а завтра будет наоборот.
Translate from Русский to Русский
Иногда бывает как раз наоборот.
Translate from Русский to Русский
В Южном полушарии наоборот.
Translate from Русский to Русский
Не знаю, увеличивают ли современные технологии безработицу или, наоборот, скорее её уменьшают.
Translate from Русский to Русский
Шахматными фигурами можно играть в шашки, но не наоборот.
Translate from Русский to Русский
К сожалению, нет. Наоборот.
Translate from Русский to Русский
Именно вы нуждаетесь во мне, а не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Ты зря думаешь, что Том тебя послушает. Как раз будет наоборот — он всё сделает по-своему.
Translate from Русский to Русский
Это ты на меня работаешь, а не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Это вы на меня работаете, а не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Он не лентяй. Наоборот, я думаю, он большой труженик.
Translate from Русский to Русский
Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: нравишься, любопытный, Мои, поздравления, долго, придешь, навестить, нас, вероятность, невелика.