Russian example sentences with "какойнибудь"

Learn how to use какойнибудь in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Есть здесь поблизости какой-нибудь кинотеатр?
Translate from Russian to English

Ты уже купил ей какой-нибудь подарок к Рождеству?
Translate from Russian to English

Я смотрю какой-нибудь кинофильм почти каждую неделю.
Translate from Russian to English

Последнее время вы смотрели какой-нибудь хороший фильм?
Translate from Russian to English

Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
Translate from Russian to English

Вы слышите какой-нибудь звук?
Translate from Russian to English

Ты когда-нибудь болел какой-нибудь серьёзной болезнью?
Translate from Russian to English

Тебе нужен какой-нибудь совет?
Translate from Russian to English

Вам нужен какой-нибудь совет?
Translate from Russian to English

Изучаете ли вы какой-нибудь иностранный язык?
Translate from Russian to English

Дай мне какой-нибудь карандаш.
Translate from Russian to English

Мы постоянно подвержены какой-нибудь опасности.
Translate from Russian to English

Можешь подобрать какой-нибудь?
Translate from Russian to English

У каждого есть какой-нибудь недостаток.
Translate from Russian to English

Мы пошли в магазин купить какой-нибудь еды.
Translate from Russian to English

Мы пошли в магазин, чтобы купить какой-нибудь еды.
Translate from Russian to English

Ты всегда находишь во мне какой-нибудь недостаток.
Translate from Russian to English

У тебя есть какой-нибудь ID?
Translate from Russian to English

Том всегда одевается в чёрное или в какой-нибудь другой тёмный цвет.
Translate from Russian to English

Есть в этом какой-нибудь смысл?
Translate from Russian to English

Мне просто стало интересно, есть ли у тебя какой-нибудь опыт, которым ты хотел бы с нами поделиться.
Translate from Russian to English

Чужое мнение о тебе лишь фоновая музыка. Относись к оценкам окружающих, как к какой-нибудь песне из приёмника.
Translate from Russian to English

Ты знаешь какой-нибудь хороший ресторан здесь?
Translate from Russian to English

Есть какой-нибудь врач этом самолете? Это срочно!
Translate from Russian to English

Ох, бескультурщиной от тебя так и прёт! Хоть какой-нибудь лоск озаботился бы на себя навести, а то ж простак простаком.
Translate from Russian to English

У Тома был какой-нибудь враг?
Translate from Russian to English

О мать, есть ли на небе какой-нибудь Бог несчастнее меня?
Translate from Russian to English

Есть хочется, так что пойду схожу за какой-нибудь едой.
Translate from Russian to English

Я ищу банк. Есть ли поблизости какой-нибудь банк?
Translate from Russian to English

Есть ли какой-нибудь сайт или софт, автоматически расставляющий знаки ударения в предложениях на русском языке?
Translate from Russian to English

У тебя есть аккаунт в какой-нибудь из социальных сетей?
Translate from Russian to English

Как насчёт того, чтобы пойти посмотреть какой-нибудь фильм?
Translate from Russian to English

Мне не нравится этот галстук. Покажите мне какой-нибудь получше.
Translate from Russian to English

Нам надо бы достать какой-нибудь еды.
Translate from Russian to English

У тебя есть какой-нибудь секрет?
Translate from Russian to English

У вас есть какой-нибудь секрет?
Translate from Russian to English

Мы должны придумать какой-нибудь способ побега.
Translate from Russian to English

Задайте мне какой-нибудь вопрос.
Translate from Russian to English

Давай посмотрим какой-нибудь фильм.
Translate from Russian to English

Давайте посмотрим какой-нибудь фильм.
Translate from Russian to English

Мне нужен карандаш; можно взять какой-нибудь из твоих?
Translate from Russian to English

Том хотел привезти домой какой-нибудь сувенир.
Translate from Russian to English

«Как мы собираемся найти принцессу, если электричество вырубает?» — «Авось в какой-нибудь комнате есть рубильник. Напомни мне проверить!»
Translate from Russian to English

Подними руку, если у тебя есть какой-нибудь вопрос.
Translate from Russian to English

Дай мне какой-нибудь совет.
Translate from Russian to English

У вас есть какой-нибудь вопрос?
Translate from Russian to English

Я очень надеюсь, что это не какой-нибудь розыгрыш.
Translate from Russian to English

Том спросил у Мэри, не хочет ли она пойти посмотреть какой-нибудь фильм.
Translate from Russian to English

Том спросил у Мэри, не хочет ли она зайти к нему и посмотреть вместе какой-нибудь фильм.
Translate from Russian to English

Мог бы хоть роман какой-нибудь почитать вместо того, чтоб в потолок пялиться.
Translate from Russian to English

Вот, я... я только что сегодня стала аликорном. Крылья — так непривычно... Да, и это такое... новое ощущение, когда ты аликорн. Я тут думаю, а что я могла бы сделать с новыми возможностями, может, победить с ними в какой-нибудь мощной битве за то, чего мне хочется: «Так, теперь я божественна, так что будешь давать мне все книги бесплатно!» Да, но, как ни думай, насилие в конечном счёте не принесёт мне пользу. То есть, у меня всегда была склонность к насилию, так что по сути ничего не изменилось... Усугубилось только если.
Translate from Russian to English

Ты знаешь какой-нибудь хороший ресторан?
Translate from Russian to English

Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан?
Translate from Russian to English

Когда ты в последний раз смотрел какой-нибудь фильм?
Translate from Russian to English

Мы всё время туда ходим! Давай сходим в какой-нибудь французский ресторан для разнообразия.
Translate from Russian to English

От шторма был какой-нибудь ущерб?
Translate from Russian to English

У Вас есть хоть какой-нибудь документ, удостоверяющий личность?
Translate from Russian to English

Смотрите, чтобы он не сделал какой-нибудь глупости.
Translate from Russian to English

Принеси какой-нибудь фотоаппарат.
Translate from Russian to English

Принесите какой-нибудь фотоаппарат.
Translate from Russian to English

Вы изучаете какой-нибудь иностранный язык?
Translate from Russian to English

Ты изучаешь какой-нибудь иностранный язык?
Translate from Russian to English

Мне надо добыть какой-нибудь еды.
Translate from Russian to English

Я всегда хотел выучить какой-нибудь восточный язык.
Translate from Russian to English

Каждый новый перевод вашего предложения повышает шанс на то, что его переведут ещё на какой-нибудь язык.
Translate from Russian to English

Том дал какой-нибудь другой совет?
Translate from Russian to English

У Тома есть какой-нибудь опыт?
Translate from Russian to English

Он пытался придумать какой-нибудь план.
Translate from Russian to English

Я поискал в своем шкафу какой-нибудь наряд, но не смог найти ничего подходящего к случаю.
Translate from Russian to English

Из сорока тысяч московских псов разве уж какой-нибудь совершенный идиот не сумеет сложить из букв слово “колбаса”.
Translate from Russian to English

У Вас есть какой-нибудь японский журнал?
Translate from Russian to English

Он всегда читает какой-нибудь журнал.
Translate from Russian to English

Она всегда читает какой-нибудь журнал.
Translate from Russian to English

Вы можете дать мне какой-нибудь совет?
Translate from Russian to English

У тебя есть пакет какой-нибудь?
Translate from Russian to English

Том дал тебе какой-нибудь совет?
Translate from Russian to English

Том дал вам какой-нибудь совет?
Translate from Russian to English

Посоветуй мне какой-нибудь фильм с лихо закрученным сюжетом и неожиданной концовкой.
Translate from Russian to English

Не могли бы вы привести пример какой-нибудь известной нидерландской пословицы?
Translate from Russian to English

Ты знаешь какой-нибудь хороший словарь?
Translate from Russian to English

У нас есть хоть какой-нибудь шанс?
Translate from Russian to English

Тут есть поблизости какой-нибудь ресторан?
Translate from Russian to English

Я хочу выучить какой-нибудь новый язык.
Translate from Russian to English

Каждый день я покупаю две газеты и раз в неделю — какой-нибудь журнал.
Translate from Russian to English

Может быть, я остепенюсь с какой-нибудь женщиной.
Translate from Russian to English

После того как муж пришёл с работы, лучше не трогать его и полчаса не задавать никаких вопросов, пока он сам не заговорит. В эти полчаса желательно кинуть в него какой-нибудь едой и быстрее скрыться. Еда обязательно должна содержать кусок мяса.
Translate from Russian to English

Тут поблизости есть какой-нибудь ресторан?
Translate from Russian to English

Том дал тебе какой-нибудь другой совет?
Translate from Russian to English

Ты занимаешься какой-нибудь благотворительностью?
Translate from Russian to English

Я хотел предупредить тебя вот о чём. Если будут спрашивать, где ты работал, не говори, что служил в полиции. Они не любят полицейских. Скажи, что был охранником у какой-нибудь шишки.
Translate from Russian to English

На сегодня-завтра есть какой-нибудь рейс до Рио-де-Жанейро?
Translate from Russian to English

Я как ни зайду, у вас какой-нибудь праздник.
Translate from Russian to English

Мы могли бы какой-нибудь фильм посмотреть.
Translate from Russian to English

Почему бы нам не пойти посмотреть какой-нибудь фильм?
Translate from Russian to English

Я найду какой-нибудь способ это сделать.
Translate from Russian to English

У Вас есть какой-нибудь словарь эсперанто?
Translate from Russian to English

Мы ищем хороший ресторан. Вы можете нам какой-нибудь порекомендовать?
Translate from Russian to English

Ты есть на какой-нибудь из тех фотографий?
Translate from Russian to English

Вы есть на какой-нибудь из тех фотографий?
Translate from Russian to English

Ты есть на какой-нибудь из этих фотографий?
Translate from Russian to English

Вы есть на какой-нибудь из этих фотографий?
Translate from Russian to English

Also check out the following words: рассказать, свободе, Хм, теперь, странно, напугать, снилось, недель, назад, ожидать.